Translation of "Internal corrosion" in German

Internal corrosion or intergranular corrosion was not detectable.
Interne Korrosion oder Korngrenzenkorrosion konnten nicht festgestellt werden.
EuroPat v2

Conventional rear silencers suffer massive internal corrosion.
Herkömmliche Nachschalldämpfer leiden massiv unter Innenkorrosion.
ParaCrawl v7.1

This reliably prevents internal corrosion and ensures superb electrical and mechanical performance for decades.
Dies vermeidet Korrosion im Steckverbinder und garantiert über Jahrzehnte hinweg beste elektrische und mechanische Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

This helps prevent internal corrosion and contaminant buildup, leading to more consistent performance between service intervals.
Dies verhindert interne Korrosions- und Verschmutzungsaufbauten, was zu einer konsistenteren Leistung zwischen den Wartungsintervallen führt.
ParaCrawl v7.1

Numerous clients use coupons to assess internal corrosion on the entire network.
Zahlreiche Kunden nutzen Coupons, um die innere Korrosion des gesamten Pipeline-Netzes zu beurteilen.
ParaCrawl v7.1

In the case of higher loads, the U-liners protect the pipe against internal corrosion and incrustation.
Bei größeren Beanspruchungen übernehmen die U-Liner den Schutz der Leitung vor Innenkorrosion und Inkrustation.
ParaCrawl v7.1

An envelope is therefore required which compensates both the stresses and the different expansions, and also offers protection against internal corrosion.
Es wird daher eine Umhüllung gefordert, die sowohl die Spannungen und die unterschiedlichen Dehnungen kompensiert als auch Schutz gegen innere Korrosion bietet.
EuroPat v2

Most incidents and accidents over recent years have resulted from severe loss of rope strength (resistance to failure) caused by internal corrosion difficult to detect by the naked eye.
Bei den meisten Unfällen und Zwischenfällen der letzten Jahre war ein ausgeprägter Seilfestigkeitsschwund durch innere Korrosion und Verschleiß, die mit nacktem Auge kaum wahrzunehmen sind, als Ursache anzusehen.
EUbookshop v2

The two pulses make it possible to establish whether a weakening of the pipe wall is due to internal or external corrosion.
Durch beide Impulse kann festgestellt werden, ob eine Schwächung der Rohrwand auf einer Innen- oder einer Außenkorrosion beruht.
EuroPat v2

Test signal 6 here shows the change to the sensor-wall spacing A and therefore indicates that there is internal corrosion, while test signal 7 again gives the complete wall thickness t.
Das Meßsignal 6 zeigt hier die Änderung des Abstandes A der Sensor-Wand und damit an, daß eine Innenkorrosion vorliegt, während das Meßsignal 7 wiederum die gesamte Wandstärke t angibt.
EuroPat v2

The aluminum nitride embedded in the protective aluminum oxide film or layer on the metal surface is not temperature-stable, and at the high thermal operating loads of the metal catalyst carrier body it leads to the destruction of the protective film or layer and to damage of the underlying metal material from internal corrosion.
Dieses an der Metalloberfläche in die schützende Aluminiumoxidschicht eingelagerte Aluminiumnitrid ist nicht temperaturstabil und führt bei hoher thermischer Betriebsbelastung des metallischen Katalysator-Trägerkörpers zur Zerstörung der Schutzschicht und Schädigung des metallischen Grundwerkstoffes durch innere Korrosion.
EuroPat v2

The aim underlying the present invention essentially resides in providing a method and an apparatus for permitting the detection of internal and external corrosion, pitting or the like over the entire circumference and length of a pipe wall and with a high degree of precision.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren und eine Einrichtung zu schaffen, die auch die Detektion von Innen- und Außenkorrosion, Lochfraß oder dergleichen über den ge­samten Umfang und die gesamte Länge einer Rohrwandung mit hoher Genauigkeit ermöglicht.
EuroPat v2

On the other hand, however, moisture can penetrate into the housing due to the joining together of the housing parts and can penetrate in the passage region of the terminal legs, i.e. the protection against internal corrosion is inadequate.
Andererseits kann jedoch durch die Fügestellen des Gehäuses und im Durchtrittsbereich der Anschlußbeine Feuchtigkeit in das Gehäuse eindringen, d.h. der Schutz gegen innere Korrosion ist unzureichend.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION An object of the invention is to create an economical and easily automated method and an encapsulation for encapsulating electrical or electronic components or assemblies that enables both a compensation of tensions and different expansions, as well as a reliable protection against internal corrosion.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein wirtschaftliches und leicht automatisierbares Verfahren zum Verkapseln von elektrischen oder elektronischen Bauelementen oder Baugruppen zu schaffen, das sowohl eine Kompensation von Spannungen und unterschiedlichen Dehnungen ermöglicht als auch einen sicheren Schutz gegen innere Korrosion bietet.
EuroPat v2

The invention is based on the perception that the advantages of an accommodation of components or assemblies in housings can only be fully exploited when a tight encapsulation in the region of the housing joints and in the exit region of the terminal legs simultaneously prevents a penetration of moisture, and thus offers a reliable protection against internal corrosion.
Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß die Vorteile einer Unterbringung von Bauelementen oder Baugruppen in Gehäusen dann erst voll genutzt werden können, wenn gleichzeitig eine dichte Verkapselung im Bereich der Fügestellen des Gehäuses und im Austrittsbereich der Anschlußbeine ein Eindringen von Feuchtigkeit verhindert und damit einen sicheren Schutz vor innerer Korrosion bietet.
EuroPat v2

In view of the mechanical protection of components or assemblies and in view of the protection against internal corrosion, this encapsulation then also offers the advantages already set forth in the context of the method of the invention.
Im Hinblick auf den mechanischen Schutz von Bauelementen oder Baugruppen und auf den Schutz vor innerer Korrosion bietet dann auch diese Verkapselung die bereits im Zusammenhang mit dem erfindungsgemäßen Verfahren erörterten Vorteile.
EuroPat v2

It is known that electronic components such as integrated circuits or assemblies including hybrid circuits, and which are enveloped with thermoset plastics, can be destroyed by internal stresses or corrosion.
Es ist bekannt, daß duroplastisch umhüllte elektronische Bauelemente, wie z.B. integrierte Schaltungen, oder Baugruppen, wie z.B. Hybridschaltungen, durch innere Spannungen bzw. durch Korrosion zerstört werden.
EuroPat v2

To secure the system against internal corrosion,Sapa recommends its HyLife™ Solar alloy which is a very corrosion resistant alloy and therefore suitable in solar thermal systems.
Um das System gegen interne Korrosion zu schützen, empfiehltSapa seine HyLife™-Solar-Legierung, die eine große Korrosionsbeständigkeit aufweist und sich daher sehr für die Anwendung in solarthermischen Anlagen eignet.
ParaCrawl v7.1

A type of internal corrosion that affects the plates inside a battery as it ages
Gitterabnutzung ist eine interne Korrosion, die mit zunehmender Alterung an den Platten in einer Batterie auftritt.
ParaCrawl v7.1

The permanent connection of metal and glass can consistently prevent moisture from seeping into the housing and therefore averts the danger of internal corrosion or contamination, as well as a degradation of the LED chip.
Die dauerhafte Verbindung von Metall und Glas kann das Eindringen von Feuchtigkeit in das Gehäuse zuverlässig verhindern und bannt damit die Gefahr von Korrosion oder Verunreinigung im Inneren des LED Gehäuses, sowie eine Schädigung des LED Chips.
ParaCrawl v7.1

The history report will provide details about the level of damage including but not limited to internal and external corrosion, broken parts such as frame damage due to accidental or intentional dilapidation, fluid leaks, corroded electronic main parts and accessories and tarnished frames and the location where the car was originally purchased and dismembered for resale.
Die Geschichte Bericht werden Angaben über die Höhe der Schäden, einschließlich aber nicht beschränkt auf innere und äußere Korrosion, defekte Teile wie Frame Schäden durch zufällige oder vorsätzliche Verfall-, Fluid-Lecks, Korrosion elektronischen Teilen und Zubehör und getrübt Frames und den Ort, an dem das Auto ursprünglich gekauft wurde und zerstückelt für den Weiterverkauf bestimmt sind.
ParaCrawl v7.1

Attention: If there's water residual in the drain-pipe, will cause the internal parts corrosion and damage, lead to breakdown.
Aufmerksamkeit: Wenn es Wasserrückstand im Abflussrohr gibt, verursacht die interne Teilkorrosion und Schaden, führen zu Zusammenbruch.
ParaCrawl v7.1

In order to achieve high density, long service life, and good resistance against external and internal corrosion of the pipe line, it is advantageous if a flexible plastic pipe is placed or laid in the pipe-bed material.
Um eine hohe Dichtigkeit, große Langlebigkeit und eine gute Resistenz gegen äußere und innere Korrosion der Rohrleitung zu erreichen, ist es vorteilhaft, wenn ein biegeweiches Kunststoff-Rohr in das Rohrbettungsmaterial eingelegt oder verlegt wird.
EuroPat v2

If depressions have formed due to internal corrosion in a pipeline, the distance of the ultrasonic testing head from the wall to be measured may become so great that a reliable statement about the wall thickness is no longer possible.
Haben sich durch Innenkorrosion in einer Rohrleitung Vertiefungen gebildet, kann der Abstand des Ultraschallprüfkopfes von der zu messenden Wand so groß werden, dass keine zuverlässige Aussage über die Wandstärke mehr möglich ist.
EuroPat v2