Translation of "Is to use" in German
The
aim
is
to
promote
the
use
of
safe,
quieter
tyres.
Ziel
ist
es,
die
Verwendung
von
sichereren,
geräuschärmeren
Reifen
zu
fördern.
Europarl v8
The
question
is,
how
to
use
them.
Man
muß
nur
wissen,
für
was.
Europarl v8
In
summary
it
is
necessary
to
use
law
to
ban
any
rubbish
of
this
type.
Kurz,
es
bedarf
gesetzlicher
Vorschriften,
die
etwas
von
diesen
Unsauberkeiten
verbieten.
Europarl v8
Is
the
right
to
use
your
own
language
an
important
fundamental
right?
Ist
das
Recht,
die
eigene
Sprache
zu
verwenden,
ein
wichtiges
Grundrecht?
Europarl v8
It
is
absolutely
possible
to
use
development
aid
as
a
means
of
applying
pressure
to
conclude
readmission
agreements.
Entwicklungshilfe
kann
hier
durchaus
auch
als
Druckmittel
zum
Abschluss
von
Rückübernahmeabkommen
verwendet
werden.
Europarl v8
The
purpose
of
this
newly
developed
seed
is
to
limit
the
use
of
herbicides.
Sinn
des
neuentwickelten
Saatgutes
ist
es,
den
Verbrauch
von
Herbiziden
einzuschränken.
Europarl v8
There
is
no
reason
to
use
a
qualified
majority
for
matters
of
culture.
Es
gibt
keinen
Anlaß,
die
qualifizierte
Mehrheit
bei
Kulturfragen
einzusetzen.
Europarl v8
It
is
also
necessary
to
use
local
employment
initiatives
to
create
more
employment.
Auch
gilt
es,
über
lokale
Beschäftigungsinitiativen
zu
mehr
Arbeit
zu
kommen.
Europarl v8
The
competent
authority
is
to
use
the
criteria
laid
down
under
Community
legislation.
Die
zuständige
Behörde
hat
die
gemäß
dem
Gemeinschaftsrecht
festgelegten
Kriterien
anzuwenden.
DGT v2019
Our
responsibility
is
to
make
use
of
them.
Unsere
Verantwortung
liegt
darin,
diese
zu
nutzen.
Europarl v8
It
is
wrong
to
use
public
funds
in
this
way.
Es
ist
falsch,
öffentliche
Gelder
so
zu
verwenden.
Europarl v8
It
is
difficult
enough
as
it
is
to
be
of
use
in
providing
humanitarian
aid.
Es
ist
jetzt
schon
schwierig
genug,
humanitären
Beistand
erfolgreich
einzusetzen.
Europarl v8
We
should
state
clearly
what
is
of
use
to
us
and
what
is
damaging.
Wir
sollten
klar
sagen,
was
uns
nützt
und
was
uns
schadet.
Europarl v8
What
is
more,
the
Bank
is
clearly
determined
to
use
these
powers
to
the
full.
Die
Bank
ist
im
übrigen
fest
entschlossen,
ihre
Befugnisse
voll
auszuspielen.
Europarl v8
An
example
of
such
a
measure
is
to
make
more
use
of
financial
instruments
of
control.
Ein
solcher
Schritt
ist
die
verstärkte
Anwendung
wirtschaftlicher
Instrumente.
Europarl v8
It
is
our
responsibility
to
use
them.
Wir
haben
die
Pflicht,
sie
zu
nutzen.
Europarl v8
It
is
justified
to
use
funds
to
research
the
whole
of
the
food
chain.
Es
erscheint
sinnvoll,
Mittel
für
die
Erforschung
der
gesamten
Nahrungskette
bereitzustellen.
Europarl v8
In
certain
crisis
situations,
it
is
natural
to
use
both
military
and
civil
resources.
In
bestimmten
Krisensituationen
ist
der
Einsatz
militärischer
und
ziviler
Ressourcen
nur
natürlich.
Europarl v8
In
addition,
it
is
vital
to
use
energy
efficiency.
Des
Weiteren
ist
außerordentlich
wichtig,
die
Energieeffizienz
zu
nutzen.
Europarl v8
Now,
the
important
thing
is
to
use
what
we
have
as
best
we
can.
Nun
gilt
es,
wenigstens
das
Vorhandene
so
gut
wie
möglich
einzusetzen.
Europarl v8