Translation of "Inspection and acceptance" in German

Only then is the bus given a final inspection and acceptance.
Erst danach erfolgt die Schlussabnahme und der Bus bekommt die Endfreigabe.
ParaCrawl v7.1

Wolters shall submit the provider's general terms and conditions to the customer in the booking request for inspection and acceptance.
Wolters stellt dem Kunden die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Anbieters im Buchungsauftrag zur Einsichtnahme und Akzeptanz bereit.
ParaCrawl v7.1

In the case of works contracts, they may also include rules for the design and costing, the test, inspection and acceptance conditions for works and techniques or methods of construction and all other technical conditions which the contracting entity is in a position to prescribe under general or specific regulations, in relation to the finished works and to the materials or parts which they involve;
Bei Bauaufträgen können dazu auch Regeln für den Entwurf und die Kostenberechnung sowie die Prüfung, Inspektion und Abnahme von Bauwerken, die Konstruktionsmethoden oder -verfahren sowie alle anderen technischen Anforderungen gehören, die der Auftraggeber bezueglich fertiger Bauwerke und der diese Bauwerke bildenden Materialien oder Bauteile durch allgemeine oder spezielle Vorschriften anzugeben in der Lage ist.
JRC-Acquis v3.0

They shall also include rules relating to design and costing, the test, inspection and acceptance conditions for works and methods or techniques of construction and all other technical conditions which the contracting authority is in a position to prescribe, under general or specific regulations, in relation to the finished works and to the materials or parts which they involve;
Außerdem gehören dazu auch die Vorschriften für die Planung und die Berechnung von Bauwerken, die Bedingungen für die Prüfung, Inspektion und Abnahme von Bauwerken, die Konstruktionsmethoden oder -verfahren und alle anderen technischen Anforderungen, die der Auftraggeber bezüglich fertiger Bauwerke oder der dazu notwendigen Materialien oder Teile durch allgemeine und spezielle Vorschriften anzugeben in der Lage ist.
TildeMODEL v2018

They also include rules relating to design and costing, the test, inspection and acceptance conditions for works and methods or techniques of construction and all other technical conditions which the contracting authority is in a position to prescribe, under general or specific regulations, in relation to the finished works and to the materials or parts which they involve;
Außerdem gehören dazu auch die Vorschriften für die Planung und die Berechnung von Bauwerken, die Bedingungen für die Prüfung, Inspektion und Abnahme von Bauwerken, die Konstruktionsmethoden oder -verfahren und alle anderen technischen Anforderungen, die der Auftraggeber bezüglich fertiger Bauwerke oder der dazu notwendigen Materialien oder Teile durch allgemeine und spezielle Vorschriften anzugeben in der Lage ist.
TildeMODEL v2018

It includes, where applicable, the rules relating to design and costing, the test, inspection and acceptance conditions for works, and methods or techniques of construction and all other technical conditions which the contracting authority is in a position to prescribe, under general or specific regulations, in relation to the finished works and to the constituent materials or parts.
Dazu gehören gegebenenfalls auch die Vorschriften für die Planung und die Berechnung von Bauwerken sowie die Prüfung, Inspektion und Abnahme von Bauwerken, die Konstruktionsmethoden und -verfahren sowie alle anderen technischen Anforderungen, die der Auftraggeber bezüglich fertiger Bauwerke und der dazu notwendigen Materialien oder Bauteile durch allgemeine oder spezielle Vorschriften anzugeben in der Lage ist.
TildeMODEL v2018

They shall also include rules relating to design and costing, the test, inspection and acceptance conditions for works and techniques or methods of construction and all other technical conditions which the contracting authority/entity is in a position to prescribe, under general or specific regulations, in relation to the finished works and to the materials or parts which they involve;
Außerdem gehören dazu auch die Vorschriften für die Planung und die Berechnung von Bauwerken, die Bedingungen für die Prüfung, Inspektion und Abnahme von Bauwerken, die Konstruktionsmethoden oder -verfahren und alle anderen technischen Anforderungen, die der Auftraggeber für fertige Bauwerke oder dazu notwendige Materialien oder Teile durch allgemeine und spezielle Vorschriften anzugeben in der Lage ist;
DGT v2019

Preliminary inspection and acceptance of the products offered for intervention shall be carried out by an official of the intervention agency or a person authorised by the latter who is a qualified classifier, is not involved in classification at the slaughterhouse and is totally independent of the successful tenderer.
Die Erstkontrolle und das Verfahren der Abnahme der angebotenen Erzeugnisse wird von einem Bediensteten der Interventionsstelle oder einem von der Interventionsstelle beauftragten Bediensteten durchgeführt, der als Klassifizierer qualifiziert, an den Einstufungstätigkeiten des Schlachthofs jedoch nicht beteiligt und vom Zuschlagsempfänger vollkommen unabhängig ist.
DGT v2019

In addition, the incoming inspection and/or performance acceptance conducted by PHAG shall not release Supplier from its obligation and sole responsibility for safeguarding the quality of the Contract Products and Services according to clause 5 c) of these GTP.
Die von PHAG durchgeführte Waren-eingangskontrolle bzw. Leistungs-abnahme entbindet Lieferant im Übrigen nicht von seiner Verpflichtung und alleinigen Verantwortung für die Qualitätskontrolle der Vertragsprodukte und Leistungen nach Maßgabe von Ziffer 5.c) dieser AEB.
ParaCrawl v7.1

The first prototype is then sewn in Seoul and sent back to us to Germany for inspection and acceptance.
In unserem eigenen Büro in China wird dann ein erstes Muster genäht, das zur Ansicht und Abnahme zu uns nach Deutschland zurückgeschickt wird.
ParaCrawl v7.1

The customer shall inspect the delivered item within ten days of receiving notice of readiness to ship, or shall accept it within eight days of receiving notice of operational readiness, unless he is prevented through no fault of his own from carrying out the preliminary inspection and acceptance.
Der Kunde ist verpflichtet, den Liefergegenstand innerhalb von zehn Tagen nach Zugang der Versandbereitschaft vorzuprüfen, bzw. innerhalb von acht Tagen nach Anzeige der Betriebsbereitschaft abzunehmen, es sei denn, er ist unverschuldet vorübergehend an der Vorprüfung bzw. Abnahme verhindert.
ParaCrawl v7.1

In five phases – arrival, inspection, modification, installation and acceptance – the engineers will place SOFIA ‘under the microscope’ over the coming months.
In fünf Phasen - Ankunft, Inspektion, Modifikation, Installation und Abnahme - wollen die Ingenieure SOFIA in den nächsten Monaten genau unter die Lupe nehmen.
ParaCrawl v7.1

In five phases – arrival, inspection, modification, installation and acceptance – the engineers will place SOFIA 'under the microscope' over the coming months.
In fünf Phasen - Ankunft, Inspektion, Modifikation, Installation und Abnahme- wollen die Ingenieure SOFIA in den nächsten Monaten genau unter die Lupe nehmen.
ParaCrawl v7.1

We assume responsibility for complete project planning and management and supervision all the way to final safety inspection and acceptance.
Wir übernehmen die komplette Projektplanung sowie die Leitung und Überwachung bis hin zur sicherheitstechnischen Endkontrolle und Abnahme.
ParaCrawl v7.1

In order to be able to operate a tank safely, we also provide you with comprehensive documentation in the required language, in addition to the normal processes such as construction, manufacturing, inspection and acceptance by the TÜV.
Um einen Behälter sicher betreiben zu können, bieten wir Ihnen neben den üblichen Abläufen wie Konstruktion, Fertigung, Prüfung und Abnahme durch den TÜV, auch eine umfangreiche Dokumentation in der gewünschten Landessprache an.
ParaCrawl v7.1

After the above work, clean up inside and outside the health library, ask the customer inspection and acceptance throughout the refrigerator, signature confirmation and surrender.
Nachdem die oben genannte Arbeit, innerhalb und außerhalb der Gesundheitsbibliothek aufräumen, bitten Sie um die Kundeninspektion und -annahme während des Kühlschranks, der Unterzeichnungsbestätigung und der Auslieferung.
ParaCrawl v7.1

During factory inspection and acceptance check, the solution impressed with achieved time savings, as the remote I/O functionalities allowed a quick examination of the entire ring.
Bereits während der Werksabnahme und Annahmeprüfung überzeugte die Lösung durch die erreichte Zeitersparnis, da die Remote-I/O-Funktionen die zügige Prüfung des gesamten Rings erlaubten.
ParaCrawl v7.1

The situation for the team doesn't ease until the final inspection and acceptance, once everything is working.
Erst nach der finalen Abnahme, wenn alles funktioniert, entspannt sich die Situation für das gesamte Team.
ParaCrawl v7.1

Finally, we implement inspection and acceptance test procedures to guarantee the quality of the delivered products.
Schlussendlich führen wir Kontrollen und Abnahmeprüfungen durch, um die Qualität des endgültig gelieferten Produkts zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

While the European ATEX guidelines focus on the inspection and acceptance of equipment within the EU, IECEx has a wider scope: the certification also involves monitoring company processes through recurring audits.
Während die europäische ATEX-Richtlinie einen Schwerpunkt auf die Abnahme eines Gerätes im Bereich der EU vorsieht, geht IECEx darüber hinaus und überwacht im Rahmen der Zertifizierung die Prozessabläufe eines Unternehmens und stellt dies durch wiederkehrende Audits sicher.
ParaCrawl v7.1

If all questions concerning the request have been clarified, the researcher receives an official order confirmation with a specific delivery date for final inspection and acceptance.
Wenn alle Fragen rund um die Anforderung geklärt sind, bekommt die Forscherin oder der Forscher eine offizielle Auftragsbestätigung mit einem konkreten Liefertermin zur finalen Prüfung und Abnahme vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

Beginning with the search for a suitable site, we then take care of all necessary administrative procedures, supervise construction and accompany the official building inspection, acceptance and handover of the finished facility.
Begonnen bei der Suche nach einem geeigneten Grundstück, kümmern wir uns um alle notwendigen Verwaltungsverfahren, realisieren die Bauaufsicht und sichern die professionelle Abnahme und Übergabe der fertigen Anlage.
ParaCrawl v7.1

Namely, after inspection and the acceptance of works, the contractor isn’t liable any more for defects which could have been seen by the usual inspection, except if he was familiar with them and hasn’t shown them to the client.
Nach der Überprüfung und Abnahme der ausgeführten Arbeiten haftet der Bauunternehmer nämlich nicht mehr für die Mängel, die man bei gewöhnlicher Überprüfung feststellen konnte, außer wenn er davon Kenntnis hatte und die Mängel dem Auftraggeber nicht zeigte.
ParaCrawl v7.1

In five phases - arrival, inspection, modification, installation and acceptance - the engineers will place SOFIA 'under the microscope' over the coming months.
In fünf Phasen - Ankunft, Inspektion, Modifikation, Installation und Abnahme - wollen die Ingenieure SOFIA in den nächsten Monaten genau unter die Lupe nehmen.
ParaCrawl v7.1