Translation of "Intellectual property policy" in German

The Intellectual Property policy shall reflect the following principles:
Die Strategie zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum genügt folgenden Grundsätzen:
TildeMODEL v2018

Concerning intellectual property, our policy is as follow:
In Bezug auf geistiges Eigentum lautet unsere Politik wie folgt:
CCAligned v1

We shall, therefore, continue to wait for a directive drafted after a more detailed study has been undertaken into the economic effects on innovation, competition and intellectual property policy in this sector.
Daher erwarten wir, dass eine neue Richtlinie auf der Grundlage einer genaueren Studie über die wirtschaftlichen Auswirkungen auf die Innovation, den Wettbewerb und das geistige Eigentum in diesem Bereich erarbeitet wird.
Europarl v8

This is to finance actions such as the definition and follow-up of risk management scheme, the definition of Intellectual Property Rights policy, but also innovative navigation markets.
Das soll der Finanzierung von Maßnahmen wie z. B. die Festlegung und Weiterbehandlung des Risikomanagementsystems, die Festlegung der Politik im Bereich der geistigen Eigentumsrechte, aber auch der Märkte für die innovative Navigation dienen.
Europarl v8

For knowledge markets to work effectively, the relationship between intellectual property and competition policy requires in-depth consideration.
Damit Wissensmärkte gut funktionieren können, muss der Zusammenhang zwischen Rechten an geistigem Eigentum und der Wettbewerbspolitik eingehend analysiert werden.
TildeMODEL v2018

The IMI Joint Undertaking shall adopt its general rules governing the intellectual property policy of the IMI Joint Undertaking that will be incorporated in the Grant Agreements and Project Agreements.
Das gemeinsame Unternehmen IMI verabschiedet eigene allgemeine Regeln zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum, die in die Finanzhilfevereinbarung und die Projektvereinbarungen übernommen werden.
TildeMODEL v2018

The FCH Joint Undertaking shall adopt general rules governing its Intellectual Property Rights policy and these will be incorporated into the Grant Agreements and Consortium Agreements.
Das gemeinsame Unternehmen legt allgemeine Regeln für den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum fest, die in die Finanzhilfevereinbarungen und die Konsortialvereinbarungen übernommen werden.
TildeMODEL v2018

The Committee has been very active in the field of the Single Market, Production and Consumption, dealing with a wide range of subjects including competition policy, the internal market, industrial and commercial policy, intellectual property, tourism, consumer policy, SMEs and craft industries, technological research and development and cutting administrative red tape.
Der Ausschuss hat sich im Bereich von Binnenmarkt, Produktion und Verbrauch sehr stark engagiert und so verschiedene Aspekte wie Wettbewerbspolitik, Binnenmarkt, Industrie- oder Handelspolitik, geistiges Eigentum, Fremdenverkehr, Verbraucherpolitik, KMU und Handwerk, For­schung und technologische Entwicklung, Vereinfachung der Verwaltungsvorschriften u.a. behandelt.
TildeMODEL v2018

The Executive Director shall prepare after consultation with the Science and Innovation Advisory Board, the EMBRC-ERIC Intellectual Property Rights Policy relating to the identification, allocation, protection, management and maintenance of Intellectual Property Rights as well as technology transfer activities resulting from these Intellectual Property Rights and submit this for approval to the General Assembly.
Der Exekutivdirektor entwickelt nach Konsultation des Wissenschafts- und Innovationsbeirats die Politik des ERIC EMBRC bezüglich der Rechte des geistigen Eigentums, die sich auf die Identifizierung, die Zuweisung, den Schutz, die Verwaltung und die Aufrechterhaltung von Rechten des geistigen Eigentums sowie auf den sich aus diesen Rechten des geistigen Eigentums ergebenden Technologietransfer bezieht, und legt sie der Generalversammlung zur Genehmigung vor.
DGT v2019

Further details in relation to the intellectual property policy shall be set out in Annex 4 to the Statutes and in the Rules of Procedure.
Detailliertere Regeln über den Umgang mit geistigem Eigentum werden in Anhang 4 der Satzung und in der Geschäftsordnung festgelegt.
DGT v2019

The intellectual property policy of the Clean Sky Joint Undertaking will be incorporated in the grant agreements concluded by the Clean Sky Joint Undertaking.
Die Grundsätze des gemeinsamen Unternehmens zum Schutz des geistigen Eigentums finden Eingang in die Finanzhilfevereinbarungen, die das gemeinsame Unternehmen schließt.
TildeMODEL v2018

The intellectual property rights policy should provide for rights ownership for the participants of the projects as the owners of the industrial property created through the FCH Joint Technology Initiative, and should enable its proper exploitation.
Die Regeln zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum sollten die Wahrung der gewerblichen Schutzrechte der Projektteilnehmer als Eigentümer des im Rahmen der gemeinsamen Technologieinitiative geschaffenen geistigen Eigentums vorsehen und die angemessene Nutzung der Rechte ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The intellectual property policy should promote knowledge creation and exploitation.
Die Strategie in Bezug auf Rechte an geistigem Eigentum sollte der Bildung und Nutzung von Wissen förderlich sein.
TildeMODEL v2018

The principles for an internal intellectual property (hereinafter IP) policy constitute the basic set of principles which public research organisations should implement in order to effectively manage the intellectual property resulting from their — own or collaborative — activities in the field of research and development.
Die Grundsätze für eine interne Politik bezüglich des geistigen Eigentums (im Folgenden „IP-Politik“) bilden das Fundament der Grundsätze, die von öffentlichen Forschungseinrichtungen umgesetzt werden sollten, um wirksam mit dem geistigen Eigentum umzugehen, das sich aus ihren (eigenen oder im Verbund durchgeführten) Tätigkeiten im Bereich der Forschung und Entwicklung ergibt.
DGT v2019

The intellectual property rights policy of the Clean Sky Joint Undertaking should promote the creation and exploitation of knowledge.
Die von dem Gemeinsamen Unternehmen Clean Sky verfolgten Grundsätze für die Wahrung der Rechte des geistigen Eigentums sollten der Schaffung und Nutzung von Wissen förderlich sein.
DGT v2019

The objective of the intellectual property policy as laid down in this Article is to promote the creation of knowledge and its exploitation, to achieve fair allocation of rights, to reward innovation, and to achieve broad participation of private and public entities in projects.
Die Regelungen dieses Artikels zum Schutz des geistigen Eigentums sollen neue Erkenntnisse und deren Bekanntmachung und Nutzung fördern, eine gerechte Zuteilung der einschlägigen Eigentumsrechte ermöglichen, Innovationen honorieren und eine breite Beteiligung von privaten und öffentlichen Einrichtungen an den Projekten gewährleisten.
DGT v2019

The FCH Joint Undertaking shall adopt its general rules governing the Intellectual Property Rights policy of the FCH Joint Undertaking in accordance with Article 15 of this Regulation that will be incorporated in the Grant Agreements and Consortium Agreements.
Das Gemeinsame Unternehmen FCH beschließt allgemeine Regeln zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum gemäß Artikel 15 der Verordnung, die in die Finanzhilfe- und die Konsortialvereinbarungen aufgenommen werden.
DGT v2019

The objective of the Intellectual Property Rights policy of the FCH Joint Undertaking is to generate foreground information, promote its exploitation, use and dissemination for rapid development towards commercial results, to achieve fair allocation of rights, to reward innovation, and to achieve a broad participation of private and public entities in projects.
Mit seinen Grundsätzen zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum strebt das Gemeinsame Unternehmen FCH den Erwerb neuer Kenntnisse an und will es deren Nutzung und Verbreitung im Interesse einer raschen Entwicklung hin zur kommerziellen Nutzung fördern, eine gerechte Zuteilung der entsprechenden Rechte bewirken, Innovationen honorieren und eine breite Beteiligung privater und öffentlicher Einrichtungen an den Projekten erreichen.
DGT v2019

The IMI Joint Undertaking shall adopt its general rules governing the intellectual property policy of the IMI Joint Undertaking that will be incorporated in the grant agreements and project agreements.
Das Gemeinsame Unternehmen IMI beschließt allgemeine Regeln zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, die in die Finanzhilfe- und die Projektvereinbarungen aufgenommen werden.
DGT v2019