Translation of "Is to be mentioned" in German
Firstly,
the
scarcity
of
financial
resources
is
to
be
mentioned.
An
erster
Stelle
ist
der
Mangel
an
Mitteln
zu
nennen.
TildeMODEL v2018
As
a
particular
example
of
these
mixed
aliphatic-cycloaliphatic
radicals
there
is
to
be
mentioned
the
3,7-dimethyl-9-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexenyl)-2,4,7,8-nona-tetraenyl.
Als
besonderes
Beispiel
aus
diesen
gemischt
aliphatisch-cycloaliphatischen
Resten
sei
das
3,7-Dimethyl-9-(2,6,6-trimethyl-l-cyclohexenyl)-2,4,7,8-nona-tetraenyl
her
vorgehoben.
EuroPat v2
The
proportion
of
venison
among
these
other
kinds
of
meat
is
also
to
be
mentioned.
Auch
der
Anteil
von
Wild
an
den
sonstigen
Fleischarten
ist
erwähnenswert.
EUbookshop v2
Of
the
compounds
of
the
first
group,
acrylonitrile
is
to
be
especially
mentioned.
Unter
den
Verbindungen
der
ersten
Gruppe
sei
insbesondere
Acrylnitril
erwähnt.
EuroPat v2
The
benzoyl
radical
is
to
be
mentioned
first
as
aroyl
group.
Als
Aroylgruppe
ist
in
erster
Linie
der
Benzoylrest
zu
nennen.
EuroPat v2
Wood
is
to
be
mentioned
as
a
particularly
suitable
material
for
this
purpose.
Als
besonders
geeignetes
Material
sei
hierzu
Holz
zu
nennen.
EuroPat v2
Dodecylbenzyl
is
also
to
be
mentioned
as
an
example.
Als
Beispiel
ist
ferner
Dodecylbenzyl
zu
nennen.
EuroPat v2
For
the
further
refinement
of
the
device,
the
following
is
to
be
mentioned:
Zur
Ausgestaltung
der
Vorrichtung
ist
noch
folgendes
zu
erwähnen:
EuroPat v2
In
the
case
of
endogenic
disturbing
substances,
bilirubin
is
to
be
especially
mentioned
.
Bei
endogenen
Störsubstanzen
ist
hier
vor
allem
Bilirubin
zu
nennen.
EuroPat v2
Windoze
is
not
worth
to
be
mentioned
at
this
point.
Windoze
muss
an
dieser
Stelle
nicht
ernsthaft
erwähnt
werden.
ParaCrawl v7.1
Bathroom
of
this
rent
apartment
is
worth
to
be
mentioned.
Das
Badezimmer
dieser
Mietwohnung
ist
erwähnenswert.
ParaCrawl v7.1
A
further
disadvantage
is
to
be
mentioned
in
connection
with
the
described
double-sided
blotting
mechanism.
Ein
weiterer
Nachteil
ist
in
Verbindung
mit
dem
beschriebenen
doppelseitigen
Blotting-Mechanismus
zu
nennen.
EuroPat v2
It
is
also
to
be
mentioned
that
the
valve
drive
can
be
effected
in
any
manner.
Es
sei
außerdem
ergänzt,
dass
der
Ventilantrieb
auf
beliebige
Weisen
erfolgen
kann.
EuroPat v2
Light
guidance
is
to
be
mentioned
in
particular
here
as
a
diffractive
optical
element.
Insbesondere
ist
hier
die
Lichtlenkung
als
diffraktives
optisches
Element
zu
nennen.
EuroPat v2
By
way
of
example
DE
103
49
234
A1
is
to
be
mentioned
in
this
connection.
Exemplarisch
sei
in
diesem
Zusammenhang
die
Patentschrift
DE
103
49
234
A1
genannt.
EuroPat v2
A
further
particularity
of
the
invention
is
to
be
mentioned
in
this
context.
In
diesem
Zusammenhang
ist
noch
eine
Besonderheit
der
Erfindung
zu
erwähnen.
EuroPat v2
Glass
corrosion
is
to
be
mentioned
particularly
in
this
context.
Besonders
ist
in
diesem
Zusammenhang
die
Glaskorrosion
zu
nennen.
EuroPat v2
Wolfrom
gearing
is
to
be
mentioned
as
a
further
gearing
type
with
a
high
reduction
ratio.
Als
weiteren
Getriebetyp
mit
hohem
Untersetzungsverhältnis
wäre
noch
das
Wolfromgetriebe
zu
nennen.
EuroPat v2
As
a
disadvantage
the
preparation
and
processing
of
the
reacting
catalyst
is
to
be
mentioned.
Als
Nachteil
ist
die
Bereitstellung
und
Aufarbeitung
des
Katalysator-Reaktanden
zu
nennen.
EuroPat v2
It
is
to
be
mentioned
that
the
above
numbers
apply
to
compressed
data.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
dass
die
vorstehenden
Zahlen
für
komprimierte
Daten
gelten.
EuroPat v2
A
value
of,
for
example,
0.01%
by
weight
is
to
be
mentioned
as
a
lower
limit.
Als
Untergrenze
ist
beispielsweise
ein
Wert
von
0,01
Gew.-%
zu
nennen.
EuroPat v2
In
particular,
zinc
is
to
be
mentioned
here
as
a
bivalent
metal
Me2+.
Insbesondere
ist
hier
Zink
als
zweiwertiges
Metall
Me2+
zu
erwähnen.
EuroPat v2
The
medical
area
is
here
to
be
mentioned
as
a
preferred
area
of
application
of
the
plastic
welding.
Als
bevorzugter
Anwendungsbereich
des
Kunststoffschweißens
ist
dabei
der
medizinische
Bereich
zu
nennen.
EuroPat v2
The
easy
removal
from
the
mould
and
high
resistance
to
solvents
is
furthermore
to
be
mentioned.
Ferner
ist
die
leichte
Entformbarkeit
und
die
hohe
Lösungsmittelbeständigkeit
zu
erwähnen.
EuroPat v2
Chromium
is
to
be
mentioned
here
as
a
preferred
metal.
Hierbei
ist
Chrom
als
bevorzugtes
Metall
zu
nennen.
EuroPat v2
In
analyzing
the
causes,
however,
unemployment
is
to
be
mentioned
first.
Bei
der
Analyse
der
Ursachen
wiederum
muss
zuerst
die
Arbeitslosigkeit
genannt
werden.
ParaCrawl v7.1
Natural
still
the
wonderful
appearance
of
the
Trios
El
Azhar
is
to
be
mentioned!
Natürlich
ist
noch
der
wundervolle
Auftritt
des
Trios
El
Azhar
zu
erwähnen!
ParaCrawl v7.1