Translation of "Is getting" in German

The situation in Cyprus is getting worse.
Die Lage in Zypern verschlechtert sich.
Europarl v8

It is about getting it right, not about doing it quickly.
Es geht darum, es gut zu machen, nicht schnell.
Europarl v8

It is a movement that is perhaps slowly getting under way already.
Es geht um eine Bewegung, die vielleicht bereits langsam ins Rollen kommt.
Europarl v8

The threat of terrorism is not getting smaller.
Die Bedrohung durch den Terrorismus wird nicht geringer.
Europarl v8

This is why getting businesses involved is so important.
Aus diesem Grund ist es so wichtig, Unternehmen daran zu beteiligen.
Europarl v8

The ethnic cleansing in Kosovo is getting worse.
Die ethnischen Säuberungen im Kosovo gehen verstärkt weiter.
Europarl v8

What matters is getting the mechanisms moving and getting employment moving.
Wichtig ist, die Mechanismen und die Beschäftigung auf den Weg zu bringen.
Europarl v8

In some respects the situation is actually getting worse.
In mancher Hinsicht verschlechtert sich die Lage sogar noch.
Europarl v8

What we are finding is that the message is getting confused.
Wir müssen feststellen, daß die Botschaft verwirrend wird.
Europarl v8