Translation of "Inspection survey" in German
Proposal
for
a
Council
Directive
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organizations.
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Rates
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisa-t
ionen.
EUbookshop v2
We
adopted
legislation
to
introduce
double-hulled
vessels,
a
European
fund
for
major
oil
disasters,
and
ports
of
refuge,
and
now
we
are
revising
and
adopting
legislation
on
the
liability
of
carriers
of
passengers
by
sea,
the
investigation
of
maritime
accidents,
the
Community
vessel
traffic
monitoring
and
information
system,
port
state
control
and,
lastly,
the
regulation
and
directives
on
ship
inspection
and
survey
organisations.
Wir
haben
bereits
Rechtsvorschriften
verabschiedet,
um
Doppelhüllenschiffe,
einen
europäischen
Fonds
für
Ölkatastrophen
und
Schutzhäfen
einzuführen,
und
jetzt
überarbeiten
und
verabschieden
wir
Rechtsvorschriften,
bei
denen
es
um
die
Haftung
von
Beförderern
von
Seereisenden,
die
Untersuchung
von
Unfällen
im
Seeverkehr,
das
gemeinschaftliche
Überwachungs-
und
Informationssystem
für
den
Schiffsverkehr,
die
Hafenstaatkontrolle
und
zu
guter
Letzt
um
die
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
geht.
Europarl v8
Whereas
the
implementation
of
the
principle
of
freedom
to
provide
ship
inspection
and
survey
services
could
be
gradual,
but
not
beyond
prescribed
time
limits;
Die
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Dienstleistungsfreiheit
im
Bereich
der
Schiffsüberprüfung
und
-besichtigung
könnte
in
Stufen
erfolgen,
jedoch
darf
ein
festgelegter
Endtermin
nicht
überschritten
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
Directive
establishes
measures
to
be
followed
by
the
Member
States
and
organizations
concerned
with
the
inspection,
survey
and
certification
of
ships
for
compliance
with
the
international
conventions
on
safety
at
sea
and
prevention
of
marine
pollution,
while
furthering
the
objective
of
freedom
to
provide
services.
Mit
dieser
Richtlinie
werden
Vorschriften
aufgestellt,
die
von
den
Mitgliedstaaten
und
Organisationen,
die
sich
mit
der
Überprüfung,
Besichtigung
und
Zertifizierung
von
Schiffen
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
internationalen
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
befassen,
zu
befolgen
sind
und
zugleich
dem
Ziel
der
Dienstleistungsfreiheit
dienen.
JRC-Acquis v3.0
Definition
(11):
the
definition
of
‘recognised
organisation’
is
the
same
as
the
one
laid
down
in
Council
Directive
94/57/EC
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations.
Definition
(11):
die
Definition
des
Begriffs
‘anerkannte
Organisation’
ist
identisch
mit
der
Definition,
die
in
der
Richtlinie
94/57/EG
des
Rates
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden
niedergelegt
ist.
TildeMODEL v2018
Since
the
objective
of
the
action
to
be
taken,
namely
the
adoption
of
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organizations
operating
in
the
Community
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore,
by
reason
of
the
scale
of
the
action,
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
Da
die
Ziele
der
vorgeschlagenen
Maßnahme,
nämlich
die
Verabschiedung
gemeinsamer
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
–besichtigungsorganisationen
in
der
Gemeinschaft
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
können
und
daher
wegen
des
Umfangs
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
sind,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden.
TildeMODEL v2018
The
transfer
of
ships
flying
the
flag
of
a
Member
State
between
the
registers
of
Member
States
should
not
be
impeded
by
technical
barriers,
provided
that
the
ships
have
been
certified
as
complying
with
the
provisions
of
relevant
international
Conventions
by
Member
States
or,
on
their
behalf,
by
the
organisations
recognised
under
Council
Directive
94/57/CE
of
22
November
1994,
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations11.
Die
Umregistrierung
eines
Schiffs,
das
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führt,
zwischen
den
Registern
der
Mitgliedstaaten
sollte
nicht
durch
technische
Hindernisse
erschwert
werden,
wenn
die
Mitgliedstaaten
oder,
in
ihrem
Namen,
die
entsprechend
der
Richtlinie
94/57/EG
des
Rates
vom
22.
November
1994
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden11
anerkannten
Organisationen
bescheinigt
haben,
dass
das
Schiff
den
Bestimmungen
der
einschlägigen
internationalen
Übereinkommen
entspricht.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
already
submitted
draft
proposals
on
the
minimum
level
of
training
for
maritime
occupations
and
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organizations.
Die
Kommission
hat
bereits
Entwürfe
von
Vorschlägen
für
Mindestanforderungen
für
die
Ausbildung
in
Seeverkehrsberufen
und
für
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
Besichtigungsorganisationen
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Council
Directive
94/57/EC
of
22
November
1994
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organizations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations5
has
been
substantially
amended
several
times.
Die
Richtlinie
94/57/EG
des
Rates
vom
22.
November
1994
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden5
wurde
mehrfach
in
wesentlichen
Teilen
geändert.
TildeMODEL v2018
This
principle
is
recognised
by
EU
law,
namely
partly
by
the
Directive
2009/15/EC
on
"Common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations"
and
partly
by
the
Directive
2009/21/EC
on
"Compliance
with
flag
State
requirements".
Dieses
Prinzip
ist
im
EU-Recht
verankert,
genauer
gesagt
zum
Teil
in
der
"Richtlinie
2009/15/EG
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden"
sowie
teilweise
in
der
"Richtlinie
2009/21/EG
über
die
Erfüllung
der
Flaggenstaatenpflichten".
TildeMODEL v2018
Isolated
action
on
the
part
of
the
Member
States
is
incompatible
with
the
aim
of
ensuring
the
free
provision
of
services
for
the
inspection
and
survey
of
ships
flying
the
flags
of
Member
States
while
guaranteeing
a
high
and
uniform
level
of
protection
of
safety
throughout
the
Community,
which
requires
particularly
strict
standards
of
professional
competence
and
independence
of
the
recognised
organisations
and
monitoring
of
those
standards.
Ein
getrenntes
Vorgehen
der
Mitgliedstaaten
ist
unvereinbar
mit
dem
Ziel,
Dienst-leistungsfreiheit
im
Bereich
der
Überprüfung
und
Besichtigung
der
unter
europäischer
Flagge
fahrenden
Schiffe
zu
gewährleisten
und
zugleich
durch
besonders
strenge
Anforderungen
an
die
Qualifikation
und
Unabhängigkeit
der
anerkannten
Organisationen
sowie
die
Kontrolle
ihrer
Einhaltung
für
ein
einheitlich
hohes
Sicherheitsniveau
in
der
gesamten
Gemeinschaft
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
Since
the
objective
of
this
Regulation,
namely
the
establishment
of
measures
to
be
followed
by
organisations
entrusted
with
the
inspection,
survey
and
certification
of
ships,
operating
in
the
Community,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore,
by
reason
of
the
scale
of
the
action,
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
may
adopt
measures,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung,
nämlich
die
Aufstellung
von
Vorschriften,
die
von
den
Organisationen,
die
sich
in
der
Gemeinschaft
mit
der
Besichtigung,
Überprüfung
und
Zertifizierung
von
Schiffen
befassen,
zu
befolgen
sind,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden.
DGT v2019
This
Regulation
establishes
measures
to
be
followed
by
organisations
entrusted
with
the
inspection,
survey
and
certification
of
ships
for
compliance
with
the
international
conventions
on
safety
at
sea
and
prevention
of
marine
pollution,
while
furthering
the
objective
of
freedom
to
provide
services.
Mit
dieser
Verordnung
werden
Vorschriften
aufgestellt,
die
von
den
Organisationen,
die
mit
der
Besichtigung,
Überprüfung
und
Zertifizierung
von
Schiffen
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
internationalen
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
betraut
sind,
zu
befolgen
sind
und
zugleich
dem
Ziel
der
Dienstleistungsfreiheit
dienen.
DGT v2019
This
recognition
is
granted
to
organisations
known
as
classification
societies,
which
fulfil
all
criteria
other
than
those
set
out
under
paragraphs
2
and
3
of
the
‘General
Minimum
Criteria’
section
A
of
the
Annex
to
Council
Directive
94/57/EC
of
22
November
1994
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations
[3].
Beschränkte
Anerkennungen
werden
als
Klassifikationsgesellschaften
bezeichneten
Organisationen
gewährt,
die
mit
Ausnahme
der
Nummern
2
und
3
des
Abschnitts
„Allgemeine
Anforderungen“
sämtliche
Kriterien
des
Anhangs
der
Richtlinie
94/57/EG
des
Rates
vom
22.
November
1994
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden
[3]
erfüllen.
DGT v2019
Ship
inspection
and
survey
organisations
should
be
able
to
offer
their
services
throughout
the
Community
and
compete
with
each
other
while
providing
equal
levels
of
safety
and
of
environmental
protection.
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
sollten
ihre
Dienste
gemeinschaftsweit
anbieten
können
und
miteinander
im
Wettbewerb
stehen
und
dabei
für
gleichmäßige
Sicherheits-
und
Umweltschutzniveaus
sorgen.
DGT v2019
This
Directive
establishes
measures
to
be
followed
by
the
Member
States
in
their
relationship
with
organisations
entrusted
with
the
inspection,
survey
and
certification
of
ships
for
compliance
with
the
international
conventions
on
safety
at
sea
and
prevention
of
marine
pollution,
while
furthering
the
objective
of
freedom
to
provide
services.
Mit
dieser
Richtlinie
werden
Vorschriften
aufgestellt,
die
von
den
Mitgliedstaaten
bei
ihren
Beziehungen
mit
den
Organisationen,
die
mit
der
Überprüfung,
Besichtigung
und
Zertifizierung
von
Schiffen
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
internationalen
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
und
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
betraut
sind,
zu
befolgen
sind
und
zugleich
dem
Ziel
der
Dienstleistungsfreiheit
dienen.
DGT v2019
In
assuming
their
responsibilities
and
obligations
under
the
international
conventions,
Member
States
shall
ensure
that
their
competent
administrations
can
ensure
appropriate
enforcement
of
the
provisions
thereof,
in
particular
with
regard
to
the
inspection
and
survey
of
ships
and
the
issue
of
statutory
certificates
and
exemption
certificates
as
provided
for
by
the
international
conventions.
In
Wahrnehmung
ihrer
Zuständigkeiten
und
in
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
internationalen
Übereinkommen
gewährleisten
die
Mitgliedstaaten,
dass
ihre
zuständigen
Verwaltungen
deren
angemessene
Durchsetzung
sicherstellen
können,
und
zwar
insbesondere
bezüglich
der
Überprüfung
und
Besichtigung
von
Schiffen
sowie
der
Ausstellung
von
staatlich
vorgesehenen
Zeugnissen
und
Ausnahmezeugnissen
gemäß
den
internationalen
Übereinkommen.
DGT v2019
Measures
to
be
followed
by
the
Member
States
in
their
relationship
with
ship
inspection
and
survey
organisations
are
laid
down
in
Directive
2009/15/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2009
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations
[7],
Die
Vorschriften,
die
von
den
Mitgliedstaaten
in
ihren
Beziehungen
mit
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
zu
befolgen
sind,
sind
in
der
Richtlinie
2009/15/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
April
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden
(Neufassung)
[7]
festgelegt
—
DGT v2019
The
draft
III
Code
is
meant
to
replace
IMO
Assembly
Resolution
A.1054(27)
which
contains
the
existing
Code
for
the
implementation
of
mandatory
IMO
instruments,
which
in
turn
replaced,
after
several
amendments,
IMO
Assembly
Resolution
A.847(20),
which
the
Member
States,
as
regards
their
responsibilities
as
flag
States,
are
obliged
to
apply
by
virtue
of
Directive
2009/15/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2009
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations
[1].
Der
Entwurf
des
III-Codes
soll
an
die
Stelle
der
Entschließung
A.1054(27)
der
IMO-Vollversammlung
treten,
die
den
bestehenden
Code
für
die
Anwendung
der
verbindlichen
IMO-Instrumente
enthält
und
ihrerseits
nach
mehreren
Änderungen
die
Entschließung
A.847(20)
der
IMO-Vollversammlung
ersetzte,
die
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sind,
aufgrund
ihrer
Verantwortlichkeit
als
Flaggenstaat
gemäß
Richtlinie
2009/15/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
April
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden
[1]
anzuwenden.
DGT v2019
The
matter
of
the
RO
Code
is
exhaustively
regulated
by
Directive
2009/15/EC
and
by
Regulation
(EC)
No
391/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2009
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
[2],
either
directly
or
by
reference
to
a
number
of
IMO
resolutions.
Der
Gegenstand
des
RO-Codes
wird
umfassend
durch
die
Richtlinie
2009/15/EG
und
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
391/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
April
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
[2]
geregelt,
entweder
direkt
oder
durch
Bezugnahme
auf
mehrere
Entschließungen
der
IMO.
DGT v2019
The
Agency
should
assist
the
Commission
by
carrying
out
inspections
of
recognised
organisations
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
391/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2009
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
[17].
Die
Agentur
sollte
die
Kommission
unterstützen,
indem
sie
Inspektionen
bei
anerkannten
Organisationen
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
391/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
April
2009
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
-besichtigungsorganisationen
[17]
durchführt.
DGT v2019