Translation of "Ironing" in German

She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln.
Tatoeba v2021-03-10

An iron with a cross prohibits ironing.
Ein Bügeleisen mit diagonalem Kreuz verbietet das Bügeln.
Wikipedia v1.0

Oh, will you tell Crystal to clean up the bathroom and I'll take her turn ironing tomorrow.
Crystal soll ja heute das Bad putzen, und ich werde morgen bügeln.
OpenSubtitles v2018

I'd been ironing all day...
Ich hatte den ganzen Tag gebügelt...
OpenSubtitles v2018

Maybe her back was bothering her, and she fell asleep on the ironing board.
Vielleicht schlief sie auf dem Bügelbrett ein.
OpenSubtitles v2018

I remember I was ironing some small things.
Ich habe ein paar kleine Sachen gebügelt.
OpenSubtitles v2018

I should be downstairs ironing my tie!
Ich sollte unten meine Krawatte bügeln.
OpenSubtitles v2018

Dude, quit ironing my shirts with beer!
Alter, hör auf, meine Hemden mit Bier zu bügeln!
OpenSubtitles v2018

I really don't feel like ironing while I'm on this trip.
Ich habe keine Lust, hier zu bügeln.
OpenSubtitles v2018

He took the maid from behind and made her do the ironing.
Er stürzte sich auf das Mädchen und ließ sie bügeln.
OpenSubtitles v2018

Must be nice not having to use a desk as an ironing board.
Muss schön sein, einen Tisch nicht als Bügelbrett nutzen zu müssen.
OpenSubtitles v2018

Ay, he was up at 5:00 in the morning, ironing.
Er war um fünf Uhr wach und hat gebügelt.
OpenSubtitles v2018

She started ironing when we were leaving...
Gerade als wir gehen wollten, fing sie zu bügeln an.
OpenSubtitles v2018

Were you combing your hair or ironing your apron?
Hast du etwa deine Haare gekämmt oder deine Schürze gebügelt?
OpenSubtitles v2018