Translation of "Is indicative of" in German

I believe this is indicative of unanimity across the Chamber.
Ich denke, dass dies eine Einstimmigkeit im Plenarsaal zeigt.
Europarl v8

Violence is indicative of social problems that must be urgently addressed.
Gewalt ist ein Indikator für soziale Probleme, die dringend gelöst werden müssen.
Europarl v8

This course of action is extremely unpolitical and is indicative of the Commissioner's helplessness.
Dieses Vorgehen ist zutiefst unpolitisch und zeigt die Hilflosigkeit des Kommissars.
Europarl v8

It is indicative of systematic problems that must be rectified.
Dies ist ein Hinweis auf Fehler im System, die korrigiert werden müssen.
Europarl v8

This report is indicative of the increasing domination of the financial sphere over that of the real economy.
Dieser Bericht zeigt die zunehmende Dominanz des Finanzbereichs über die reale Wirtschaft.
Europarl v8

This is regrettable as it is indicative of less strategic ambition.
Das ist durchaus bedauerlich, denn er bringt weniger strategische Ambitionen zum Ausdruck.
Europarl v8

Today’s debate is therefore indicative of genuine realism.
Die heutige Aussprache ist deshalb Ausdruck eines echten Realismus.
Europarl v8

This is fairly indicative of the unease that reigned.
Dies ist recht bezeichnend für das herrschende Unbehagen.
Europarl v8

However, reduction of the QRS complex is considered more indicative of cardiac toxicity.
Eine Verringerung des QRS-Komplexes weist hingegen eher auf eine kardiale Toxizität hin.
EMEA v3

Available data is in fact indicative of such causal relationship.
Die verfügbaren Daten deuten in der Tat auf einen solchen Zusammenhang hin.
ELRC_2682 v1

A small, transient, intradermal lump observed after the intradermal application is indicative of the appropriate vaccination technique.
Nach korrekt durchgeführter intradermaler Impfung ist eine kleine, vorübergehende intradermale Verdickung erkennbar.
ELRC_2682 v1

The degree of corneal swelling is indicative of damage to the cornea.
Das Ausmaß der Hornhautschwellung ist ein Indikator der Hornhautschädigung.
DGT v2019

The end-point measured is indicative of DNA damage and subsequent repair in liver cells.
Der ermittelte Endpunkt deutet auf eine DNA-Schädigung und anschließende Reparatur in Leberzellen hin.
DGT v2019

It is merely indicative of the fact that the sustainability of the stock is no longer in jeopardy.
Dies bedeutet lediglich, dass die Nachhaltigkeit des Bestands nicht mehr gefährdet ist.
TildeMODEL v2018

Its support for the GATS negotiating Group on Maritime Transport Services is indicative of this approach.
Ihre Unterstützung der GATS-Verhandlungsgruppe für Seeverkehrsdienste ist bezeichnend für diesen Ansatz.
TildeMODEL v2018

What if this is indicative of something larger?
Was ist, wenn sie auf etwas Gravierenderes hindeuten?
OpenSubtitles v2018