Translation of "Is of advantage" in German
This
is
of
no
advantage
either
to
the
Baltic
Sea
or
the
Union.
Das
ist
weder
für
die
Ostsee
noch
für
die
Union
vorteilhaft.
Europarl v8
Meanwhile,
Mushu
tricks
Shang
into
thinking
Mulan
is
taking
advantage
of
him.
Mulan
ist
wütend
auf
Mushu,
sie
will
sich
mit
Shang
versöhnen.
Wikipedia v1.0
The
availability
of
the
entire
genome
is
another
advantage
of
this
fungus
as
model
organism.
Mittlerweile
ist
auch
das
gesamte
Genom
des
Pilzes
bekannt.
Wikipedia v1.0
And
I
suppose
Declan
Harp
is
taking
advantage
of
this
chaos.
Und
ich
vermute,
Declan
Harp
nutzt
dieses
Chaos
aus.
OpenSubtitles v2018
Because
Homeland
Security
is
taking
advantage
of
the
fact
that
the
courts
have
been
closed.
Homeland
Security
nutzt
die
Lage
aus,
dass
die
Gerichte
geschlossen
sind.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
advantage
of
you
left-wing
radicals.
Das
ist
der
Vorteil
von
euch
Linksradikalen.
OpenSubtitles v2018
Amanda,
that
woman
is
taking
advantage
of
you.
Amanda,
diese
Frau
nutzt
dich
bloß
aus.
OpenSubtitles v2018
It
is
of
advantage
to
effect
the
reduction
in
a
suitable
inert
solvent
or
mixture
of
solvents.
Die
Reduktion
wird
vorteilhaft
in
einem
geeigneten
inerten
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemisch
vorgenommen.
EuroPat v2
It
is,
however,
of
advantage
to
build
the
apparatus
as
available
also
for
higher
pressures.
Jedoch
kann
die
Vorrichtung
mit
Vorteil
auch
für
höhere
Drücke
bemessen
werden.
EuroPat v2
The
invention
is
of
particular
advantage
for
programming
the
video
recorder.
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Erfindung
auch
bei
der
Programmierung
des
Videorecorders.
EuroPat v2
It
is
of
advantage
to
use
the
methods
of
gel-filtration
or
ultra-filtration
for
this
purpose.
Vorteilhaft
werden
hierfür
die
Methoden
der
Gel-Filtration
oder
Ultrafiltration
eingesetzt.
EuroPat v2
The
concurrent
use
of
a
catalyst,
e.g.
pyridine,
is
also
of
advantage.
Die
Mitverwendung
eines
Katalysators
wie
z.B.
Pyridin
ist
von
Vorteil.
EuroPat v2
This
is
of
great
advantage
in
view
of
the
high
tolerance
requirements.
Dies
ist
angesichts
der
hohen
Toleranzanforderungen
von
grossem
Vorteil.
EuroPat v2
This
is
of
special
advantage
for
cleaning.
Dies
ist
besonders
für
die
Reinigung
von
Vorteil.
EuroPat v2
This
arrangement
is
of
advantage
also
in
one-sided
electroplating.
Diese
Anordnung
ist
auch
beim
einseitigen
Elektroplattieren
von
Vorteil.
EuroPat v2
A
larger
excess
of
the
hydroxy
compound
is
possible,
but
is
of
no
particular
advantage.
Ein
höherer
Überschuß
der
Hydroxylverbindung
ist
möglich,
jedoch
ohne
besonderen
Vorteil.
EuroPat v2
This
is
of
great
advantage
for
the
dynamic
behavior
of
the
circuit
arrangement.
Dieses
ist
für
das
dynamische
Verhalten
der
Schaltungsanordnung
sehr
vorteilhaft.
EuroPat v2