Translation of "Experts from" in German

A team shall be comprised of experts coming from at least three different Member States.
Ein Team umfasst Sachverständige aus mindestens drei verschiedenen Mitgliedstaaten.
DGT v2019

The Commission may appoint experts from Member States to assist its own experts.
Zur Unterstützung ihrer Experten kann die Kommission Experten der Mitgliedstaaten benennen.
DGT v2019

The experts from the Member States who are to be entrusted with the task of carrying out these inspections shall be appointed by the Commission.
Die Kommission bestellt die mit der Durchführung der Kontrollen beauftragten Sachverständigen der Mitgliedstaaten.
DGT v2019

The Group will include experts from the following categories:
Die Gruppe wird Experten aus folgenden Gebieten umfassen:
DGT v2019

The evaluation teams were composed of experts from all the Member States.
Die Beurteilungsteams setzten sich aus Sachverständigen aus allen Mitgliedstaaten zusammen.
Europarl v8

A working party made up of experts from the Member States was also created for this purpose.
Zu diesem Zweck ist ebenfalls eine Arbeitsgruppe aus Sachverständigen der Mitgliedstaaten eingesetzt worden.
Europarl v8

According to experts from the Committee on Internal Market and Consumer Protection, these rates were previously lower.
Experten des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zufolge waren diese Tarife ursprünglich niedriger.
Europarl v8

A draft has been discussed with experts from Member States and stakeholders.
Ein Entwurf wurde mit Experten aus den Mitgliedstaaten sowie Betroffenen diskutiert.
Europarl v8

This unit brings together experts from the Air Navigation Administration and the Rescue Services Agency.
Sie besteht aus Experten der Flughafenverwaltung und der Verwaltung der Rettungsdienste.
ELRA-W0201 v1

They shall also apply to experts on secondment from an international organisation.
Sie gilt auch für abgeordnete Sachverständige aus internationalen Organisationen.
JRC-Acquis v3.0

Dozens of experts from a range of disciplines are involved in responding to the questions asked.
Dutzende Experten aus verschiedenen Disziplinen sind an der Beantwortung der Fragen beteiligt.
ELRC_2682 v1

This simplicity belies some complex number crunching from experts.
Diese Einfachheit widerlegt die kompliziertesten Rechenspiele von Experten.
News-Commentary v14

These Working Groups were chaired by experts from the Member States.
Den Vorsitz übernahmen in diesen Arbeitsgruppen Experten aus den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The Consultative Group and the Technical Working Groups will include experts from the Acceding Countries.
Der Beratergruppe und den technischen Arbeitsgruppen werden auch Sachverständige aus den Beitrittsländern angehören.
TildeMODEL v2018

It may also deploy experts from among its own staff.
Sie kann auch Sachverständige aus ihren eigenen Reihen entsenden.
DGT v2019

The working groups should be open to the participation of experts from the Commission.
Die Arbeitsgruppen sollten Sachverständigen der Kommission zur Teilnahme offenstehen.
DGT v2019

The ECCP Conference involved experts from a number of accession countries.
An der ECCP-Konferenz nahmen Sachverständige aus zahlreichen Beitrittsländern teil.
TildeMODEL v2018

No more than three experts from each National Contact Point shall attend the meetings.
An den Sitzungen nehmen höchstens drei Sachverständige pro nationaler Kontaktstelle teil.
TildeMODEL v2018