Translation of "Ironing" in German
She
finished
ironing
the
clothes
a
few
minutes
ago.
Sie
hörte
vor
ein
paar
Minuten
auf,
ihre
Kleider
zu
bügeln.
Tatoeba v2021-03-10
An
iron
with
a
cross
prohibits
ironing.
Ein
Bügeleisen
mit
diagonalem
Kreuz
verbietet
das
Bügeln.
Wikipedia v1.0
Oh,
will
you
tell
Crystal
to
clean
up
the
bathroom
and
I'll
take
her
turn
ironing
tomorrow.
Crystal
soll
ja
heute
das
Bad
putzen,
und
ich
werde
morgen
bügeln.
OpenSubtitles v2018
I'd
been
ironing
all
day...
Ich
hatte
den
ganzen
Tag
gebügelt...
OpenSubtitles v2018
Maybe
her
back
was
bothering
her,
and
she
fell
asleep
on
the
ironing
board.
Vielleicht
schlief
sie
auf
dem
Bügelbrett
ein.
OpenSubtitles v2018
I
remember
I
was
ironing
some
small
things.
Ich
habe
ein
paar
kleine
Sachen
gebügelt.
OpenSubtitles v2018
I
should
be
downstairs
ironing
my
tie!
Ich
sollte
unten
meine
Krawatte
bügeln.
OpenSubtitles v2018
Dude,
quit
ironing
my
shirts
with
beer!
Alter,
hör
auf,
meine
Hemden
mit
Bier
zu
bügeln!
OpenSubtitles v2018
I
really
don't
feel
like
ironing
while
I'm
on
this
trip.
Ich
habe
keine
Lust,
hier
zu
bügeln.
OpenSubtitles v2018
He
took
the
maid
from
behind
and
made
her
do
the
ironing.
Er
stürzte
sich
auf
das
Mädchen
und
ließ
sie
bügeln.
OpenSubtitles v2018
Must
be
nice
not
having
to
use
a
desk
as
an
ironing
board.
Muss
schön
sein,
einen
Tisch
nicht
als
Bügelbrett
nutzen
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018
Ay,
he
was
up
at
5:00
in
the
morning,
ironing.
Er
war
um
fünf
Uhr
wach
und
hat
gebügelt.
OpenSubtitles v2018
She
started
ironing
when
we
were
leaving...
Gerade
als
wir
gehen
wollten,
fing
sie
zu
bügeln
an.
OpenSubtitles v2018
Were
you
combing
your
hair
or
ironing
your
apron?
Hast
du
etwa
deine
Haare
gekämmt
oder
deine
Schürze
gebügelt?
OpenSubtitles v2018