Translation of "Insert sheet" in German

A metal insert sheet 14 bridges the housing gap 13 and is of analogous design.
Das den Gehäusespalt 13 überbrückende Einlageblech 14 ist analog ausgebildet.
EuroPat v2

Insert sheet(s) name in selected cell(s) (1 screenshot)
Blattnamen in markierte Zelle(n) einfügen (1 screenshot)
ParaCrawl v7.1

How to quickly insert sheet names in cells in Excel?
Wie schnell Blattnamen in Zellen in Excel einfügen?
ParaCrawl v7.1

Operators just need to insert the sheet by placing it against the backgauge.
Hier legt der Bediener lediglich das Blech ein, indem er es am Hinteranschlag ausrichtet.
ParaCrawl v7.1

The following VBA code can help you insert all sheet names of current workbook into a userform combo box.
Der folgende VBA-Code kann Ihnen helfen, alle Blattnamen der aktuellen Arbeitsmappe in ein Benutzerformular-Kombinationsfeld einzufügen.
ParaCrawl v7.1

It has proven especially favorably thereby to insert a sheet of diffusion stopping material, for example sheet aluminum against tritium permeation.
Als besonders günstig hat sich dabei die Einlage eines Bleches aus diffusionshemmendem Material, beispielsweise Aluminiumblech gegen Tritiumpermeation, erwiesen.
EuroPat v2

Example 4 is repeated, but the temperature of the injection mold and the temperature of the tube sheet insert is adjusted to 80° C. before injection of the molding material, to which has been added 20% phlogopite (mica), even distributed.
Beispiel 4 wird wiederholt, wobei jedoch die Temperatur des Spritzgießwerkzeugs und die Temperatur des Einsatzes der Rohrplatten auf 80°C eingestellt wird, bevor der Spritzgießwerkstoff, welchem 20% Phlogopit (Mica) gleichmäßig verteilt zugefügt wurde, eingespritzt wird.
EuroPat v2

After the two tensioning screws 24 are tightened, the inside diameter of the entire housing 10 can be reduced as in the case of a pipe clip, the longitudinal gap 13 of the housing being reduced and the metal insert sheet 14 plunging more and more into the housing.
Nach Anziehen der beiden Spannschrauben 24 lässt sich der Innendurchmesser des gesamten Gehäuses 10 wie bei einer Rohrschelle verkleinern, wobei der Längsspalt 13 des Gehäuses verringert wird und das Einlageblech 14 immer mehr in das Gehäuse eintaucht.
EuroPat v2

The adhesiveness and bonding action of the sheetlike and/or threadlike materials which have been bonded are sufficient for the intended uses of the shaped bodies (such as plate, cup, tray, insert sheet, carrier, bar, spatula and related utensils) provided with such materials and do not depend on the presence of adhesives or other tacky materials or binders but are due to the adhesiveness and tackiness which result under the manufacturing conditions described in dependence on the surface finish (roughness, porosity) of the bonded materials.
Die Haft- und Bindewirkung der eingeformten flächigen bzw. fadenförmigen Materialien ist für die vorgesehenen Verwendungszwecke der damit versehenen Formkörper (z.B. Teller, Tasse, Becher, Tray, Einlageblatt, Träger, Stab, Spatel und verwandte Gebrauchsgegenstände) ausreichend und ist nicht an das Vorhandensein von Klebstoffen oder sonstigen Haft- oder Bindemitteln gebunden, sondern beruht auf der, bei den beschriebenen Herstellbedingungen auftretenden Haft- und Klebewirkung in Abhängigkeit von der Oberflächenbeschaffenheit der eingebundenen Materialien (Rauhigkeit, Porosität).
EuroPat v2

The housing gap 13 is closed by tightening these screws, in the course of which the steel insert sheet 14 plunges deeper and deeper into the housing, and the housing is constricted like a pipe clip.
Durch Anziehen dieser Schrauben wird der Gehäusespalt 13 geschlossen, wobei das Einlageblech 14 immer tiefer in das Gehäuse eintaucht und das Gehäuse nach der Art einer Rohrschelle verengt wird.
EuroPat v2

The insert sheet 12 has a turn-over with a fold edge 13 directed towards the outside of the bag, the lower portion 14 of the turn-over being stuck to the corner turn-in 7 by means of the application of adhesive 11.
Das Einlageblatt 12 weist einen Umschlag mit zum Sackäußeren gerichteter Faltkante 13 auf, wobei der untere Umschlagteil 14 mittels des Klebstoffauftrags 11 auf den Eckeinschlag 7 aufgeklebt ist.
EuroPat v2

In this case, the support surfaces contacting the seal are intended to be essentially cylindrical and the steel insert sheet for this purpose is intended to remain as thin-walled as possible despite higher pressures.
Dabei sollen die die Manschette berührenden Stützflächen im wesentlichen zylindrisch sein und hierfür das Einlageblech trotz höherer Drucke möglichst dünnwandig bleiben.
EuroPat v2

In contrast, in the pipe coupling described below the steel insert sheet remains intact and the housing is split longitudinally, but it is continuous in the region of the closure so that any undesired deformations are counteracted not merely by the friction prevailing between the closure parts, but also by the inherent rigidity of the housing: deformations which tend to produce extremely high pressures in the sections of the housing extending laterally away from the closure cannot lead to a constriction in the sleeve cross-section in the region of the closure.
Bei der vorliegenden Rohrkupplung hingegen bleibt das Einlageblech erhalten und das Gehäuse längsgespalten, es ist aber im Bereich des Verschlusses durchgehend, so dass irgendwelchen unerwünschten Deformationen nicht bloss die zwischen den Verschlussteilen herrschende Reibung, sondern auch die Eigensteifigkeit des Gehäuses entgegenwirkt: Deformationen, die extrem hohe Drücke in den vom Verschluss weglaufenden seitlichen Abschnitten des Gehäuses hervorzurufen bestrebt sind, können nicht zu einer Einengung des Manschettenquerschnittes im Bereiche des Verschlusses führen.
EuroPat v2

If the printer, for purposes of prestacking, wants to fill up the sheet stack in the press, he must first lower the sheet stack, to get sufficient space to insert the sheet stack.
Wollte der Drucker zum Vorstapeln den Bogenstapel in der Maschine auffüllen, so müßte er zunächst den Bogenstapel abfahren, um genügend Platz zum Auflegen der Bogenpacken zu bekommen.
EuroPat v2

According to a further advantageous development of the invention, the design according to the invention makes it possible for sections of the insert consisting of sheet metal to be bent out from an upper or lower sheet plane and for these bent-out sections to be used, for example, for strengthening the bearing points for the throttling member or other attachments by means of which for example a connection to other parts is established.
Die erfindungsgemäße Ausbildung ermöglicht es gemäß einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung, Abschnitte des aus Blech bestehenden Einlegeteils aus einer oberen oder unteren Blechebene herauszubiegen und durch diese herausgebogenen Abschnitte beispielsweise die Lagerstellen für das Drosselorgan oder sonstige Ansätze, über welche beispielsweise eine Verbindung mit anderen Teilen erfolgt, zu verstärken.
EuroPat v2

For attaching the plate 4, the sun-visor body 1 has an insert 5 of sheet metal or plastic which is anchored or embedded in the visor body.
Zur Befestigung der Lasche 4 ist der Sonnenblendenkörper 1 mit einer darin verankerten Einlage 5 aus Blech oder Kunststoff bestückt.
EuroPat v2

Typically, a number of feeders are arranged along the transporting device, each of the hoppers including a feeding mechanism for feeding an individual flat product from a pile of signatures onto the transporting device, in order to gradually build up the book-block set or to insert a supplement sheet into a pocket of a pocket feeder or into a newspaper arranged in the pocket.
Üblicherweise ist eine Reihe von Zuführvorrichtungen entlang der Transportvorrichtung angeordnet, wobei jedes der Magazine eine Zuführvorrichtung zum Zuführen eines einzelnen flachen Produkts aus einem Stapel von Signaturen auf die Transportvorrichtung umfasst, um nach und nach den Buchblock zu schaffen oder einen zusätzlichen Bogen in eine Tasche einer Taschenzuführvorrichtung oder in eine Zeitung, die in der Tasche angeordnet ist, einzulegen.
EuroPat v2

Typically, a number of feeders are arranged along the transporting device, each of the hoppers comprising a feeding mechanism for feeding an individual flat product from a pile of signatures onto the transporting device, in order to gradually build up the book-block set or to insert a supplement sheet into a pocket of a pocket feeder or into a newspaper arranged in the pocket.
Üblicherweise ist eine Reihe von Zuführvorrichtungen entlang der Transportvorrichtung angeordnet, wobei jedes der Magazine eine Zuführvorrichtung zum Zuführen eines einzelnen flachen Produkts von einem Stapel aus Signaturen auf die Transportvorrichtung umfasst, um nach und nach den Buchblock zu schaffen oder einen zusätzlichen Bogen in eine Tasche einer Taschenzuführvorrichtung oder in eine Zeitung, die in der Tasche angeordnet ist, einzulegen.
EuroPat v2