Translation of "Input from experts" in German

This working method allows for maximum technical input from Member State experts.
Diese Arbeitsmethode ermöglicht ein Höchstmaß an fachlichen Beiträgen der Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the technical input received from all experts has been appreciated and taken into account.
Jedoch werden die fachlichen Beiträge aller Sachverständigen geschätzt und berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Curriculum designed with input from local industry experts.
Lehrplan mit Input von lokalen Branchenexperten entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Depending on the level of development and maturity of each area the input from the experts is likely to vary.
Dabei dürfte je nach Entwicklungsstand in den einzelnen Bereichen der Beitrag dieser Sachverständigen sehr unterschiedlich sein.
TildeMODEL v2018

In designing the typeface, Smeijers deliberately took account of input from non-experts.
Bei der Gestaltung ließ sich Smeijers ganz bewusst auch durch die Urteile von Laien beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

However, to be successful, this approach requires that the input from local experts and economic and social partners is maximized.
Damit letzteres erfolgreich umgesetzt werden kann, muß allerdings dafür gesorgt werden, daß die Sachverständigen und die Wirtschafts- und Sozialpartner, die auf lokaler Ebene tätig sind, einen möglichst großen Beitrag leisten.
TildeMODEL v2018

When establishing and subsequently updating the lists referred to in the first subparagraph, the Commission shall duly justify the actions, using, where appropriate, input from relevant experts on a cost-effectiveness analysis, including an assessment of the burden on respondents and of the production costs.
Bei der Aufstellung und nachfolgenden Aktualisierung der in Unterabsatz 1 genannten Listen begründet die Kommission ihre Maßnahmen ordnungsgemäß, wobei sie gegebenenfalls auf Angaben einschlägiger Sachverständiger zu Kosten-Wirksamkeits-Analysen zurückgreift und eine Bewertung des den Befragten entstehenden Aufwands und der Produktionskosten vorsieht.
DGT v2019

The activities of the WTO's committee for trade and the environment (CTE) must be geared to achieving results, its approach should be a balanced one and it should be open to input from environmental experts and other international organizations.
Die Arbeit des WTO-Ausschusses für Handel und Umwelt (CTE) muß ergebnisorientiert sein, sein Konzept sollte ausgewogen sein, und Umweltsachverständige sowie andere internationale Organisationen sollten die Möglichkeit zur Mitwirkung haben.
TildeMODEL v2018

The section considers that the activities of the WTO's committee for trade and the environment (CTE) must be geared to achieving results, its approach should be a balanced one and it should be open to input from environmental experts and other international organizations.
Die Arbeit des WTO-Ausschusses für Handel und Umwelt (CTE) muß ergebnisorientiert und sein Konzept sollte ausgewogen sein, und Umweltsachverständige sowie andere internationale Organisationen sollten die Möglichkeit zur Mitwirkung haben.
TildeMODEL v2018

This system should be directed and coordinated by the Commission, with input from external experts.
Dieser Mechanismus sollte unter Feder­führung der Kommission stehen und von dieser unter Beteiligung externer Fachleute koordi­niert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission has also benefited from input from company law experts involved in the Reflection Group, e.g. as regards advice on the key aspects of the potential future Directive on single-member companies.
Die Kommission berücksichtigte auch Beiträge der an der Reflexionsgruppe beteiligten Gesellschaftsrechtsexperten, z. B. den fachlichen Rat zu den zentralen Aspekten der möglichen künftigen Richtlinie über Einpersonengesellschaften.
TildeMODEL v2018

It was essential for the ESC to be able to benefit from input from experts from the candidate countries and also to be able to invite JCC members from those countries to attend plenary and section meetings as observers.
Für den WSA sei es von grundlegender Bedeutung, sowohl von den Beiträgen der Sachverständigen aus den Beitrittsländern profitieren zu können als auch GBA-Mitglieder aus diesen Ländern als Beobachter zu Plenar- und Fachgruppensitzungen einladen zu können.
TildeMODEL v2018

It also applies, for instance, to input from experts, including national advisory councils and committees.
Gedacht ist beispielsweise auch an die Nutzung von Fachwissen, unter anderem im Wege einzelstaatlicher beratender Gremien.
TildeMODEL v2018

Reasonable progress towards the CCCTB has been made with good input from Member State experts in the CCCTB Working Group.
In der AG GKKB wurden dank der nützlichen Beiträge der Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten recht gute Fortschritte auf dem Weg zur GKKB erzielt.
TildeMODEL v2018

The Commission shall duly justify the statistical actions provided for in those delegated acts, using, where appropriate, input from relevant experts based on a cost-effectiveness analysis, including an assessment of the burden on the respondents and of the production costs, as referred to in point (c) of Article 14(3) of Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council.
Die Kommission begründet die in diesen delegierten Rechtsakten vorgesehenen statistischen Maßnahmen ordnungsgemäß und stützt sich dabei, soweit angemessen, auf Beiträge einschlägiger Sachverständiger, die sich auf eine Analyse der Kostenwirksamkeit einschließlich einer Bewertung des Beantwortungsaufwands und der Erstellungskosten nach Artikel 14 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates gründen.
DGT v2019

The Commission shall duly justify the statistical actions provided for in those delegated acts, using, where appropriate, input from relevant experts based on a cost-effectiveness analysis, including an assessment of the burden on the respondents and of the production costs, as referred to in point (c) of Article 14(3) of Regulation (EC) No 223/2009.’;
Die Kommission begründet die in diesen delegierten Rechtsakten vorgesehenen statistischen Maßnahmen ordnungsgemäß und stützt sich dabei, soweit angemessen, auf Beiträge einschlägiger Sachverständiger, die sich auf eine Analyse der Kostenwirksamkeit einschließlich einer Bewertung des Beantwortungsaufwands und der Erstellungskosten nach Artikel 14 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates* gründen.“
DGT v2019

The Commission shall duly justify the statistical actions provided for in those delegated acts, using, where appropriate, input from relevant experts based on a cost-effectiveness analysis, including an assessment of the burden on the respondents and of the production costs, as referred to in point (c) of Article 14(3) of Regulation (EC) No 223/2009 of the European Parliament and of the Council.(b) Article 19 is replaced by the following:
Die Kommission begründet die in diesen delegierten Rechtsakten vorgesehenen statistischen Maßnahmen ordnungsgemäß und stützt sich dabei, soweit angemessen, auf Beiträge einschlägiger Sachverständiger, die sich auf eine Analyse der Kostenwirksamkeit einschließlich einer Bewertung des Beantwortungsaufwands und der Erstellungskosten nach Artikel 14 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates gründen.b) Artikel 19 erhält folgende Fassung:
DGT v2019

Parliamentary scrutiny is often undermined by excessive use of urgent procedures for legislation, weak parliamentary committee systems and procedures and insufficient stakeholder consultation, with minimal input from experts.
Die parlamentarische Kontrolle wird in vielen Fällen durch den übermäßigen Rückgriff auf Dringlichkeitsverfahren für die Verabschiedung von Gesetzen, durch wenig leistungsfähige Ausschusssysteme und -verfahren sowie durch die unzureichende Konsultation von Interessenträgern und die minimale Heranziehung von Sachverständigen ausgehöhlt.
TildeMODEL v2018

A focus on governance principles could also have the advantage of providing an “opening” to a dialogue on ways to improve the dispute settlement mechanism for MEAs through inter alia better and clearer environmental input from experts, which has been a long standing issue on the agenda of the WTO Committee on Trade and Environment (or CTE).
Die Konzentration auf politische Grundsätze hätten zudem den Vorteil, Möglichkeiten zu eröffnen für einen Dialog über die Verbesserung der Streitbeilegung im Zusammenhang mit den multilateralen Umweltabkommen, u. a. durch eine bessere und gezieltere Einbeziehung von Umweltexperten, ein Thema, das schon lange auf der Tagesordnung des WTO-Ausschusses für Handel und Umwelt steht.
TildeMODEL v2018

It is therefore proposed not to keep the formal Committee of Experts in its current form, but to include provisions that will make it possible for the Foundation to ensure a well targeted and timely input from independent experts to its activities.
Es wird daher vorgeschlagen, den Sachverständigenausschuss nicht in seiner jetzigen Form beizubehalten, sondern Bestimmungen aufzunehmen, die es der Stiftung ermöglichen, im Rahmen ihrer Tätigkeiten punktuelle, zielgerichtete Beiträge unabhängiger Sachverständiger einzuholen.
TildeMODEL v2018

The aim of the conference was to hold a discussion on important questions about the future of the CFP amongst representatives from the member states and the Commission, with input from experts from the policy field.
Auf der Konferenz wurden zwischen Vertretern der Mitgliedstaaten und der Kommission und unter Beteiligung von Experten wesentliche Fragen zur Zukunft der GFP erörtert.
TildeMODEL v2018

Indeed, it considers that these should be adopted by means of implementing acts, with the cooperation of the sector in question and input from Member State experts.
Seiner Ansicht nach müssen diese Regeln in Zusammenarbeit mit dem betroffenen Wirt­schaftszweig und den Sachverständigen der Mitgliedstaaten durch Durchführungsrechtsakte aufgestellt werden.
TildeMODEL v2018

The reports of the Commission are based on contributions by the Bulgarian authorities, the Commission's services, expert reports by Member States, and input from technical experts and civil society.
Die Berichte der Kommission stützen sich auf Informationen der bulgarischen Behörden und der Kommissionsdienststellen sowie auf Gutachten der Mitgliedstaaten und Beiträge von Fachleuten und Vertretern der Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018

How does the Commission’s policy proposal show how input from experts has been taken into account?
Wie kommt in dem Vorschlag der Kommission für eine Maßnahme zum Ausdruck, wie die Beiträge der Experten berücksichtigt wurden?
TildeMODEL v2018

The programme is designed so that the input from foreign experts is limited to the initial stages, and that ultimately demining will be run by the Bosnians themselves.
Das Programm wurde so konzipiert, daß sich die Unterstützung durch ausländische Experten auf die Anfangsphase beschränkt und die eigentliche Minenräumung von den Bosniern selbst übernommen wird.
TildeMODEL v2018

The EESC is worried by this possibility, as it considers that these changes should only be made in cooperation with the relevant sector, and following input from Member State experts.
Der EWSA steht dieser Möglichkeit kritisch gegenüber, da er der Auffassung ist, dass solche Änderungen nur in Zusammenarbeit mit dem betroffenen Wirtschaftszweig und den Sachverständigen der Mitgliedstaaten vorgenommen werden dürfen.
TildeMODEL v2018

On the contrary, the EESC believes that implementing acts should be used in this context, as it considers that these changes should only be made in cooperation with the relevant sector, and following input from Member State experts.
Der EWSA steht hingegen auf dem Standpunkt, dass in diesem Zusammenhang Durch­führungsrechtsakte anzuwenden sind, da er der Auffassung ist, dass solche Änderungen nur in Zusammenarbeit mit dem betroffenen Wirtschaftszweig und den Sachverständigen der Mit­gliedstaaten vorgenommen werden dürfen.
TildeMODEL v2018