Translation of "Inventory holding" in German
This
facilitates
the
spare
part
procurement
and
inventory
holding.
Dies
erleichtert
die
Ersatzteilbeschaffung
und
Vorratshaltung.
EuroPat v2
For
example,
a
plurality
of
plug-in
boards
can
then
be
stacked
in
the
context
of
inventory
holding
without
further
repackaging.
Beispielsweise
können
dann
mehrere
Steckkarten
im
Rahmen
der
Vorratshaltung
ohne
weitere
Umverpackung
gestapelt
werden.
EuroPat v2
Companies
still
prefer
to
plan
their
logistic
concepts
and
operations
independently,
but
new
alliances
between
forwarders,
haulage
companies
and
the
shipping
industry
can
substantially
reduce
vehicle
kilometres
and
the
volume
of
direct
delivery
activity
and
just-in-time
service,
and
lower
inventory
holding.
Die
Unternehmen
ziehen
es
weiterhin
vor,
ihre
Logistikkonzepte
und
–operationen
eigenständig
zu
planen,
aber
neue
Bündnisse
zwischen
Spediteuren,
Frachtführern
und
Verladern
können
die
Fahrzeugkilometer
und
das
Volumen
der
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Direktlieferungen
und
Just-in-Time-Service
erheblich
senken
und
eine
Verringerung
der
Lagerhaltung
ermöglichen.
EUbookshop v2
It
can
reduce
the
volume
of
direct
delivery
activity
and
just-in-time
service,
and
lower
inventory
holding.
Ferner
können
auf
diese
Weise
das
Volumen
der
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Direktlieferungen
und
Just-in-Time-Service
gesenkt
und
die
Lagerhaltung
verringert
werden.
EUbookshop v2
In
the
assembled
state,
the
individual
parts
must
have
the
approximate
shape
of
the
curvature
of
the
femur
so
that
curvature
and
angular
position
which
are
suitable
for
the
condition
present
in
the
respective
patient
can
only
be
achieved
through
inventory
holding
of
the
adequate
parts
in
order
to
restore
the
natural
function
of
the
joint
to
be
replaced.
Die
Einzelteile
müssen
im
zusammengesetzten
Zustand
eine
der
Krümmung
des
Femur
angenäherte
Gestaltung
besitzen,
so
dass
eine
an
die
beim
jeweiligen
Patienten
vorliegenden
Bedingungen
entsprechende
Krümmung
und
Winkellage
nur
durch
die
Vorratshaltung
der
entsprechenden
Teile
erreichbar
ist,
um
die
natürliche
Funktion
des
zu
ersetzenden
Gelenks
widerherzustellen.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
drying
to
a
dry
content
between
75
and
90%,
inter
alia
an
improved
storability
and
an
associated
all-year
inventory
holding
and
paper
production
independent
of
the
season
are
obtained.
Durch
die
Trocknung
auf
einen
Trockengehalt
zwischen
75
und
90
%
ergibt
sich
u.a.
eine
verbesserte
Lagerfähigkeit
und
eine
damit
verbundene
ganzjährige
Vorratshaltung
und
sowie
eine
saisonunabhängige
Papierproduktion.
EuroPat v2
Besides
the
reduction
to
the
use
of
one
single-layer
system,
this
enables
the
optimisation
of
the
coating
material
handling
with
respect
to
logistics
and
inventory
holding
as
well
as
the
avoidance
of
any
product
mix-up
during
operating
processes.
Durch
die
Reduktion
auf
den
Einsatz
eines
einzigen
Beschichtungssystems
wird
daneben
eine
Optimierung
des
Handlings
der
Beschichtungsstoffe
hinsichtlich
Logistik,
Lagerhaltung
sowie
eines
Ausschlusses
der
Verwechslung
im
betrieblichen
Ablauf
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
you
benefit
from
the
greatest
possible
flexibility,
fewer
order
options
and
significantly
reduced
inventory
holding.
Sie
benötigen
daher
immer
nur
ein
Gerät
für
alle
Anwendungen.
So
profitieren
Sie
von
größtmöglicher
Flexibilität,
weniger
Bestellvarianten
und
deutlich
geringerer
Lagerhaltung.
ParaCrawl v7.1
Open
inventory
F
button
(hold)
Inventar
öffnen
F
Taste(halten)
ParaCrawl v7.1
So
there
is
no
need
for
you
to
worry
about
holding
inventories
or
capital
commitment.
Machen
Sie
sich
also
keine
Gedanken
über
Lagerhaltung
oder
Kapitalbindung.
ParaCrawl v7.1
Open
inventory
D
button
(hold)
Inventar
öffnen
D
Taste(halten)
ParaCrawl v7.1
Forest
inventories:
National
forest
inventories
(NFIs)
hold
most
of
the
required
information
on
forest
resources.
Forstinventare:
Die
nationalen
Forstinventare
(NFI)
enthalten
die
meisten
der
erforderlichen
Informationen
über
Waldressourcen.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
all
relevant
inventories,
archive
holdings
and
the
objects
themselves
are
being
studied
for
clues
as
to
their
origins.
Im
Zuge
dessen
werden
alle
relevanten
Inventare,
Archivbestände
und
die
Objekte
selbst
auf
Provenienzhinweise
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
Move
either
hand
close
to
an
item
within
the
inventory
and
hold
down
the
[T]
button
to
pick
it
up.
Bewege
im
Inventar
eine
Hand
in
die
Nähe
eines
Gegenstands
und
halte
die
[T]-Taste
gedrückt,
um
ihn
in
die
Hand
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Inventory
of
the
holdings
are
stored
in
the
SNA
in
Bratislava,
it
is
the
name
of
peasant
serf,
the
name
of
his
wife
and
children\'s
names,
number
of
livestock,
poultry
and
acreage
property.
Inventar
der
Betriebe
in
der
SNA
in
Bratislava
gespeichert
sind,
ist
es
der
Name
der
leibeigenen
Bauern,
den
Namen
seiner
Frau
und
seinen
Kindern
die
Namen,
die
Anzahl
der
Vieh,
Geflügel
und
Anbaufläche
Eigentum.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
the
competent
ministry
(presently
the
Federal
Ministry
for
Education,
Art
and
Culture)
established
the
Commission
for
Provenance
Research,
the
academic
employees
of
which
examine
the
inventories,
archive
holdings
and
objects
of
the
individual
federal
museums
and
collections
for
indications
of
their
provenance.
Zu
diesem
Zweck
wurde
vom
zuständigen
Ministerium
(heute
Bundesministerium
für
Unterricht,
Kunst
und
Kultur)
die
Kommission
für
Provenienzforschung
eingerichtet,
deren
wissenschaftliche
MitarbeiterInnen
in
den
einzelnen
Bundesmuseen
und
Sammlungen
die
Inventare,
die
Archivbestände
und
die
Objekte
auf
Provenienzhinweise
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
The
members
of
the
Commission
are
active
in
the
individual
federal
museums
and
collections
where
they
inspect
the
inventories,
the
archival
holdings
and
the
objects
themselves
for
clues
to
their
provenance.
Die
MitarbeiterInnen
der
Kommission
sind
in
den
einzelnen
Bundesmuseen
und
Sammlungen
tätig,
wo
sie
die
Inventare,
die
Archivbestände
und
die
Objekte
selbst
auf
Provenienzhinweise
überprüfen.
ParaCrawl v7.1