Translation of "Injured party" in German
The
criterion
actually
chosen,
on
the
other
hand,
focuses
on
protecting
the
interests
of
the
injured
party.
Das
gewählte
Anknüpfungselement
hingegen
stellt
die
schutzwürdigen
Interessen
des
Geschädigten
in
den
Vordergrund.
TildeMODEL v2018
Nor
should
such
a
limitation
prejudice
the
right
of
any
injured
party
to
be
fairly
compensated.
Auch
sollte
diese
Beschränkung
das
Recht
eines
Geschädigten
auf
gerechte
Entschädigung
unberührt
lassen.
DGT v2019
It
is
I
who
am
the
injured
party.
Ich
bin
hier
die
geschädigte
Partei.
OpenSubtitles v2018
Stand
by
to
beam
aboard
injured
party.
Bereitmachen,
Verletzte
an
Bord
zu
beamen.
OpenSubtitles v2018
I
hardly
believe
you
are
the
injured
party.
Tun
Sie
nicht
so,
als
seien
Sie
die
geschädigte
Seite.
OpenSubtitles v2018
You
were
acting
as
if
you
were
the
injured
party.
Sie
haben
so
getan,
als
wären
Sie
der
Geschädigte.
OpenSubtitles v2018
The
indictment
is
founded
upon
the
testimony
provided
by
the
injured
party
(Filippov).
Die
Anklage
stützt
sich
auf
die
Aussage
des
Geschädigten
Filippow.
WikiMatrix v1
The
burden
of
proving
these
facts
rests
on
the
injured
party.
Die
Beweislast
für
diese
Tatsachen
trägt
der
Geschädigte.
EUbookshop v2
You
know,
I
don't
know
where
she
gets
off
being
the
injured
party.
Wie
kommt
sie
darauf,
dass
sie
verletzt
wurde?
OpenSubtitles v2018
Ikeda
injured
the
other
party,
that's
a
fact.
Ikeda
hat
die
gegnerische
Seite
verletzt,
das
ist
unumstritten.
OpenSubtitles v2018
During
the
preliminary
investigation,
the
injured
party
recognized
the
administration
of
the
region.
Während
der
Voruntersuchung,
der
Geschädigte
die
Verwaltung
der
Region
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
The
injured
party
was
allegedly
found
riding
the
passenger
Barkov,
injured.
Der
Verletzte
wurde
angeblich
gefunden
Reiten
der
Fluggast
Barkow,
verletzt.
ParaCrawl v7.1
The
costs
of
the
judicial
hearing
shall
be
borne
by
the
injured
party.
Die
Kosten
der
richterlichen
Anordnung
trägt
der
Verletzte.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
if
the
injured
party
fails
to
comply
with
its
duty
to
minimize
damage.
Dies
gilt
entsprechend,
wenn
der
Geschädigte
seiner
Schadensminderungspflicht
nicht
nachkommt.
ParaCrawl v7.1
The
injured
party
is
a
crash
test
dummy,
the
driver
-
a
stuntman.
Der
Verletzte
ist
ein
Crashtest-Dummy,
der
Fahrer
ein
Stuntman.
ParaCrawl v7.1
The
wife
must
not
see
herself
as
an
injured
party.
Die
Gattin
darf
sich
nicht
als
die
verletzte
Partei
sehen.
ParaCrawl v7.1