Translation of "Is of great interest" in German
I
know
that
this
issue
is
one
that
is
of
great
interest
to
many
Members.
Wie
ich
weiß,
ist
diese
Frage
für
viele
Abgeordnete
von
großem
Interesse.
Europarl v8
For
that
reason,
today's
debate
is
of
great
interest
as
regards
the
further
implementation
of
the
action
plan.
Deshalb
ist
die
heutige
Debatte
für
die
weitere
Durchführung
des
Aktionsplans
sehr
wichtig.
Europarl v8
As
a
country
of
transit
and
a
connecting
link,
Turkey
is,
logically
enough,
of
great
interest.
Die
Türkei
ist
als
Transitland
und
Bindeglied
logischerweise
von
großem
Interesse.
Europarl v8
As
the
honourable
Member
knows,
this
is
something
of
great
interest
to
me.
Wie
der
Herr
Abgeordnete
weiß,
interessiert
mich
dies
sehr.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
question
of
our
regulation
is
of
great
interest
to
us.
Andererseits
ist
die
Regulierung
für
uns
von
großem
Interesse.
Europarl v8
I
think
that
what
you
are
undertaking
in
those
areas
is
of
great
interest.
Ich
glaube,
das
ist
etwas
Hochinteressantes,
was
Sie
hier
unternehmen.
Europarl v8
Markridge's
future
in
biotechnology
is
of
great
interest
to
us.
Biotechnologie
ist
von
großem
Interesse
für
uns.
OpenSubtitles v2018
This
is
of
great
medical
interest.
Das
ist
von
großem
medizinischen
Interesse.
OpenSubtitles v2018
This
type
of
person
is
of
great
interest
to
you.
Solche
Leute
sind
offenbar
von
besonderem
Interesse
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
Implementation
of
humane
slaughter
methods
is
of
great
interest
to
European
consumers.
Die
Anwendung
humaner
Schlachtmethoden
ist
von
großem
Interesse
für
europäische
Verbraucher.
EUbookshop v2
The
heterodyne
principle
is
therefore
also
of
great
interest
to
optical
communications
systems.
Das
Heterodyn-Prinzip
ist
deshalb
auch
von
großem
Interesse
für
optische
Kommunikationssysteme.
EuroPat v2
Such
a
velocity
curve
of
a
tool
14d
is
of
great
interest.
Ein
solcher
Geschwindigkeitsverlauf
eines
Werkzeugs
14d
ist
von
größtem
Interesse.
EuroPat v2
Lastly,
there
is
another
problem
which
is
of
great
interest
to
us
—
what
are
you
going
to
do
with
the
biggest
producer
in
the
world?
Schließlich
interessiert
uns
noch
ein
anderes
Problem.
EUbookshop v2
The
information
system
promoted
by
the
Commission
to
encourage
exchange
of
information
on
local
initiatives
and
the
creation
of
the
task
force
of
small-
and
mediumsized
undertakings
is
certainly
of
great
interest.
Entscheidend
ist
neben
der
Information
die
finanzielle
Unterstützung.
EUbookshop v2
The
development
of
business
surveys
in
the
service
sector
is
of
great
interest
for
several
reasons:
Die
Entwicklung
der
Konjunkturumfragen
im
Dienstleistungssektor
ist
aus
verschiedenen
Gründen
von
großem
Interesse:
EUbookshop v2
Styrene
is
also
of
great
interest
as
a
monoolefinically
unsaturated
monomer.
Von
großem
Interesse
als
monoolefinisch
ungesättigtes
Monomeres
ist
zudem
Styrol.
EuroPat v2
The
solution
of
these
problems
is
of
great
interest
for
the
fulfilment
of
the
more
stringent
demands
of
quality
standards.
Ihre
Beantwortung
ist
im
Interesse
einer
Erfüllung
der
geforderten
hohen
Qualitätsnormen
von
Wichtigkeit.
EUbookshop v2
The
struggle
in
Iran
for
reform
and
freedom
is
of
great
interest.
Der
Kampf
um
Reformen
und
Freiheit
im
Iran
ist
von
großem
Interesse.
Europarl v8
What
surprised,
is
of
great
interest
.
Was
überrascht,
ist
von
großem
Interesse.
ParaCrawl v7.1
The
book
is
of
great
interest
for
doctors
of
various
specialties.
Das
Buch
ist
für
Ärzte
verschiedener
Fachrichtungen
von
großem
Interesse.
CCAligned v1
However,
the
information
is
also
of
great
interest
to
many
third
parties.
Doch
diese
Informationen
sind
auch
für
Dritte
von
Interesse.
ParaCrawl v7.1
The
natural
heritage
of
Perpignan
is
also
of
great
interest.
Die
Perpignan
Naturerbe
ist
auch
von
großem
Interesse.
ParaCrawl v7.1
Without
a
make-up
photo
of
this
pop
singer
is
of
great
interest.
Ohne
ein
Schminkfoto
ist
dieser
Popsänger
von
großem
Interesse.
ParaCrawl v7.1