Translation of "Insurance terms and conditions" in German

The legal provisions and existing insurance terms and conditions also apply.
Im Übrigen sind die geltenden gesetzlichen Bestimmungen und die Versicherungsbedingungen anwendbar.
CCAligned v1

Our retail customers can take advantage of motor vehicle insurance on attractive terms and conditions as a product complementing motor vehicle leasing.
So offerieren wir unseren Privatkunden die Kfz-Versicherung mit attraktiven Konditionen als Zusatzprodukt zum Kfz-Leasing.
ParaCrawl v7.1

You'll find all of the detailed key information about our services in the general insurance terms and conditions.
In den allgemeinen Versicherungsbedingungen finden Sie alle wissenswerten Informationen über unsere Leistungen im Detail.
CCAligned v1

It is important to see the content of the insurance terms and conditions in the context of a total loss of your yacht.
Wichtig ist hierbei, die Regelungen in den Versicherungsbedingungen bei einem Totalverlust des Schiffes zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The consequences of a breach of this obligation are determined by §12, paragraph 3 of these insurance terms and conditions.
Die Folgen einer Verletzung dieser Obliegenheit bestimmen sich nach § 12 Absatz 3 dieser Versicherungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Please find the preconditions for taking out the insurance under § 2 of the enclosed insurance terms and conditions.
Die Voraussetzungen für den Abschluss der Versicherung entnehmen Sie bitte § 2 der beigefügten Versicherungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Practices aimed at inciting brokers to place business with particular insurers have the potential to undermine fair competition in the insurance market around terms and conditions of cover, service and insurers' financial strength.
Praktiken, mit denen Makler dazu angehalten werden sollen, Abschlüsse mit bestimmten Versicherern zu tätigen, bergen die Gefahr, dass der faire Wettbewerb auf dem Versicherungsmarkt in Bezug auf die Modalitäten und Bedingungen für die Deckung, die Qualität der Dienstleistung und die Finanzkraft des Versicherers unterminiert wird.
TildeMODEL v2018

Detailed information about type and scope of the insurance cover which the policyholder has selected can be found in the description of benefits on the application form and in the insurance terms and conditions.
Genauere Angaben über Art und Umfang des vom Versicherungsnehmer gewählten Versicherungsschutzes sind der Leistungsbeschreibung im Antrag und den Versicherungsbedingungen zu entnehmen.
ParaCrawl v7.1

By giving talks on the most common causes of damage, Hilcken provides regular advice on the potential dangers, and he encourages his listeners to take a very close look at the insurance terms and conditions.
Mit seinen Vorträgen zu den häufigsten Schadenursachen informiert Hilcken regelmäßig über die Gefahrenpotenziale und sensibilisiert seine Zuhörer, bei den Versicherungsbedingungen ganz genau hinzugucken.
ParaCrawl v7.1

All our shipments have insurance in case of breakage, Royaldecorations you replace or refund the damaged objects, why it is important to make the findings to the driver before receiving your parcel please carefully follow the recommendations of the Article 5 a - Transport and insurance, our terms and conditions.
Alle unsere Sendungen versichert im Falle eines Bruchs, Royaldecorations Sie ersetzen oder erstatten die beschädigten Objekte, warum es wichtig ist, um die Ergebnisse für den Fahrer, bevor Erhalt Ihres Paketes folgen Sie bitte genau den Empfehlungen der Artikel 5 a - Transport und Versicherung, unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The customer's offer is subsequently submitted to Europäische by accepting the GTC and the insurance terms and conditions (by ticking the checkbox) and clicking on the "Next" button.
Anschließend erfolgt durch die Akzeptanz der AGB und der Versicherungsbedingungen (Anhaken der Checkbox) und durch den Klick auf den Button "kostenpflichtig buchen" die Abgabe des Angebotes des Kunden an die Europäische.
ParaCrawl v7.1

In such cases, the insurance terms and conditions are stated in the insurance policy that is signed between the User and the Insurance Company.
In derartigen Fällen sind die Bedingungen für das Versicherungsverhältnis in dem vom NUTZER mit der VERSICHERUNG abgeschlossenen Versicherungsvertrag enthalten.
ParaCrawl v7.1

For example, depending on the agreed insurance terms and conditions in a predefined loss scenario, the financial consequences for the company are covered, even without prior traditional property damage to the insured’s or third parties’ property.
Je nach den vereinbarten Versicherungsbedingungen sind bei einem vordefinierten Schadenszenario auch ohne vorausgegangenen traditionellen Sachschaden am Eigentum des Versicherungsnehmers bzw. eines Dritten beispielsweise die daraus resultierenden finanziellen Folgen für das Unternehmen gedeckt.
ParaCrawl v7.1

Pantaenius has a reputation for innovation, and its specialists are constantly devising new yacht insurance terms and conditions and customising existing conditions as appropriate to developments within the market.
Als Trendsetter entwickeln die Spezialisten von Pantaenius ständig Versicherungsbedingungen für neue Tarife und passen das Bedingungswerk dem sich ändernden Bedarf der Yachteigner und den am Markt zu erzielenden Konditionen an.
ParaCrawl v7.1

All other insurance terms and conditions are enclosed with the insurance policy and the Agency recommends that Travellers read them more carefully.
Alle anderen Versicherungsbedingungen sind ein Bestandteil jeder Versicherungspolice und wir empfehlen jedem Reisenden, sie persönlich durchzulesen.
ParaCrawl v7.1

The customer’s offer is subsequently submitted to Europäische by accepting the GTC and the insurance terms and conditions (by ticking the checkbox) and clicking on the “Next” button.
Anschließend erfolgt durch die Akzeptanz der AGB und der Versicherungsbedingungen (Anhaken der Checkbox) und durch den Klick auf den Button „kostenpflichtig buchen“ die Abgabe des Angebotes des Kunden an die Europäische.
ParaCrawl v7.1

The essential characteristics (scope of cover, insurance terms and conditions, behaviour in the case of an insurance claim, information on the insurer) of the insurance products are displayed in the form of information sheets on the Europäische website.
Die wesentlichen Eigenschaften (Deckungsumfang, Versicherungsbedingungen, Verhalten im Schadenfall, Informationen zum Versicherer) der Versicherungsprodukte werden in Form von Informationsblättern auf der Internetseite der Europäischen angezeigt.
ParaCrawl v7.1

All other insurance terms and conditions are enclosed with the policy and the Agency recommends that travellers read them personally.
Alle anderen Versicherungsbedingungen sind ein Bestandteil jeder Versicherungspolizze und wir empfehlen jedem Reisenden, sie persönlich durchzulesen.
ParaCrawl v7.1