Translation of "Intended beneficiary" in German
However,
it
is
clear
that
AEP
inherited
the
project
and
became
the
intended
beneficiary
of
the
aid
as
a
result
of
a
restructuring
within
the
ACEA
group
and
that
it
pursues
some
of
the
activities
that
were
previously
performed
by
ACEA
itself.
Jedenfalls
hat
AEP
das
Projekt
übernommen,
ist
aufgrund
einer
Umstrukturierung
innerhalb
der
ACEA-Gruppe
gewollter
Empfänger
der
Beihilfe
geworden
und
wickelt
verschiedene
frühere
Tätigkeiten
von
ACEA
ab.
DGT v2019
On
8
February
2006
Germany
sent
a
letter
to
which
were
attached
additional
letters
from
the
companies
BASF,
Borealis,
Clariant,
Infraserv
Gendorf,
Infraserv
Hoechst,
the
MOL
Group,
OMV
(Österreichische
Mineralölverwaltung
Aktiengesellschaft)
Austria,
OMV
Germany
and
Ruhr
Oel
GmbH
(ROG),
as
well
as
letters
from
the
consortia
Aethylen-Rohrleitungs-Gesellschaft
(ARG)
and,
as
the
intended
beneficiary,
Ethylene-Pipeline
Süd
GmbH
&
Co.
KG
(EPS).
So
übermittelte
Deutschland
am
8.
Februar
2006
ein
Schreiben,
dem
weitere
Schreiben
der
Unternehmen
BASF,
Borealis,
Clariant,
Infraserv
Gendorf,
Infraserv
Hoechst,
MOL
Group,
OMV
(Österreichische
Mineralölverwaltung
Aktiengesellschaft)
Austria,
OMV
Germany,
Ruhr
Oel
GmbH
(ROG)
sowie
Schreiben
des
Konsortiums
Aethylen-Rohrleitungs-Gesellschaft
(ARG)
und
des
Konsortiums
Ethylen-Pipeline
Süd
GmbH
&
Co.
KG
(EPS)
als
potentiellem
Empfänger
der
geplanten
Beihilfe
beigefügt
waren.
DGT v2019
The
requirement
of
an
objective
assessment
comparing
the
intended
individual
beneficiary
and
the
victim
of
a
collective
positive
action
measure
was
further
expanded
by
the
Court
in
the
already
mentioned
Abrahamsson
case.
Die
Notwendigkeit
einer
objektiven
Bewertung
zum
Vergleich
des
beabsichtigten
einzelnen
Begünstigten
mit
dem
Opfer
einer
kollektiven
positiven
Maßnahme
wurde
vom
Gericht
in
dem
bereits
erwähnten
Fall
Abrahamsson
weiter
ausgedehnt.
EUbookshop v2
Navigon's
licensors,
including
the
licensors,
service
providers,
channel
partners,
suppliers
and
affiliated
companies
of
Navigon
and
its
licensors,
are
each
a
direct
and
intended
third
party
beneficiary
of
this
Agreement
and
may
enforce
their
rights
directly
against
you
in
the
event
of
your
breach
of
this
Agreement.
Bei
den
Lizenzgebern
von
Navigon,
einschließlich
der
Lizenzgeber,
Dienstanbieter,
Vertriebswegpartner,
Zulieferer
und
angeschlossenen
Unternehmen
von
Navigon
und
seinen
Lizenzgebern,
handelt
es
sich
jeweils
um
einen
direkten
und
beabsichtigten
Drittbegünstigten
dieser
Vereinbarung,
der
deren
Rechte
im
Falle
eines
Vertragsbruchs
Ihrerseits
direkt
gegen
Sie
durchsetzen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
intended
beneficiaries
of
these
actions
should
be
defined
as
rights-holders.
Die
vorgesehenen
Nutznießer
dieser
Handlungen
sollten
als
Inhaber
von
Rechten
definiert
werden.
News-Commentary v14
Estimates
on
coverage
indicate
that
a
large
part
of
the
intended
beneficiaries
do
not
receive
benefits.
Schätzungen
zufolge
erhält
ein
großer
Teil
der
vorgesehenen
Begünstigten
keine
Leistungen.
TildeMODEL v2018
The
intended
beneficiaries
are
small-scale
entrepreneurs
and
the
self-employed,
who
will
improve
their
own
incomes
while
also
creating
new
jobs.
Begünstigte
sollen
Kleinbetriebe
und
Selbstständige
sein,
die
ihr
Einkommen
verbessern
und
Arbeitsplätze
schaffen
sollen.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
actually
sure
if
our
assistance
is
reaching
the
intended
beneficiaries
or
if
it
is
being
used
for
the
objectives
specified.
Allerdings
sind
wir
nicht
sicher,
ob
unsere
Hilfe
die
vorgesehenen
Empfänger
auch
tatsächlich
erreicht
bzw.
ob
sie
für
den
geplanten
Zweck
eingesetzt
wird.
Europarl v8
In
that
case,
verification
shall
take
place
at
or
before
the
time
of
payout
or
at
or
before
the
time
the
beneficiary
intends
to
exercise
rights
vested
under
the
policy.
In
diesem
Fall
erfolgt
die
Überprüfung
zu
oder
vor
dem
Zeitpunkt,
an
dem
die
Auszahlung
vorgenommen
wird
bzw.
an
dem
der
Begünstigte
seine
Rechte
aus
der
Police
in
Anspruch
zu
nehmen
beabsichtigt.
DGT v2019
I
am
convinced
that
the
introduction
of
the
new
procedure
would
also
be
in
the
interests
of
the
intended
beneficiaries
of
our
financial
instruments.
Ich
bin
überzeugt,
dass
die
Einführung
des
neuen
Verfahrens
auch
im
Interesse
der
Begünstigten
unserer
Finanzierungsinstrumente
wäre.
Europarl v8
The
EESC
also
supports
systematic
assessment
of
the
impact
of
fair
trade,
not
only
on
the
intended
beneficiaries
but
also
on
non-beneficiaries
in
regions
that
produce
the
same
products.
Der
EWSA
befürwortet
überdies
die
systematische
Bewertung
der
Auswirkungen
des
fairen
Handels
nicht
nur
für
die
vorgesehenen
Empfänger,
sondern
auch
für
die
Regionen,
die
die
gleichen
Erzeugnisse
herstellen,
aber
keine
Empfänger
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
clear
from
this
information
that
this
is
not
an
aid
measure
intended
for
beneficiaries
of
the
services
provided
by
the
IVV
but
an
internal
Government
training
measure.
Aus
diesen
Informationen
ergibt
sich,
dass
es
sich
nicht
um
eine
an
Begünstigte
der
vom
IVV
erbrachten
Dienstleistungen
gerichtete
Beihilfemaßnahme
handelt,
sondern
um
eine
interne
Ausbildungsmaßnahme
der
öffentlichen
Verwaltung.
DGT v2019
In
the
current
economic
climate,
it
is
more
important
than
ever
that
we
make
sure
EU
funds
are
used
for
their
proper
purposes
and
reach
the
intended
beneficiaries.
Im
derzeitigen
Wirtschaftsklima
ist
es
wichtiger
denn
je,
dass
EU-Mittel
ordnungsgemäß
verwendet
werden
und
bei
den
vorgesehenen
Empfängern
ankommen.
TildeMODEL v2018