Translation of "Is taken into consideration" in German
The
importance
of
culture
is
taken
into
consideration
in
different
ways
at
Community
level.
Die
Bedeutung
der
Kultur
wird
auf
Gemeinschaftsebene
auf
unterschiedliche
Art
und
Weise
berücksichtigt.
Europarl v8
This
sensitivity
is
taken
into
consideration
in
the
implementation
of
the
common
commercial
policy.
Diese
Empfindlichkeit
wird
bei
der
Umsetzung
der
gemeinsamen
Wirtschaftspolitik
berücksichtigt.
Europarl v8
Mrs
Hardstaff,
I
will
make
sure
your
comment
is
taken
into
consideration.
Frau
Hardstaff,
ich
werde
veranlassen,
daß
das
geprüft
wird.
Europarl v8
However,
when
the
Maastricht
criteria
are
applied,
this
is
not
taken
into
consideration.
Wenn
jedoch
die
Kriterien
von
Maastricht
angewandt
werden,
wird
dies
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
Also
the
reliability
of
the
available
data
is
taken
into
consideration.
Auch
die
Verlässlichkeit
der
verfügbaren
Daten
wird
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
landing
configuration
that
is
to
be
taken
into
consideration
shall
be
specified
in
the
operations
manual.
Die
zu
berücksichtigende
Landekonfiguration
ist
im
Betriebshandbuch
anzugeben.
DGT v2019
All
the
acquis
is
taken
into
consideration
in
the
progress
reports
on
the
candidate
countries.
In
den
Fortschrittsberichten
zu
den
Kandidatenländern
wird
der
gesamte
acquis
betrachtet.
Europarl v8
The
OH
content
of
the
siloxanediol
is
not
taken
into
consideration.
Der
OH-Gehalt
des
Siloxandiols
wird
nicht
berücksichtigt.
EuroPat v2
As
in
the
continental
countries,
the
work
preparatory
to
the
laws
is
also
taken
into
consideration.
Auch
werden
wie
in
den
kontinentalen
Ländern
die
Vorarbeiten
der
Gesetze
berücksichtigt.
EUbookshop v2
Even
a
relationship
with
the
grès
armoricain
in
Brittany
is
taken
into
consideration.
Auch
eine
Verwandtschaft
zum
Grès
armoricain
der
Bretagne
wird
in
Betracht
gezogen.
WikiMatrix v1
Thereby,
the
actual
filling
height
of
the
container
is
also
taken
into
consideration
in
the
determination.
Dadurch
wird
bei
der
Ermittlung
die
tatsächliche
Füllhöhe
des
Containers
mitberücksichtigt.
EuroPat v2
This
actuation
is
taken
into
consideration
by
the
following
measuring
setup.
Diesem
Sachverhalt
wird
durch
folgenden
Meßaufbau
Rechnung
getragen.
EuroPat v2
The
different
extent
of
the
effects
of
various
types
of
errors
is
taken
into
consideration
in
this
way.
Auf
diese
Weise
wird
dem
unterschiedlichen
Ausmaß
der
Auswirkungen
verschiedenartiger
Fehler
Rechnung
getragen.
EuroPat v2
This,
of
course,
is
to
be
taken
into
consideration
when
realizing
the
circuit.
Dies
ist
bei
der
Realisierung
der
Schaltung
selbstverständlich
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
On
the
basis
of
the
proven
cytostatic
action
an
antiviral
action
is
also
taken
into
consideration.
Aufgrund
der
nachgewiesenen
cytostatischen
Wirkung
wird
auch
eine
antivirale
Wirkung
in
Betracht
gezogen.
EuroPat v2
It
is
also
taken
into
consideration
that
a
calendering
process
can
be
undertaken
after
the
coating
process.
Es
ist
auch
berücksichtigt,
nach
dem
Beschichtungsvorgang
noch
eine
Kalandrierung
vorzunehmen.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
mutual
arrangement
of
the
connecting
arms
5
is
to
be
taken
into
consideration.
Gleichzeitig
ist
die
gegenseitige
Anordnung
der
Verbindungsarme
5
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
Normally,
removing
of
the
box
from
the
wall
opening
is
not
taken
into
consideration.
Normalerweise
kommt
eine
Demontage
der
Dose
aus
der
Wandöffnung
nicht
in
Betracht.
EuroPat v2