Translation of "I have inserted" in German

I have inserted what, I had such a small bag.
Ich habe was eingesteckt, habe so eine kleine Tasche gehabt.
ParaCrawl v7.1

I have always been inserted.
Ich habe mich schon immer eingefügt.
ParaCrawl v7.1

I have inserted the RangeVideo transmitter in my PAP box.
Den RangeVideo-Sender habe fest ich in meiner PAP-Box eingebaut.
ParaCrawl v7.1

I have inserted this chapter between Voltage and current.
Das Kapitel habe ich nun doch zwischen Spannung und Strom eingeordnet.
ParaCrawl v7.1

I have inserted my Thetford holding tank into the Thetford machine and could not initiate the program.
Ich habe den Thetford-Fäkalientank in die Thetford-Maschine eingeführt und konnte das Programm nicht starten.
ParaCrawl v7.1

I have inserted 2 discs in the cloner and am trying to start the cloning.
Ich habe 2 Discs in den Cloner gelegt und versuche gerade, den Klonvorgang zu starten.
ParaCrawl v7.1

I therefore call on all of you to endorse the two amendments on this subject that I have inserted in our resolution.
Ich rufe Sie alle daher auf, die zwei Änderungsanträge zu dieser Frage zu unterstützen, die ich in unsere Entschließung eingefügt habe.
Europarl v8

My Amendment No 1 addresses this problem and I have inserted the word "review" to replace the word "reduce", in order to cooperate with colleagues concerned about this issue.
Mein Änderungsantrag 1 widmet sich diesem Problem, und ich habe das Wort "überprüfen " anstelle von "verringern " eingefügt, um gegenüber Kollegen, denen diese Frage am Herzen liegt, kooperativ zu sein.
Europarl v8

This is why I have inserted the only amendment and I am sure we will have no problem in agreeing it.
Deshalb habe ich lediglich eine Änderung eingefügt, und ich bin sicher, daß ihre Annahme kein Problem bereiten wird.
EUbookshop v2

There may be expressions which I would not have inserted if I had drawn it up, but I will defend every word of it.
Es mag einige Ausdrücke geben, die ich nicht ein- gefügt hätte, wenn ich es geschrieben hätte,... aber ich werde jedes Wort davon verteidigen.
OpenSubtitles v2018

I have pictures inserted in my text, but these can not be clicked to enlarge.
Ich habe Bil­der in mei­nen Text ein­ge­fügt, aber die­se kön­nen nicht ange­klickt wer­den und ver­grös­sern sich auch nicht.
CCAligned v1

I have inserted some pages drawn by the site of Gianfranco Castellana that MICHEL VAILLANT introduces, the new based film on an old (and for me unforgettable) comic strip.
Ich steckte einige vom Ort von Gianfranco Castellana gezogene Seiten ein, daß MICHEL VAILLANT vorstellt, der neue gründet Film auf ein Alte, und für mich unvergeßlich, Comic.
ParaCrawl v7.1

However, in addition to the regular festival programme I have also inserted two small delicacies which will introduce a new, exquisite festival place, the so-called Dom im Berg, and at the same time illuminate the historic role of a Styrian alpine expedition.
Dennoch habe ich ergänzend zum regulären Festivalprogramm zwei kleine Gustostückerl eingebaut, die auch einen neuen exquisiten Spielort des Festivals, nämlich den Dom im Berg in den Vordergrund stellen, und zum anderen den alpinhistorischen Stellenwert einer steirischen Expedition beleuchten.
ParaCrawl v7.1

I have inserted MFI below and you can here get a feeling that there are some levels indicating oversold and overbought.
Ich habe unten MFI eingefügt und Sie können hier ein Gefühl bekommen, dass es einige Niveaus gibt, die auf überverkauft und überkauft hindeuten.
ParaCrawl v7.1

In this photo, I have inserted the excerpt of the financial report (quarterly bank statement in PDF-format), as the transactions are only saved up to 180 days in the online banking system.
In dieses Bild habe ich Ihnen den Auszug vom Finanzreport (quartalsweise Kontoauszug im PDF-Format) eingeblendet, weil die Kontoumsätze nur 180 Tage im Online-Banking-System vorrätig sind.
ParaCrawl v7.1

In this guide I decided to put all the climbing routes safe, then since around the Stone there are some beautiful mountains that give countless possibilities for trekking, I have inserted photos and some itinerary to access them without being expert mountain dwellers.
In diesem Handbuch habe ich beschlossen, alle sicheren Kletterrouten zu setzen, dann bedenkt, dass rund um den Stein gibt es schöne Berge, die unzählige Möglichkeiten zum Wandern geben, habe ich ein paar Fotos und Reiseroute enthalten, auf sie zuzugreifen, ohne erfahrene Bergsteiger zu sein.
ParaCrawl v7.1

Now a change of topic to African Art: recently we visited an exhibition of Ugandan modern art (paintings, drawings and sculptures) and took a few pictures which I have inserted into this article.
Und jetzt noch ein kurzer Themawechsel zu afrikanischer Kunst: Wir haben kuerzlich eine Ausstellung ugandischer moderner Kunst besucht und ein paar Bilder geknipst, die ich hier in diesen Artikel einfuege.
ParaCrawl v7.1

I have even inserted it whilst being fucked by my partner but had trouble keeping it in when I orgasmed LOL.
Ich habe es sogar eingefügt, während ich von meinem Partner gefickt wurde, aber ich hatte Probleme, es zu behalten, als ich LOL Orgasmus bekam.
ParaCrawl v7.1

I have inserted Table 09 below, where these three phases are reproduced along with their different sections.
Hier unten habe ich die Tabelle 09 eingefügt, welche diese drei Phasen auch mit ihren verschiedenen Abschnitten wiedergibt.
ParaCrawl v7.1

13.If I am deaf or extremely hard of hearing in both ears - should I have two CIs inserted?
13.Wenn ich auf beiden Ohren taub oder extrem schwerhörig bin – sollte ich mir dann gleich zwei CIs einsetzen lassen?
CCAligned v1

In the following two images, I have inserted the same picture each centrally in a white frame and in a black frame.
Auf den folgenden beiden Bildern habe ich ein und dasselbe Bild einmal in einen weißen und einmal in einen schwarzen Bildrahmen zentriert eingefügt.
ParaCrawl v7.1

Additionally I have inserted several ideas on how to combine the different elements and project ideas about what to do with the elements.
Ausserdem habe ich noch verschiedene Ideen eingefügt, wie man die verschiedenen Elemente kombinieren kann und Projektideen dazu, was man mit den Elementen machen kann.
ParaCrawl v7.1