Translation of "Input into" in German

This also provides valuable input into the framing of Community legislation.
Darin liegt auch ein wertvoller Beitrag zur Ausarbeitung von Rechtsvorschriften der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

Their contributions will serve as input into the debate.
Ihre Beiträge werden in der Debatte berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The Internal Market Strategy will be an important input into the new Competitiveness Council.
Die Binnenmarktstrategie wird wichtigen Input liefern für den neuen Rat „Wettbewerbsfähigkeit“.
TildeMODEL v2018

I want the national parliaments' input into that process.
Ich möchte, dass sich die nationalen Parlamente in diesen Prozess einbringen.
TildeMODEL v2018

This constitutes valuable input into the revision of National Reform Programmes.
Dies ist ein wertvoller Beitrag zur Überarbeitung der nationalen Reformprogramme.
TildeMODEL v2018

He thanked the participants at the hearing for their valuable input into the debate.
Er dankt den Anhörungsteilnehmern für ihren wertvollen Beitrag zur Debatte.
TildeMODEL v2018

The business community is keen to provide input into policy making.
Die Wirtschaft ist sehr darauf bedacht, an der Politikgestaltung mitzuwirken.
TildeMODEL v2018

The recommendations provide an EU input into national policy-making.
Die Empfehlungen sind eine Hilfe der EU für die nationale Politik.
TildeMODEL v2018

She felt that the current opinion provided solid input into the European debate.
Sie halte die vorliegende Stellungnahme für einen soliden Beitrag zur europäischen Debatte.
TildeMODEL v2018

Let's just input you into the databank.
Geben wir Sie nur schnell in die Datenbank ein.
OpenSubtitles v2018

We'll input the data into Rapid Start.
Wir geben die Daten in den Schnellstart ein.
OpenSubtitles v2018

However, those computers can't input information into my nervous system.
Jedoch können diese Computer keine Signale in mein Nervensystem einspeisen.
TED2020 v1

The touch-sensitive surface enables the users to input data into these terminals.
Über die berührungsempfindliche Oberfläche kann der Nutzer an diesen Terminals Daten eingeben.
DGT v2019

These are the people who had the greatest input into this work.
Sie alle haben einen enormen Beitrag zu dieser Arbeit geleistet.
Europarl v8