Translation of "Is getting worse" in German

The situation in Cyprus is getting worse.
Die Lage in Zypern verschlechtert sich.
Europarl v8

However, the situation of media freedom is only getting worse.
Jedoch verschlimmert sich die Situation für die Medienfreiheit stetig.
Europarl v8

In some respects the situation is actually getting worse.
In mancher Hinsicht verschlechtert sich die Lage sogar noch.
Europarl v8

The political situation is getting worse with every month.
Die politische Situation verschlechtert sich von Monat zu Monat.
Europarl v8

Unfortunately, the situation is only getting worse.
Leider verändert sich die Lage nur zum Schlechteren.
Europarl v8

The human rights situation is getting worse.
Die Menschenrechtslage verschlechtert sich immer mehr.
Europarl v8

One Question Time is getting worse than the next!
Eine Fragestunde wird schlimmer als die andere!
Europarl v8

The situation in Zimbabwe is getting worse, not better.
Die Lage in Simbabwe verschlimmert sich, sie wird nicht besser.
Europarl v8

The humanitarian crisis is getting worse.
Die humanitäre Krise spitzt sich zu.
Europarl v8

The situation is getting worse every day.
Die Situation wird mit jedem Tage schlechter.
Tatoeba v2021-03-10

Tom thinks that the world is getting worse all the time.
Tom glaubt, die Welt verschlechtere sich zusehends.
Tatoeba v2021-03-10

Tom thinks the world is getting worse all the time.
Tom glaubt, die Welt verschlechtere sich zusehends.
Tatoeba v2021-03-10

This does not necessarily mean that your blood cancer is getting worse.
Es bedeutet nicht unbedingt, dass sich Ihr Blutkrebs verschlimmert.
ELRC_2682 v1

This generally does not mean that your blood cancer is getting worse.
Dies bedeutet in der Regel nicht, dass sich Ihr Blutkrebs verschlechtert.
ELRC_2682 v1

At the same time, Europe’s neighborhood is bad and getting worse.
Gleichzeitig wird die Nachbarschaft Europas immer schwieriger.
News-Commentary v14

Misrule under Chief Vassal Sachu Mizoguchi is getting worse.
Die Politik von Statthalter Mizoguchi wird täglich schlimmer.
OpenSubtitles v2018

The radiation is getting worse, and people are dying up there.
Die Radioaktivität wird schlimmer und die Leute sterben da oben.
OpenSubtitles v2018

This problem with the hybrids is getting worse.
Dieses Problem mit den Hybriden wird schlimmer und schlimmer.
OpenSubtitles v2018

The conflict between the Serbian forces and the UCK is getting worse.
Der Konflikt zwischen der serbischen Streitmacht und der UCK spitzt sich zu.
OpenSubtitles v2018

Christ, this pain is getting worse.
Mein Gott, die Schmerzen werden schlimmer.
OpenSubtitles v2018