Translation of "Intense light" in German
I
walked
in
and
there
was
this
intense
yellow
light.
Ich
kam
rein
und
da
war
dieses
starke
gelbe
Licht.
OpenSubtitles v2018
After
the
application
of
each
layer,
curing
is
effected
by
exposing
to
an
intense
light
source.
Nach
dem
Auftragen
jeder
Schicht
wird
durch
Bestrahlen
mit
einer
intensiven
Lichtquelle
ausgehärtet.
EuroPat v2
In
the
transmitted
light
of
an
intense
light
source,
following
tempering,
the
grooves
were
counted.
Nach
dem
Tempern
wurden
im
Durchlicht
einer
intensiven
Lichtquelle
die
entstandenen
Riefen
abgezählt.
EuroPat v2
An
intense
and
light-fast
black
coloration
develops
immediately.
Es
entwickelt
sich
sofort
eine
intensive
und
lichtechte
Schwarzfärbung.
EuroPat v2
An
intense
blue-violet
light
can
be
seen
in
a
room
with
subdued
lighting.
In
einem
leicht
abgedunkelten
Raum
läßt
sich
ein
intensives
blau-violettes
Licht
erkennen.
EuroPat v2
This
material
which
could
not
be
fabricated
until
now,
enables
the
generation
of
intense
blue
light.
Dieser
bisher
nicht
herstellbare
Stoff
ermöglicht
die
Erzeugung
von
intensivem
blauen
Licht.
EuroPat v2
The
black
hole,
where
gravity's
pull
is
so
intense
that
even
light
can't
escape.
Das
Schwarze
Loch,
dessen
Anziehungskraft
nicht
einmal
Licht
entkommt.
OpenSubtitles v2018
Like
all
opals,
it
should
not
be
exposed
to
intense
light
over
long
periods.
Wie
alle
Opale
sollte
man
ihn
nicht
längere
Zeit
intensivem
Licht
aussetzen.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
tunnel
was
a
very
intense
and
bright
light.
Am
Ende
des
Tunnels
war
ein
sehr
intensives
und
helles
Licht.
ParaCrawl v7.1
The
purple
light
originates
from
helium
atoms
excited
by
intense
laser
light.
Das
violette
Licht
entsteht
aus
Heliumatomen,
die
durch
intensives
Laserlicht
angeregt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
LED
band
give
intense
light
that
is
clearly
visible
in
the
evening.
Das
LED-Band
sorgt
für
intensives
Licht,
das
abends
deutlich
sichtbar
ist.
ParaCrawl v7.1
The
IPL2
treatment
with
Epilux
is
based
on
intense
light
pulses.
Die
IPL2-Behandlung
mit
Epilux
basiert
auf
intensiven
Lichtimpulsen.
ParaCrawl v7.1
The
landscape
was
immersed
into
intense
orange
light.
Das
ganze
Tal
wurde
in
intensiv
oranges
Licht
getaucht.
ParaCrawl v7.1
The
appetizer
is
rich
in
products
with
an
intense
flavor
and
light.
Die
Vorspeise
ist
reich
an
Produkten
mit
einem
intensiven
Geschmack
und
Licht.
ParaCrawl v7.1
It
was
such
an
intense,
beautiful
white
light.
Es
war
ein
solch
intensives,
schönes
weißes
Licht.
ParaCrawl v7.1
Intense
light
streams
from
the
window
on
the
left
side
of
the
canvas.
Intensiv
lichtströme
von
dem
fenster
auf
der
linken
seite
von
der
bildträger
.
ParaCrawl v7.1
The
lower
level
accesses
are
accentuated
by
the
intense
light
of
a
luminous
ceiling.
Die
Zugangsbereiche
zu
den
unteren
Ebenen
werden
vom
intensiven
Licht
einer
Lichtdecke
definiert.
ParaCrawl v7.1
It
is
often
necessary
to
focus
the
intense
X-ray
light
in
such
studies.
Für
diese
Untersuchungen
ist
es
häufig
nötig,
das
intensive
Röntgenlicht
zu
fokussieren.
ParaCrawl v7.1
An
intense
light
appeared
and
almost
blinded
me.
Ein
intensive
Licht
erschien
und
blendete
mich
fast.
ParaCrawl v7.1
This
intense
light
can
temporarily
distract
pilots
and
drivers.
Dieses
intensive
Licht
kann
vorübergehend
die
Piloten
und
Fahrer
ablenken.
EuroPat v2
Gloss
reduction
on
instruments
used
under
intense
light.
Glanzreduktion
auf
Instrumenten,welche
unter
intensivem
Licht
verwendet
werden.
CCAligned v1
The
light
and
subtle
luminous
disc
made
of
polycarbonate
emits
a
soft
and
intense
light.
Die
federleichte
und
ultraflache
Lichtscheibe
aus
Polykarbonat
verbreitet
ein
weiches
und
intensives
Licht.
ParaCrawl v7.1
He
was
surrounded
by
bolts
of
incredibly
intense
light.
Er
war
umgeben
von
Pfeilen
eines
unglaublich
intensiven
Lichtes.
ParaCrawl v7.1
The
intense
light
will
cause
emotional
instability.
Das
intensive
Licht
wird
eine
emotionale
Instabilität
verursachen.
ParaCrawl v7.1