Translation of "Intensity of competition" in German
The
design
of
optimal
regulation
has
to
take
into
account
the
intensity
of
competition
in
the
different
banking
segments.
Das
Design
einer
optimalen
Regulierung
muss
die
Wettbewerbsintensität
in
den
verschiedenen
Banksegmenten
berücksichtigen.
News-Commentary v14
The
intensity
of
cross-border
competition
is
much
more
difficult
to
assess
in
the
services
sector.
Im
Dienstleistungssektor
ist
die
Intensität
des
grenzüberschreitenden
Wettbewerbs
wesentlich
schwerer
zu
beurteilen.
TildeMODEL v2018
This
would
fully
preserve
the
intensity
of
competition
in
these
markets.
Dadurch
wird
die
Intensitt
des
Wettbewerbs
auf
diesen
Mrkten
gewahrt.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
certain
regulatory
obligations
of
the
Directive
will
be
automatically
phased
out
as
the
intensity
of
competition
in
the
market
increases.
Damit
werden
bestimmte
Auflagen
der
Richtlinie
mit
zunehmendem
Wettbewerb
automatisch
hinfälllig.
TildeMODEL v2018
Where
group
interests
coincide
in
the
case
of
symmetry,
a
reduction
in
the
intensity
of
competition
is
presumed.
Bei
gleichgerichteten
Gruppeninteressen
bei
Symmetrie
wird
eine
verminderte
Wettbewerbsintensität
vermutet.
EUbookshop v2
The
increase
in
the
intensity
of
competition
in
after-sales
cannot
be
ignored.
Die
Zunahme
der
Wettbewerbsintensität
im
Bereich
Aftersales
ist
nicht
zu
übersehen.
ParaCrawl v7.1
The
intensity
of
the
competition
in
the
two
markets
is
different.
Die
Wettbewerbsintensität
der
jeweiligen
Märkte
ist
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
Competitive
rivalry
factor
describes
the
intensity
of
competition
between
existing
companies
in
an
industry.
Wettbewerbsfaktor
beschreibt
die
Intensität
des
Wettbewerbs
zwischen
bestehenden
Unternehmen
in
einer
Branche.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
tight
oligopoly,
the
reduction
inthe
intensity
of
competition
does
not
necessarily
lead
to
the
appearance
of
tacitcollusion.
In
einem
engen
Oligopol
setzt
die
Verringerung
der
Wettbewerbs
intensität
nicht
unbedingt
eine
stillschweigende
Kollusion
voraus.
EUbookshop v2
The
high
intensity
of
competition
between
German
retailers
with
respect
to
consumers
has
a
further
competitive
impact
on
competition
on
the
demand
side.
Der
intensive
Wettbewerb
im
deutschen
Einzelhandel
um
die
Verbraucher
wirkt
sich
ebenfalls
auf
den
Nachfragewettbewerb
aus.
EUbookshop v2
And
there
is
little
to
suggest
that
the
intensity
of
competition
in
the
sector
will
decrease.
Und
es
ist
nicht
zu
erwarten,
dass
die
Wettbewerbsintensität
in
der
Branche
nachlassen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
intensity
of
local
competition
in
the
market
is
high
and
requires
constant
market
observation
and
proximity.
Die
Wettbewerbsintensität
vor
Ort
im
Markt
ist
hoch
und
erfordert
ständige
Marktbeobachtung
und
-nähe.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
account
should
be
taken
of
the
fact
that
at
the
current
stage
of
development
of
the
internal
market,
the
intensity
of
distortion
of
competition
in
those
sectors
is
not
necessarily
proportionate
to
the
level
of
turnover
and
compensation.
So
ist
insbesondere
dem
Umstand
Rechnung
zu
tragen,
dass
im
jetzigen
Entwicklungsstadium
des
Binnenmarkts
die
Wettbewerbsverfälschung
in
diesen
Sektoren
nicht
zwangsläufig
in
einem
direkten
Verhältnis
zum
Umsatz
und
zur
Höhe
der
Ausgleichszahlungen
steht.
DGT v2019
These
developments
are
going
to
increase
the
intensity
of
competition
in
the
markets
for
servers
and
in
the
markets
for
services,
but
thanks
to
its
size
Bull
is
capable
of
investing
not
inconsiderable
amounts
in
R
&
D
and
of
offering
a
broader
and
more
coherent
range
than
start-ups
and
more
specialised
small
firms.
Aufgrund
dieser
Entwicklungen
wird
der
Wettbewerb
auf
den
Märkten
für
Server
und
Dienstleistungen
intensiver
werden,
doch
ist
Bull
dank
seiner
Größe
in
der
Lage,
nicht
unerhebliche
Beträge
in
Forschung
und
Entwicklung
zu
investieren
und
eine
breitere
und
kohärentere
Produktpalette
anzubieten
als
Start-ups
oder
kleine
Spezialunternehmen.
DGT v2019
However,
whilst
some
may
view
this
as
unfair
competition,
in
reality,
an
increased
intensity
of
competition
after
a
degree
of
protection
is
reduced
is
not
necessarily
unfair.
Auch
wenn
dies
zuweilen
als
unfair
betrachtet
werden
mag,
kann
man
doch
nicht
wirklich
behaupten,
daß
ein
intensiverer
Wettbewerb
nach
einem
partiellen
Wegfall
von
Schutzmaßnahmen
zwangsläufig
einen
unfairen
Charakter
zur
Folge
hat.
TildeMODEL v2018
It
would
contribute
to
increasing
the
intensity
of
competition
at
the
retail
level
in
local
markets
as
well
as
upstream
along
the
food
supply
chain.
Damit
würde
ein
Beitrag
zur
Intensivierung
des
Wettbewerbs
im
Einzelhandel,
sowohl
auf
den
lokalen
Märkten
als
auch
entlang
der
Lebensmittelversorgungskette
aufwärts,
geleistet.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
productivity
growth
has
been
slow
in
recent
years
in
a
number
of
services
sectors,
partly
due
to
the
low
intensity
of
competition,
which
remains
inhibited
by
unjustified
barriers
to
the
Single
Market.
Darüber
hinaus
fiel
das
Produktivitätswachstum
in
einer
Reihe
von
Dienstleistungssektoren
in
den
letzten
Jahren
sehr
niedrig
aus,
was
zum
Teil
auf
die
geringe
Wettbewerbsintensität
zurückzuführen
war,
die
nach
wie
vor
von
ungerechtfertigten
Schranken
im
Binnenmarkt
beschränkt
wird.
TildeMODEL v2018
The
intensity
of
distortion
of
competition
in
those
sectors
at
the
current
stage
of
development
of
the
internal
market
is
not
necessarily
proportionate
to
the
level
of
turnover
and
compensation.
Die
Wettbewerbsverfälschung
in
diesen
Sektoren
steht
im
jetzigen
Entwicklungsstadium
des
Binnenmarkts
nicht
zwangsläufig
in
einem
direkten
Verhältnis
zum
Umsatz
und
zur
Höhe
der
Ausgleichszahlungen.
DGT v2019
There
are
no
market
indicators
which
measure
the
intensity
of
competition
both
in
the
EU
and
in
the
applicant
countries.
Es
gibt
keine
Marktindikatoren,
die
Aufschluss
geben
über
die
Intensität
des
Wettbewerbs
sowohl
auf
EU-Niveau
als
auch
in
den
Bewerberstaaten.
TildeMODEL v2018
The
intensity
of
competition
between
authorised
repairers
of
a
given
brand
depends
on
the
conditions
of
access
to
the
network
established
under
the
standard
authorised
repairer
agreements.
Die
Intensität
des
Wettbewerbs
zwischen
Vertragswerkstätten
einer
Marke
hängt
davon
ab,
unter
welchen
Bedingungen
ein
Beitritt
zu
dem
auf
Standardvereinbarungen
beruhenden
Werkstattnetz
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
Given
the
intensity
of
competition
on
the
automobile
market,
reflected
in
the
low
level
of
profit
made
by
the
manufacturers
of
vehicles
for
the
mass
market,
achieving
profitability
will
require
constant
improvements
in
efficiency
and
cost
control.
Wegen
des
auf
dem
Automobilmarkt
hart
geführten
Wettbewerbs,
der
sich
in
dem
niedrigen
Gewinnniveau
der
Hersteller
von
Autos,
die
für
den
Massenmarkt
bestimmt
sind,
widerspiegelt,
wird
die
Rentabilität
durch
die
ständige
Erhöhung
der
Effizienz
und
eine
ständige
Verbesserung
der
Kostenkontrolle
bedingt.
DGT v2019
The
Commission
has
preliminary
concerns
that
the
proposed
merger
could
reduce
competition
on
these
markets
and
that
the
reduction
in
the
intensity
of
competition
may
have
an
impact
on
price,
quality,
choice
and
innovation.
Die
Kommission
hat
vorlufige
Bedenken
dahingehend,
dass
der
geplante
Zusammenschluss
den
Wettbewerb
auf
den
einschlgigen
Mrkten
verringern
und
die
Minderung
der
Wettbewerbsintensitt
sich
auf
Preis,
Qualitt,
Auswahl
und
Innovation
auswirken
knnte.
TildeMODEL v2018