Translation of "Is grounded" in German

The European Parliament's entire vision is firmly grounded in the Europe 2020 strategy.
Die Vision des Europäischen Parlaments ist fest in der Strategie Europa 2020 verankert.
Europarl v8

Consequently, it is not possible to make a policy that is grounded in real circumstances.
Infolgedessen kann keine Politik gestaltet werden, die auf realen Fakten beruht.
Europarl v8

It is grounded in the values of responsibility, integrity, transparency and consistency.
Ihr werden die Prinzipien Verantwortlichkeit, Integrität, Transparenz und Konsistenz zugrunde liegen.
TildeMODEL v2018

This rule is grounded in the "theory of national interest".
Diese Norm beruht auf der "Theorie der Staatsinteressen".
TildeMODEL v2018

The Allied Air Force is grounded by poor visibility.
Die Luftwaffe der Alliierten kann wegen schlechter Sicht nicht fliegen.
OpenSubtitles v2018

The Ombudsman's mission is firmly grounded in law.
Der Auftrag des Bürgerbeauftragten ist rechtlich fest verankert.
EUbookshop v2

Of course, you want to be sure that that current is grounded in reality.
Sie sollten aber sichergehen, dass der Strom in der Realität geerdet ist.
OpenSubtitles v2018

The positive input of the operational amplifier 38 is grounded via R126.
Der positive Eingang des Operationsverstärkers 38 liegt über R126 an Masse.
EuroPat v2

The bearing plate is grounded and connected via a relay to the metal brush.
Die Auflageplatte ist vorzugsweise geerdet und über ein Relais mit der Metallbürste verbunden.
EuroPat v2

This layer is grounded during operation.
Diese Schicht wird im Betriebszustand geerdet.
EuroPat v2

As a rule, the support is grounded to comply with safety regulations.
In der Regel wird der Träger geerdet, um den Sicherheitsvorschriften zu genügen.
EuroPat v2

Down terminal 84 is grounded through a resistor.
Der Senkanschluß 84 ist über einen Widerstand geerdet.
EuroPat v2

The source terminal of the control transistor is grounded through a capacitor to provide a path for RF currents.
Der Source-Anschluß des Steuertransistors liegt für Hochfrequenz über einen Kondensator auf Bezugspotential.
EuroPat v2

The collector plate 8 is grounded by means of a ground line 10.
Die Kollektorplatte 8 ist mit einer Erdung 10 ver­sehen.
EuroPat v2