Translation of "Is of advantage" in German

This is of no advantage either to the Baltic Sea or the Union.
Das ist weder für die Ostsee noch für die Union vorteilhaft.
Europarl v8

Meanwhile, Mushu tricks Shang into thinking Mulan is taking advantage of him.
Mulan ist wütend auf Mushu, sie will sich mit Shang versöhnen.
Wikipedia v1.0

The availability of the entire genome is another advantage of this fungus as model organism.
Mittlerweile ist auch das gesamte Genom des Pilzes bekannt.
Wikipedia v1.0

And I suppose Declan Harp is taking advantage of this chaos.
Und ich vermute, Declan Harp nutzt dieses Chaos aus.
OpenSubtitles v2018

Because Homeland Security is taking advantage of the fact that the courts have been closed.
Homeland Security nutzt die Lage aus, dass die Gerichte geschlossen sind.
OpenSubtitles v2018

This is the advantage of you left-wing radicals.
Das ist der Vorteil von euch Linksradikalen.
OpenSubtitles v2018

Amanda, that woman is taking advantage of you.
Amanda, diese Frau nutzt dich bloß aus.
OpenSubtitles v2018

It is of advantage to effect the reduction in a suitable inert solvent or mixture of solvents.
Die Reduktion wird vorteilhaft in einem geeigneten inerten Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch vorgenommen.
EuroPat v2

It is, however, of advantage to build the apparatus as available also for higher pressures.
Jedoch kann die Vorrichtung mit Vorteil auch für höhere Drücke bemessen werden.
EuroPat v2

The invention is of particular advantage for programming the video recorder.
Besonders vorteilhaft ist die Erfindung auch bei der Programmierung des Videorecorders.
EuroPat v2

It is of advantage to use the methods of gel-filtration or ultra-filtration for this purpose.
Vorteilhaft werden hierfür die Methoden der Gel-Filtration oder Ultrafiltration eingesetzt.
EuroPat v2

The concurrent use of a catalyst, e.g. pyridine, is also of advantage.
Die Mitverwendung eines Katalysators wie z.B. Pyridin ist von Vorteil.
EuroPat v2

This is of great advantage in view of the high tolerance requirements.
Dies ist angesichts der hohen Toleranzanforderungen von grossem Vorteil.
EuroPat v2

This is of special advantage for cleaning.
Dies ist besonders für die Reinigung von Vorteil.
EuroPat v2

This arrangement is of advantage also in one-sided electroplating.
Diese Anordnung ist auch beim einseitigen Elektroplattieren von Vorteil.
EuroPat v2

A larger excess of the hydroxy compound is possible, but is of no particular advantage.
Ein höherer Überschuß der Hydroxylverbindung ist möglich, jedoch ohne besonderen Vorteil.
EuroPat v2

This is of great advantage for the dynamic behavior of the circuit arrangement.
Dieses ist für das dynamische Verhalten der Schaltungsanordnung sehr vorteilhaft.
EuroPat v2