Translation of "Islamic republic of pakistan" in German
The
Islamic
Republic
of
Pakistan
submitted
a
request
for
transfers
between
categories
on
24
May
2004.
Am
24.
Mai
2004
beantragte
die
Islamische
Republik
Pakistan
Übertragungen
zwischen
bestimmten
Kategorien.
DGT v2019
The
Islamic
Republic
of
Pakistan
is
a
large
nation
with
around
145
million
inhabitants.
Die
islamische
Republik
Pakistan
ist
ein
großes
Land
mit
etwa
145
Millionen
Einwohnern.
ParaCrawl v7.1
The
Plenipotentiaries
of
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
have
taken
note
of
the
following
statements:
Die
Bevollmächtigten
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
haben
folgende
Erklärungen
zur
Kenntnis
genommen:
DGT v2019
General
Pervez
Musharraf,
president
of
the
Islamic
Republic
of
Pakistan,
has
few
friends
and
many
enemies.
General
Pervez
Musharraf,
Präsident
der
Islamischen
Republik
Pakistan
hat
wenig
Freunde,
aber
viele
Feinde.
News-Commentary v14
A
Cooperation
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
was
concluded
in
2004.
Ein
Kooperationsabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
wurde
im
Jahr
2004
geschlossen.
TildeMODEL v2018
Located
in
South
Asia,
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
stands
as
the
sixth
most
populous
nation
of
the
world.
In
Südasien
gelegen,
steht
der
islamischen
Republik
Pakistan
als
Sechster
bevölkerungsreichsten
Nation
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
Balochs
did
not
resign
to
their
suppression
by
the
Islamic
Republic
of
Pakistan.
Die
Balochen
fanden
sich
mit
ihrer
Unterdrückung
durch
den
islamischen
Staat
Pakistan
nicht
ab.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
this,
the
European
Union
must
take
specific
steps
which
will
help
to
increase
respect
for
the
letter
of
the
law
and
democracy
in
the
Islamic
Republic
of
Pakistan.
Angesichts
dessen
muss
die
Europäische
Union
spezifische
Schritte
unternehmen,
die
dafür
sorgen,
dass
die
Achtung
des
Buchstaben
des
Gesetzes
und
die
Demokratie
in
der
Islamischen
Republik
Pakistan
zunehmen.
Europarl v8
The
Commission
has
negotiated
on
behalf
of
the
Community
a
Cooperation
agreement
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan.
Die
Kommission
hat
im
Namen
der
Gemeinschaft
ein
Kooperationsabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
ausgehandelt.
DGT v2019
The
Community
should
approve,
in
pursuit
of
its
objectives
in
the
sphere
of
external
relations,
the
Cooperation
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan,
Die
Gemeinschaft
sollte
zur
Erreichung
ihrer
Ziele
im
Bereich
der
auswärtigen
Beziehungen
das
Kooperationsabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
genehmigen
—
DGT v2019
The
Cooperation
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Das
Kooperationsabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
wird
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
genehmigt.
DGT v2019
In
agreeing
to
the
undertaking
‘to
conclude
readmission
agreements
with
the
Member
States
of
the
European
Union
which
so
request’,
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
desires
to
make
it
clear
that
the
undertaking
exclusively
represents
Pakistan’s
readiness
to
enter
into
negotiations
with
the
objective
of
concluding
mutually
acceptable
readmission
agreements
with
the
Member
States
of
the
European
Union
which
so
request.
Die
Islamische
Republik
Pakistan
möchte
klarstellen,
dass
ihre
Verpflichtung,
„mit
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union,
die
dies
wünschen,
Wiederaufnahmeabkommen
zu
schließen“,
lediglich
Ausdruck
der
Bereitschaft
Pakistans
ist,
mit
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union,
die
dies
wünschen,
Verhandlungen
aufzunehmen,
um
für
beide
Seiten
annehmbare
Wiederaufnahmeabkommen
zu
schließen.
DGT v2019
The
provisions
in
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
shall
prevail
over
the
corresponding
provisions
in
the
Articles
listed
in
Annex
??(a)
and
(b)
respectively,
in
relation
to
the
designation
of
an
air
carrier
by
the
Member
State
concerned,
its
authorisations
and
permissions
granted
by
the
Islamic
Republic
of
Pakistan,
and
the
refusal,
revocation,
suspension
or
limitation
of
the
authorisations
or
permissions
of
the
air
carrier,
respectively.
Die
Bestimmungen
der
Absätze
2
und
3
dieses
Artikels
gehen
den
entsprechenden
Bestimmungen
der
in
Anhang
II
Buchstaben
a
und
b
genannten
Artikel
in
Bezug
auf
die
Benennung
von
Luftfahrtunternehmen
durch
den
jeweiligen
Mitgliedstaat,
die
ihnen
von
der
Islamischen
Republik
Pakistan
erteilten
Genehmigungen
und
Erlaubnisse
sowie
die
Verweigerung,
den
Widerruf,
die
Aufhebung
oder
Einschränkung
dieser
Genehmigungen
und
Erlaubnisse
vor.
DGT v2019
In
exercising
its
right
under
this
paragraph,
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
shall
not
discriminate
between
Community
air
carriers
on
the
grounds
of
nationality
provided
that
it
meets
the
above
requirements.
Die
Islamische
Republik
Pakistan
übt
ihre
sich
aus
Absatz
3
ergebenden
Rechte
aus,
ohne
die
Luftfahrtunternehmen
der
Gemeinschaft
aus
Gründen
der
Staatszugehörigkeit
zu
diskriminieren,
vorausgesetzt,
dass
die
oben
genannten
Anforderungen
erfüllt
sind.
DGT v2019
Agreements
and
other
arrangements
between
Member
States
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
which,
at
the
date
of
signature
of
this
Agreement,
have
not
yet
entered
into
force
and
are
not
being
applied
provisionally
are
listed
in
Annex
?(b).
Die
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
bestehenden
Abkommen,
die
am
Tag
der
Unterzeichnung
dieses
Abkommens
noch
nicht
in
Kraft
getreten
sind
und
nicht
vorläufig
angewandt
werden,
sind
in
Anhang
I
Buchstabe
b
aufgeführt.
DGT v2019
I
hope,
too,
that
we
will
be
able,
with
the
help
of
suitable
diplomatic
instruments,
to
persuade
the
government
of
Pakistan
to
respect
the
provisions
enshrined
in
the
democracy
and
human
rights
clause
of
the
Cooperation
Agreement
between
the
European
Union
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan.
Ich
hoffe
auch,
dass
wir
in
der
Lage
sein
werden,
die
Regierung
Pakistans
mit
Hilfe
angemessener
diplomatischer
Instrumente
davon
zu
überzeugen,
die
Bestimmungen
einzuhalten,
die
in
der
Demokratie-
und
Menschenrechtsklausel
des
Abkommens
zur
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
verankert
sind.
Europarl v8
Respect
for
human
rights
and
democratic
principles
as
laid
down
in
the
Universal
Declaration
on
Human
Rights
underpins
the
domestic
and
international
policies
of
the
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
and
constitutes
an
essential
element
of
this
Agreement.
Die
Achtung
der
Menschenrechte
und
die
Wahrung
der
Grundsätze
der
Demokratie,
wie
sie
in
der
Allgemeinen
Erklärung
der
Menschenrechte
niedergelegt
sind,
und
von
denen
sich
sowohl
die
Gemeinschaft
als
auch
die
Islamische
Republik
Pakistan
in
ihrer
Innen-
und
Außenpolitik
leiten
lassen,
sind
wesentlicher
Bestandteil
dieses
Abkommens.
DGT v2019
The
Islamic
Republic
of
Pakistan
undertakes
to
conclude
readmission
agreements
with
the
Member
States
of
the
European
Union
which
so
request.
Die
Islamische
Republik
Pakistan
verpflichtet
sich,
mit
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union,
die
dies
wünschen,
Wiederaufnahmeabkommen
zu
schließen.
DGT v2019
The
transfers
requested
by
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
fall
within
the
limits
of
the
flexibility
provisions
referred
to
in
Article
7
of
Regulation
(EEC)
No
3030/93
and
set
out
in
Annex
VIII
thereto.
Die
von
der
Islamischen
Republik
Pakistan
beantragten
Übertragungen
liegen
im
Rahmen
der
in
Artikel
7
genannten
und
in
Anhang
VIII
Spalte
9
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3030/93
festgelegten
Flexibilitätsgrenzen.
DGT v2019
Mr
President,
over
the
last
10
months,
the
European
Parliament
has
adopted
a
total
of
three
resolutions
on
religious
freedom
in
the
Islamic
Republic
of
Pakistan.
Herr
Präsident,
in
den
letzten
10
Monaten
hat
das
Europäische
Parlament
insgesamt
drei
Entschließungen
zur
Religionsfreiheit
in
der
Islamischen
Republik
Pakistan
angenommen.
Europarl v8
The
Memorandum
of
Understanding
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
on
arrangements
in
the
area
of
market
access
for
textile
products,
initialled
on
31
December
1994
and
approved
by
Council
Decision
96/386/EC
[2],
provides
that
favourable
consideration
should
be
given
to
certain
requests
for
so-called
‘exceptional
flexibility’
by
Pakistan.
Gemäß
der
Vereinbarung
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
über
den
Marktzugang
für
Textilwaren,
die
mit
dem
Beschluss
96/386/EG
des
Rates
[2]
genehmigt
wurde,
werden
Anträge
Pakistans
auf
„besondere
Flexibilität“
wohlwollend
geprüft.
DGT v2019
Transfers
between
the
quantitative
limits
for
textile
goods
originating
in
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
are
authorised
for
the
quota
year
2004
in
accordance
with
the
Annex.
Für
das
Kontingentsjahr
2004
werden
Übertragungen
zwischen
den
Höchstmengen
für
Textilwaren
mit
Ursprung
in
der
Islamischen
Republik
Pakistan
nach
Maßgabe
des
Anhangs
genehmigt.
DGT v2019
The
resolution
on
which
we
voted
today
concerning
the
state
of
human
rights
and
democracy
in
Pakistan,
should
be
viewed
in
the
context
of
the
conclusion
of
the
Cooperation
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
on
partnership
and
development.
Der
Entschließungsantrag
zur
Lage
betreffend
Menschenrechte
und
Demokratie
in
Pakistan,
über
die
wir
heute
abgestimmt
haben,
sollte
im
Zusammenhang
mit
dem
Abschluss
des
Kooperationsabkommens
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
über
Partnerschaft
und
Entwicklung
gesehen
werden.
Europarl v8
The
Agreement
for
commercial,
economic
and
development
cooperation
between
the
European
Economic
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
is
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Das
Abkommen
über
handelspolitische,
wirtschaftliche
und
entwicklungspolitische
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
wird
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0
The
Memoranda
of
Understanding
between
the
European
Community
and
the
Islamic
Republic
of
Pakistan
and
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
India
on
arrangements
in
the
area
of
market
access
for
textile
products
are
hereby
approved
on
behalf
of
the
Community.
Die
Vereinbarungen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Islamischen
Republik
Pakistan
und
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Indien
über
den
Marktzugang
für
Textilwaren
werden
im
Namen
der
Gemeinschaft
genehmigt.
JRC-Acquis v3.0