Translation of "Is getting" in German
The
situation
in
Cyprus
is
getting
worse.
Die
Lage
in
Zypern
verschlechtert
sich.
Europarl v8
It
is
about
getting
it
right,
not
about
doing
it
quickly.
Es
geht
darum,
es
gut
zu
machen,
nicht
schnell.
Europarl v8
It
is
a
movement
that
is
perhaps
slowly
getting
under
way
already.
Es
geht
um
eine
Bewegung,
die
vielleicht
bereits
langsam
ins
Rollen
kommt.
Europarl v8
The
threat
of
terrorism
is
not
getting
smaller.
Die
Bedrohung
durch
den
Terrorismus
wird
nicht
geringer.
Europarl v8
This
is
why
getting
businesses
involved
is
so
important.
Aus
diesem
Grund
ist
es
so
wichtig,
Unternehmen
daran
zu
beteiligen.
Europarl v8
The
ethnic
cleansing
in
Kosovo
is
getting
worse.
Die
ethnischen
Säuberungen
im
Kosovo
gehen
verstärkt
weiter.
Europarl v8
What
matters
is
getting
the
mechanisms
moving
and
getting
employment
moving.
Wichtig
ist,
die
Mechanismen
und
die
Beschäftigung
auf
den
Weg
zu
bringen.
Europarl v8
In
some
respects
the
situation
is
actually
getting
worse.
In
mancher
Hinsicht
verschlechtert
sich
die
Lage
sogar
noch.
Europarl v8
What
we
are
finding
is
that
the
message
is
getting
confused.
Wir
müssen
feststellen,
daß
die
Botschaft
verwirrend
wird.
Europarl v8