Translation of "Internal work" in German

We will pursue internal work as well.
Wir werden auch die Arbeit auf interner Ebene fortsetzen.
Europarl v8

So let me come back to our internal programme of work.
Ich möchte noch einmal auf unser internes Arbeitsprogramm zu sprechen kommen.
Europarl v8

This is the basis not only for our internal work but also for our foreign policy.
Dies ist die Basis für unsere interne Arbeit aber auch für die Außenpolitik.
Europarl v8

When the SOLVIT system works it makes the internal market work.
Wenn das SOLVIT-System funktioniert, dann trägt es zum Funktionieren des Binnenmarkts bei.
Europarl v8

The internal market cannot work seamlessly without an integrated infrastructure.
Der Binnenmarkt kann ohne eine integrierte Infrastruktur nicht reibungslos funktionieren.
TildeMODEL v2018

It was meant for the EESC as an institution, in its internal work.
Es sei für den EWSA als Institution bei seiner internen Arbeit gedacht.
TildeMODEL v2018

This will build on other on-going internal work.
Sie stützt sich dabei auf laufende interne Arbeiten.
TildeMODEL v2018

It is the Member States who have a crucial role to play in making the Internal Market work on a day-to-day basis.
Nur die Mitgliedstaaten können dafür sorgen, dass der Binnenmarkt im Alltag funktioniert.
TildeMODEL v2018

The Internal Market cannot work properly unless remaining technical barriers are removed.
Der Binnenmarkt kann nicht richtig funktionieren, solange noch technische Hindernisse bestehen.
TildeMODEL v2018

How does the Internal Market work for non European citizens?
Wie funktioniert der Binnenmarkt für Nicht-EU-Bürger?
TildeMODEL v2018

For this reason, we have already accelerated the internal preliminary work.
Aus diesem Grund haben wir die internen Vorarbeiten weiter beschleunigt.
TildeMODEL v2018

Thanking the Group experts for their good work, Internal Market and Services Commissioner Charlie McCreevy said: "
Binnenmarktkommissar Charlie McCreevy dankte der Gruppe für ihre gute Arbeit und erklärte: „
TildeMODEL v2018

Both internal work and foreign policy rest on this principle.
Darauf gründet sich sowohl die innergemeinschaftliche Arbeit als auch die Außenpolitik.
Europarl v8

The EDPS will further develop activities relating to financial and human resources, and enhance other internal work processes.
Der EDSB wird die Finanz- und Personalverwaltung weiterentwickeln und weitere interne Arbeitsabläufe optimieren.
EUbookshop v2

Creative processes and internal work written and oral will also be discussed.
Kreative Prozesse und innere Arbeit werden schriftlich und mündlich behandelt.
ParaCrawl v7.1

Indicating determines the internal work automatically.
Durch Indizieren wird die innere Arbeit automatisch ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Full description: Habitable house, needs only, small internal work.
Beschreibung: Bewohnbares Haus, braucht nur kleine interne Arbeit.
ParaCrawl v7.1

The software will show you all the internal work of a program, through processor cycles.
Die Software zeigt Ihnen die interne Arbeit eines Programms durch Prozessorzyklen.
ParaCrawl v7.1