Translation of "Interesting time" in German
This
is
particularly
interesting
at
a
time
when
Nagold
is
set
to
do
away
with
its
maternity
clinic.
Besonders
interessant
in
Zeiten
in
denen
in
Nagold
die
Geburtsklinik
wegrationalisiert
werden
soll.
WMT-News v2019
I
expect
to
have
the
most
interesting
time
of
my
life.
Ich
erwarte
die
interessanteste
Zeit
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
And
one
of
the
other
interesting
notions
of
time
travel
is
the
existence
of
Fragmentations.
Und
einer
der
anderen
interessanten
Vorstellungen
der
Zeitreise
ist
die
Existenz
von
Fragmentierungen.
OpenSubtitles v2018
It
appears
I
had
an
interesting
time.
Es
war
wohl
eine
interessante
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Actually,
you've...
you've
come
at
a
very
interesting
time.
Eigentlich
sind
Sie
zu
einer
interessanten
Zeit
hier.
OpenSubtitles v2018
It's
an
interesting
time
in
journalism,
you
know.
Es
ist
eine
interessante
Zeit
für
den
Journalismus.
OpenSubtitles v2018
These
elections
are
taking
place
at
a
particularly
suitable
and
interesting
time.
Diese
Wahlen
kommen
zu
einem
besonders
günstigen
und
interessanten
Zeitpunkt.
EUbookshop v2
It
has
been
an
interesting
time,
I
promise.
Es
waren
zwei
interessante
Wochen,
das
kann
ich
euch
versprechen.
ParaCrawl v7.1
I
had
a
wonderful
and
interesting
time
in
Köthen!
Es
war
eine
schöne
und
interessante
Zeit
in
Köthen!
ParaCrawl v7.1
Then
join
us
for
an
interesting
time
travel...
Dann
begeben
Sie
sich
auf
Zeitreise
mit
uns...
CCAligned v1
A
high-class
wine
that
evolves
in
interesting
ways
over
time.
Ein
Wein
mit
Klasse,
der
auf
lange
Zeit
eine
interessante
Weiterentwicklung
verspricht.
ParaCrawl v7.1
The
essence
of
the
game
is
simple
and
at
the
same
time
interesting.
Das
Wesen
des
Spiels
ist
einfach
und
zugleich
interessant.
ParaCrawl v7.1
Very
interesting,
the
first
time
at
VW
to
be
seen
front-wheel
drive.
Sehr
interessant
ist
der
erstmals
bei
VW
zu
sehende
Frontantrieb.
ParaCrawl v7.1
We
live
at
an
interesting
time
of
scientific
knowledge.
Wir
leben
in
einer
interessanten
Zeit
der
wissenschaftlichen
Erkenntnisse.
ParaCrawl v7.1
The
beginning
of
May
is
always
an
interesting
time.
Anfang
Mai
wird
immer
eine
interessante
Zeit.
ParaCrawl v7.1
We
look
back
to
a
busy
but
interesting
and
informative
time
on
the
exhibition.
Wir
blicken
auf
eine
bewegte
aber
interessante
und
informative
Messezeit
zurück.
ParaCrawl v7.1
Pondering
is
an
interesting
past
time
that
brings
about
revealing
insights
and
changes
perspective.
Nachsinnen
ist
eine
interessant
verbrachte
Zeit
die
Einsichten
offenbart
und
die
Perspektive
verändert.
ParaCrawl v7.1
Tour
of
the
cities
of
Western
Europe
can
be
very
interesting
this
time
of
year.
Tour
durch
die
Städte
Westeuropas
kann
diese
Zeit
des
Jahres
sehr
interessant
sein.
ParaCrawl v7.1
Project
Aftermath
is
an
interesting
real-time
strategy
game.
Project
Aftermath
ist
ein
interessantes
Echtzeit-Strategie-Spiel.
ParaCrawl v7.1
Our
talented
guest
from
Australia,
Jayden
Brown,
had
a
very
interesting
and
successful
time
with
us.
Ein
interessantes
und
besonders
erfolgreiche
Zeit
erlebte
der
hochtalentierte
Jayden
Brown
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
The
Spanish
baker
couple
looks
back
to
a
very
interesting
time.
Das
spanische
Bäckerehepaar
blickt
auf
eine
sehr
interessante
Zeit
zurück.
ParaCrawl v7.1