Translation of "Interim results" in German
In
addition,
interim
results
should
be
submitted
for
PRAC
assessment
by
Q4
2019.
Quartal
2019
Zwischenergebnisse
zur
Beurteilung
durch
den
PRAC
eingereicht
werden.
ELRC_2682 v1
The
interim
results
of
a
study
commissioned
by
the
Commission
were
presented.
Ferner
wurden
die
Zwischenergebnisse
einer
von
der
Kommission
in
Auftrag
gegebenen
Studie
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
What
preliminary
conclusions
does
the
Commission
draw
from
the
inquiry's
interim
results
on
Member
State?
Welche
vorlufigen
Schlussfolgerungen
zieht
die
Kommission
aus
den
Zwischenergebnissen
der
Sektoruntersuchung?
TildeMODEL v2018
On
November
26,
2008,
the
Autobahndirektion
Südbayern
presented
an
interim
results
of
the
study.
Am
26.
November
2008
stellte
die
Autobahndirektion
Südbayern
ein
Zwischenergebnisse
der
Studie
vor.
WikiMatrix v1
We
have
already
compiled
the
current
interim
results
after
the
first
competition
weekend.Â
Wir
haben
für
Sie
bereits
jetzt
den
aktuellen
Zwischenstand
nach
dem
ersten
Wettkampfwochenende.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
not
a
rigid
set
of
rules,
but
the
interim
results
of
an
ongoing
dialogue.
Dabei
ist
das
Ergebnis
keine
starre
Festschreibung,
sondern
Zwischenergebnis
eines
kontinuierlichen
Dialogs.
ParaCrawl v7.1
Now
the
first
interim
results
on
qualifications,
CET
and
training
methods
are
available.
Die
ersten
Zwischenergebnisse
zu
Qualifikationen,
Weiterbildung
und
Trainingsmethoden
liegen
nun
vor.
ParaCrawl v7.1
The
Structural
Commission
has
already
met
several
times
and
formulated
initial
interim
results.
Die
Strukturkommission
hat
bereits
mehrfach
getagt
und
erste
Zwischenergebnisse
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
jury
accompanied
the
teams
the
whole
week
and
checked
the
interim
results.
Die
Jury
begleitete
die
Mannschaften
die
ganze
Woche
und
ließ
sich
Zwischenergebnisse
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
Every
quarter,
the
National
Bank
publishes
its
interim
results
and
the
quarterly
balance
sheet.
Die
Nationalbank
publiziert
vierteljährlich
ihr
Zwischenergebnis
und
die
Quartalsbilanz.
CCAligned v1
We
have
already
compiled
the
current
interim
results
after
the
first
competition
weekend.
Wir
haben
für
Sie
bereits
jetzt
den
aktuellen
Zwischenstand
nach
dem
ersten
Wettkampfwochenende.
ParaCrawl v7.1
Do
the
interim
results
show
any
problems
with
foreign
patents?
Lassen
die
Zwischenergebnisse
Probleme
mit
fremden
Patenten
erwarten?
ParaCrawl v7.1
At
their
milestone
presentations,
doctoral
students
receive
feedback
on
their
individual
interim
work
results.
Bei
ihrer
Milestone-Präsentation
erhalten
Doktorandinnen
und
Doktoranden
ein
Feedback
zu
ihren
Zwischenergebnissen.
ParaCrawl v7.1
How
can
interim
results
be
presented
to
achieve
long-term
motivation?
Wie
können
Zwischenergebnisse
präsentiert
werden,
um
eine
dauerhafte
Motivation
zu
erreichen?
ParaCrawl v7.1
A
look
once
our
interim
results
on:
Schaut
Euch
einmal
unsere
Zwischenergebnisse
an:
ParaCrawl v7.1