Translation of "Is sorted" in German

In computer science, a suffix array is a sorted array of all suffixes of a string.
Das Suffixarray ist ein Array dieser Indizes in lexikographischer Reihenfolge.
Wikipedia v1.0

I don't mean to sound stubborn, but surely it is sorted.
Ich will nicht starrköpfig sein, aber das ist sie doch.
OpenSubtitles v2018

When this is all sorted, you and I...
Wenn das hier alles vorbei ist, werden du und ich...
OpenSubtitles v2018

Well, the good thing is they'll have sorted it out in a day or two.
Das Gute ist, alles ist in ein, zwei Tagen erledigt.
OpenSubtitles v2018

You go back to prison until this is sorted out.
Sie gehen ins Gefängnis zurück, bis das geklärt ist.
OpenSubtitles v2018

You should come back when all this nonsense is sorted out.
Komm doch wieder, wenn das alles vorbei ist.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid we'll have to detain you, miss, until this is all sorted out.
Ich befürchte, wir müssen Sie hierbehalten, bis die Sache geklärt ist.
OpenSubtitles v2018

The type of cables to be sorted is sufficiently known from the literature.
Die Art der zu sortierenden Kabeln ist aus der Literatur hinreichend bekannt.
EuroPat v2

With respect to the delay values, this table is sorted as control data in an ascending order.
Diese Tabelle wird einmalig hinsichtlich der Verzögerungswerte als Ordnungsbegriff in aufsteigender Reihenfolge sortiert.
EuroPat v2

The ejection height of the paper mixture to be sorted is approximately 700 mm.
Die Abwurfhöhe des zu sortierenden Papiergemisches beträgt ca. 700 mm.
EuroPat v2

The list is sorted by the date of recognition.
Die Liste ist nach dem Zeitpunkt der Anerkennung sortiert.
WikiMatrix v1

The list is sorted in accordance with a predefined criterion.
Die Liste wird nach einem vorgegebenen Kriterium sortiert.
EuroPat v2

The sorting electrode pair 29 is activated when a particle is to be sorted out.
Das Sortierelektrodenpaar 29 wird dann aktiviert, wenn ein Partikel aussortiert werden soll.
EuroPat v2

Make sure you call me when this is sorted.
Rufen Sie mich an, sobald es erledigt ist.
OpenSubtitles v2018

Nobody leaves the building till this is sorted.
Niemand verlässt das Gebäude, bis das geklärt ist.
OpenSubtitles v2018