Translation of "Input from experts" in German
This
working
method
allows
for
maximum
technical
input
from
Member
State
experts.
Diese
Arbeitsmethode
ermöglicht
ein
Höchstmaß
an
fachlichen
Beiträgen
der
Sachverständigen
aus
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
technical
input
received
from
all
experts
has
been
appreciated
and
taken
into
account.
Jedoch
werden
die
fachlichen
Beiträge
aller
Sachverständigen
geschätzt
und
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Curriculum
designed
with
input
from
local
industry
experts.
Lehrplan
mit
Input
von
lokalen
Branchenexperten
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
level
of
development
and
maturity
of
each
area
the
input
from
the
experts
is
likely
to
vary.
Dabei
dürfte
je
nach
Entwicklungsstand
in
den
einzelnen
Bereichen
der
Beitrag
dieser
Sachverständigen
sehr
unterschiedlich
sein.
TildeMODEL v2018
In
designing
the
typeface,
Smeijers
deliberately
took
account
of
input
from
non-experts.
Bei
der
Gestaltung
ließ
sich
Smeijers
ganz
bewusst
auch
durch
die
Urteile
von
Laien
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
However,
to
be
successful,
this
approach
requires
that
the
input
from
local
experts
and
economic
and
social
partners
is
maximized.
Damit
letzteres
erfolgreich
umgesetzt
werden
kann,
muß
allerdings
dafür
gesorgt
werden,
daß
die
Sachverständigen
und
die
Wirtschafts-
und
Sozialpartner,
die
auf
lokaler
Ebene
tätig
sind,
einen
möglichst
großen
Beitrag
leisten.
TildeMODEL v2018
When
establishing
and
subsequently
updating
the
lists
referred
to
in
the
first
subparagraph,
the
Commission
shall
duly
justify
the
actions,
using,
where
appropriate,
input
from
relevant
experts
on
a
cost-effectiveness
analysis,
including
an
assessment
of
the
burden
on
respondents
and
of
the
production
costs.
Bei
der
Aufstellung
und
nachfolgenden
Aktualisierung
der
in
Unterabsatz 1
genannten
Listen
begründet
die
Kommission
ihre
Maßnahmen
ordnungsgemäß,
wobei
sie
gegebenenfalls
auf
Angaben
einschlägiger
Sachverständiger
zu
Kosten-Wirksamkeits-Analysen
zurückgreift
und
eine
Bewertung
des
den
Befragten
entstehenden
Aufwands
und
der
Produktionskosten
vorsieht.
DGT v2019
The
activities
of
the
WTO's
committee
for
trade
and
the
environment
(CTE)
must
be
geared
to
achieving
results,
its
approach
should
be
a
balanced
one
and
it
should
be
open
to
input
from
environmental
experts
and
other
international
organizations.
Die
Arbeit
des
WTO-Ausschusses
für
Handel
und
Umwelt
(CTE)
muß
ergebnisorientiert
sein,
sein
Konzept
sollte
ausgewogen
sein,
und
Umweltsachverständige
sowie
andere
internationale
Organisationen
sollten
die
Möglichkeit
zur
Mitwirkung
haben.
TildeMODEL v2018
The
section
considers
that
the
activities
of
the
WTO's
committee
for
trade
and
the
environment
(CTE)
must
be
geared
to
achieving
results,
its
approach
should
be
a
balanced
one
and
it
should
be
open
to
input
from
environmental
experts
and
other
international
organizations.
Die
Arbeit
des
WTO-Ausschusses
für
Handel
und
Umwelt
(CTE)
muß
ergebnisorientiert
und
sein
Konzept
sollte
ausgewogen
sein,
und
Umweltsachverständige
sowie
andere
internationale
Organisationen
sollten
die
Möglichkeit
zur
Mitwirkung
haben.
TildeMODEL v2018
This
system
should
be
directed
and
coordinated
by
the
Commission,
with
input
from
external
experts.
Dieser
Mechanismus
sollte
unter
Federführung
der
Kommission
stehen
und
von
dieser
unter
Beteiligung
externer
Fachleute
koordiniert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
also
benefited
from
input
from
company
law
experts
involved
in
the
Reflection
Group,
e.g.
as
regards
advice
on
the
key
aspects
of
the
potential
future
Directive
on
single-member
companies.
Die
Kommission
berücksichtigte
auch
Beiträge
der
an
der
Reflexionsgruppe
beteiligten
Gesellschaftsrechtsexperten,
z.
B.
den
fachlichen
Rat
zu
den
zentralen
Aspekten
der
möglichen
künftigen
Richtlinie
über
Einpersonengesellschaften.
TildeMODEL v2018
It
was
essential
for
the
ESC
to
be
able
to
benefit
from
input
from
experts
from
the
candidate
countries
and
also
to
be
able
to
invite
JCC
members
from
those
countries
to
attend
plenary
and
section
meetings
as
observers.
Für
den
WSA
sei
es
von
grundlegender
Bedeutung,
sowohl
von
den
Beiträgen
der
Sachverständigen
aus
den
Beitrittsländern
profitieren
zu
können
als
auch
GBA-Mitglieder
aus
diesen
Ländern
als
Beobachter
zu
Plenar-
und
Fachgruppensitzungen
einladen
zu
können.
TildeMODEL v2018
It
also
applies,
for
instance,
to
input
from
experts,
including
national
advisory
councils
and
committees.
Gedacht
ist
beispielsweise
auch
an
die
Nutzung
von
Fachwissen,
unter
anderem
im
Wege
einzelstaatlicher
beratender
Gremien.
TildeMODEL v2018
Reasonable
progress
towards
the
CCCTB
has
been
made
with
good
input
from
Member
State
experts
in
the
CCCTB
Working
Group.
In
der
AG
GKKB
wurden
dank
der
nützlichen
Beiträge
der
Sachverständigen
aus
den
Mitgliedstaaten
recht
gute
Fortschritte
auf
dem
Weg
zur
GKKB
erzielt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
duly
justify
the
statistical
actions
provided
for
in
those
delegated
acts,
using,
where
appropriate,
input
from
relevant
experts
based
on
a
cost-effectiveness
analysis,
including
an
assessment
of
the
burden
on
the
respondents
and
of
the
production
costs,
as
referred
to
in
point
(c)
of
Article
14(3)
of
Regulation
(EC)
No
223/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
Die
Kommission
begründet
die
in
diesen
delegierten
Rechtsakten
vorgesehenen
statistischen
Maßnahmen
ordnungsgemäß
und
stützt
sich
dabei,
soweit
angemessen,
auf
Beiträge
einschlägiger
Sachverständiger,
die
sich
auf
eine
Analyse
der
Kostenwirksamkeit
einschließlich
einer
Bewertung
des
Beantwortungsaufwands
und
der
Erstellungskosten
nach
Artikel
14
Absatz
3
Buchstabe
c
der
Verordnung
(EG)
Nr.
223/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
gründen.
DGT v2019
The
Commission
shall
duly
justify
the
statistical
actions
provided
for
in
those
delegated
acts,
using,
where
appropriate,
input
from
relevant
experts
based
on
a
cost-effectiveness
analysis,
including
an
assessment
of
the
burden
on
the
respondents
and
of
the
production
costs,
as
referred
to
in
point
(c)
of
Article
14(3)
of
Regulation
(EC)
No
223/2009.’;
Die
Kommission
begründet
die
in
diesen
delegierten
Rechtsakten
vorgesehenen
statistischen
Maßnahmen
ordnungsgemäß
und
stützt
sich
dabei,
soweit
angemessen,
auf
Beiträge
einschlägiger
Sachverständiger,
die
sich
auf
eine
Analyse
der
Kostenwirksamkeit
einschließlich
einer
Bewertung
des
Beantwortungsaufwands
und
der
Erstellungskosten
nach
Artikel
14
Absatz
3
Buchstabe
c
der
Verordnung
(EG)
Nr.
223/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates*
gründen.“
DGT v2019
The
Commission
shall
duly
justify
the
statistical
actions
provided
for
in
those
delegated
acts,
using,
where
appropriate,
input
from
relevant
experts
based
on
a
cost-effectiveness
analysis,
including
an
assessment
of
the
burden
on
the
respondents
and
of
the
production
costs,
as
referred
to
in
point
(c)
of
Article
14(3)
of
Regulation
(EC)
No
223/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.(b)
Article
19
is
replaced
by
the
following:
Die
Kommission
begründet
die
in
diesen
delegierten
Rechtsakten
vorgesehenen
statistischen
Maßnahmen
ordnungsgemäß
und
stützt
sich
dabei,
soweit
angemessen,
auf
Beiträge
einschlägiger
Sachverständiger,
die
sich
auf
eine
Analyse
der
Kostenwirksamkeit
einschließlich
einer
Bewertung
des
Beantwortungsaufwands
und
der
Erstellungskosten
nach
Artikel
14
Absatz
3
Buchstabe
c
der
Verordnung
(EG)
Nr.
223/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
gründen.b)
Artikel
19
erhält
folgende
Fassung:
DGT v2019
Parliamentary
scrutiny
is
often
undermined
by
excessive
use
of
urgent
procedures
for
legislation,
weak
parliamentary
committee
systems
and
procedures
and
insufficient
stakeholder
consultation,
with
minimal
input
from
experts.
Die
parlamentarische
Kontrolle
wird
in
vielen
Fällen
durch
den
übermäßigen
Rückgriff
auf
Dringlichkeitsverfahren
für
die
Verabschiedung
von
Gesetzen,
durch
wenig
leistungsfähige
Ausschusssysteme
und
-verfahren
sowie
durch
die
unzureichende
Konsultation
von
Interessenträgern
und
die
minimale
Heranziehung
von
Sachverständigen
ausgehöhlt.
TildeMODEL v2018
A
focus
on
governance
principles
could
also
have
the
advantage
of
providing
an
“opening”
to
a
dialogue
on
ways
to
improve
the
dispute
settlement
mechanism
for
MEAs
through
inter
alia
better
and
clearer
environmental
input
from
experts,
which
has
been
a
long
standing
issue
on
the
agenda
of
the
WTO
Committee
on
Trade
and
Environment
(or
CTE).
Die
Konzentration
auf
politische
Grundsätze
hätten
zudem
den
Vorteil,
Möglichkeiten
zu
eröffnen
für
einen
Dialog
über
die
Verbesserung
der
Streitbeilegung
im
Zusammenhang
mit
den
multilateralen
Umweltabkommen,
u.
a.
durch
eine
bessere
und
gezieltere
Einbeziehung
von
Umweltexperten,
ein
Thema,
das
schon
lange
auf
der
Tagesordnung
des
WTO-Ausschusses
für
Handel
und
Umwelt
steht.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
proposed
not
to
keep
the
formal
Committee
of
Experts
in
its
current
form,
but
to
include
provisions
that
will
make
it
possible
for
the
Foundation
to
ensure
a
well
targeted
and
timely
input
from
independent
experts
to
its
activities.
Es
wird
daher
vorgeschlagen,
den
Sachverständigenausschuss
nicht
in
seiner
jetzigen
Form
beizubehalten,
sondern
Bestimmungen
aufzunehmen,
die
es
der
Stiftung
ermöglichen,
im
Rahmen
ihrer
Tätigkeiten
punktuelle,
zielgerichtete
Beiträge
unabhängiger
Sachverständiger
einzuholen.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
the
conference
was
to
hold
a
discussion
on
important
questions
about
the
future
of
the
CFP
amongst
representatives
from
the
member
states
and
the
Commission,
with
input
from
experts
from
the
policy
field.
Auf
der
Konferenz
wurden
zwischen
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
und
unter
Beteiligung
von
Experten
wesentliche
Fragen
zur
Zukunft
der
GFP
erörtert.
TildeMODEL v2018
Indeed,
it
considers
that
these
should
be
adopted
by
means
of
implementing
acts,
with
the
cooperation
of
the
sector
in
question
and
input
from
Member
State
experts.
Seiner
Ansicht
nach
müssen
diese
Regeln
in
Zusammenarbeit
mit
dem
betroffenen
Wirtschaftszweig
und
den
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
durch
Durchführungsrechtsakte
aufgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
reports
of
the
Commission
are
based
on
contributions
by
the
Bulgarian
authorities,
the
Commission's
services,
expert
reports
by
Member
States,
and
input
from
technical
experts
and
civil
society.
Die
Berichte
der
Kommission
stützen
sich
auf
Informationen
der
bulgarischen
Behörden
und
der
Kommissionsdienststellen
sowie
auf
Gutachten
der
Mitgliedstaaten
und
Beiträge
von
Fachleuten
und
Vertretern
der
Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018
How
does
the
Commission’s
policy
proposal
show
how
input
from
experts
has
been
taken
into
account?
Wie
kommt
in
dem
Vorschlag
der
Kommission
für
eine
Maßnahme
zum
Ausdruck,
wie
die
Beiträge
der
Experten
berücksichtigt
wurden?
TildeMODEL v2018
The
programme
is
designed
so
that
the
input
from
foreign
experts
is
limited
to
the
initial
stages,
and
that
ultimately
demining
will
be
run
by
the
Bosnians
themselves.
Das
Programm
wurde
so
konzipiert,
daß
sich
die
Unterstützung
durch
ausländische
Experten
auf
die
Anfangsphase
beschränkt
und
die
eigentliche
Minenräumung
von
den
Bosniern
selbst
übernommen
wird.
TildeMODEL v2018
The
EESC
is
worried
by
this
possibility,
as
it
considers
that
these
changes
should
only
be
made
in
cooperation
with
the
relevant
sector,
and
following
input
from
Member
State
experts.
Der
EWSA
steht
dieser
Möglichkeit
kritisch
gegenüber,
da
er
der
Auffassung
ist,
dass
solche
Änderungen
nur
in
Zusammenarbeit
mit
dem
betroffenen
Wirtschaftszweig
und
den
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
vorgenommen
werden
dürfen.
TildeMODEL v2018
On
the
contrary,
the
EESC
believes
that
implementing
acts
should
be
used
in
this
context,
as
it
considers
that
these
changes
should
only
be
made
in
cooperation
with
the
relevant
sector,
and
following
input
from
Member
State
experts.
Der
EWSA
steht
hingegen
auf
dem
Standpunkt,
dass
in
diesem
Zusammenhang
Durchführungsrechtsakte
anzuwenden
sind,
da
er
der
Auffassung
ist,
dass
solche
Änderungen
nur
in
Zusammenarbeit
mit
dem
betroffenen
Wirtschaftszweig
und
den
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten
vorgenommen
werden
dürfen.
TildeMODEL v2018