Translation of "Infringing activity" in German
A
repeat
infringer
is
a
User
who
has
been
notified
of
infringing
activity
more
than
twice.
Ein
Wiederholungsverletzer
ist
ein
Nutzer,
der
mehr
als
zweimal
über
die
Verletzungshandlung
informiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
Each
Party
shall
ensure
that
the
judicial
authorities,
on
application
of
the
injured
party,
order
the
infringer
who
knowingly,
or
with
reasonable
grounds
to
know,
engaged
in
an
infringing
activity,
to
pay
the
right
holder
damages
appropriate
to
the
actual
damage
suffered
by
him
or
her
as
a
result
of
the
infringement.
Jede
Vertragspartei
stellt
sicher,
dass
die
Justizbehörden
auf
Antrag
der
geschädigten
Partei
anordnen,
dass
der
Verletzer,
der
wusste
oder
hätte
wissen
müssen,
dass
er
eine
Verletzungshandlung
vornahm,
dem
Rechteinhaber
zum
Ausgleich
des
von
diesem
wegen
der
Rechtsverletzung
erlittenen
tatsächlichen
Schadens
angemessenen
Schadensersatz
zu
leisten
hat.
DGT v2019
Where
the
infringer
did
not
knowingly,
or
with
reasonable
grounds
to
know,
engage
in
infringing
activity,
a
Party
may
lay
down
that
the
judicial
authorities
may
order
in
favour
of
the
injured
party
the
recovery
of
profits
or
the
payment
of
damages,
which
may
be
pre-established.
Für
Fälle,
in
denen
der
Verletzer
eine
Verletzungshandlung
vorgenommen
hat,
ohne
dass
er
das
wusste
oder
hätte
wissen
müssen,
kann
eine
Vertragspartei
die
Möglichkeit
vorsehen,
dass
die
Justizbehörden
zugunsten
der
geschädigten
Partei
die
Herausgabe
der
Gewinne
oder
die
Zahlung
von
Schadensersatz
anordnen,
dessen
Höhe
im
Voraus
festgesetzt
werden
kann.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
the
competent
judicial
authorities,
on
application
of
the
injured
party,
order
the
infringer
who
knowingly,
or
with
reasonable
grounds
to
know,
engaged
in
an
infringing
activity,
to
pay
the
rightholder
damages
appropriate
to
the
actual
prejudice
suffered
by
him/her
as
a
result
of
the
infringement.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
zuständigen
Gerichte
auf
Antrag
der
geschädigten
Partei
anordnen,
dass
der
Verletzer,
der
wusste
oder
vernünftigerweise
hätte
wissen
müssen,
dass
er
eine
Verletzungshandlung
vornahm,
dem
Rechtsinhaber
zum
Ausgleich
des
von
diesem
wegen
der
Rechtsverletzung
erlittenen
tatsächlichen
Schadens
angemessenen
Schadensersatz
zu
leisten
hat.
DGT v2019
Where
the
infringer
did
not
knowingly,
or
with
reasonable
grounds
know,
engage
in
infringing
activity,
Member
States
may
lay
down
that
the
judicial
authorities
may
order
the
recovery
of
profits
or
the
payment
of
damages,
which
may
be
pre-established.
Für
Fälle,
in
denen
der
Verletzer
eine
Verletzungshandlung
vorgenommen
hat,
ohne
dass
er
dies
wusste
oder
vernünftigerweise
hätte
wissen
müssen,
können
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
vorsehen,
dass
die
Gerichte
die
Herausgabe
der
Gewinne
oder
die
Zahlung
von
Schadensersatz
anordnen,
dessen
Höhe
im
Voraus
festgesetzt
werden
kann.
DGT v2019
Where
the
infringer
did
not
knowingly,
or
did
not
have
reasonable
grounds
to
know,
that
he,
she
or
it
was
engaging
in
infringing
activity,
the
EC
Party
and
the
Signatory
CARIFORUM
States
may
provide
that
the
judicial
authorities
may
order
the
recovery
of
profits
or
the
payment
of
damages
which
may
be
pre-established.
Für
Fälle,
in
denen
der
Verletzer
eine
Verletzungshandlung
vorgenommen
hat,
ohne
dass
er
dies
wusste
oder
vernünftigerweise
hätte
wissen
müssen,
können
die
EG-Vertragspartei
und
die
Unterzeichnerstaaten
des
CARIFORUM
die
Möglichkeit
vorsehen,
dass
die
Justizbehörden
die
Herausgabe
der
Gewinne
oder
die
Zahlung
von
Schadensersatz
anordnen,
dessen
Höhe
im
Voraus
festgesetzt
werden
kann.
TildeMODEL v2018
In
a
few
cases
a
particular
infringing
activity
is
not
explicitly
prohibited,
because
it
is
presumed
to
be
covered
by
a
more
generic
term
or
by
an
existing
general
clause
of
the
national
criminal
law.
In
einigen
Fällen
ist
eine
bestimmte
Zuwiderhandlung
nicht
ausdrücklich
verboten,
weil
unterstellt
wird,
dass
sie
unter
einen
Oberbegriff
fällt
oder
nach
einer
bestehenden
allgemeinen
Bestimmung
des
nationalen
Strafrechts
sanktioniert
wird.
TildeMODEL v2018
They
shall
also
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
providers
of
protected
services
whose
interests
are
affected
by
an
infringing
activity,
have
access
to
appropriate
remedies,
such
as
an
action
for
damages,
an
injunction
or
other
preventive
measure,
and
where
appropriate,
the
destruction
of
illicit
devices.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
ferner
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
Anbieter
von
geschützten
Diensten,
deren
Interessen
durch
eine
Zuwiderhandlung
verletzt
worden
sind,
Zugang
zu
geeigneten
Rechtsbehelfen
haben,
wie
Klagen
auf
Schadenersatz,
das
Erwirken
einer
einstweiligen
Verfügung
oder
einer
sonstigen
Präventivmaßnahme
sowie
gegebenenfalls
die
Vernichtung
der
illegalen
Vorrichtungen.
TildeMODEL v2018
All
market
players
ask
for
at
least
the
private
possession
and
personal
use
of
illicit
devices
to
be
included
in
the
definition
of
infringing
activity.
Sämtliche
Akteure
am
Markt
wollen,
dass
zumindest
der
Privatbesitz
und
die
private
Nutzung
von
illegalen
Vorrichtungen
in
die
Definition
von
Zuwiderhandlungen
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Likewise,
Decree
349
allows
for
fines
and
seizure
of
instruments,
equipment
and
other
property
used
in
the
infringing
activity.
Ebenso
können
mit
dem
Dekret
349
Maßnahmen
wie
die
Anwendung
von
Geldstrafen
und
die
Beschlagnahme
von
Instrumenten,
Ausstattung
und
anderen
Gegenständen,
die
für
die
betreffende
Aktivität
genutzt
wurden,
durchgeführt
werden.
GlobalVoices v2018q4
In
this
case,
the
jury
appears
to
have
been
convinced
by
the
evidence
presented
by
Louis
Vuitton
that
the
Web
hosting
companies
had
clear
knowledge
of
the
infringing
activity,
he
said.
In
diesem
Fall,
die
jury
scheint
davon
überzeugt
gewesen
zu
sein,
indem
Sie
die
Beweise
präsentiert
von
Louis
Vuitton,
dass
die
Web-hosting-Unternehmen
hatte
klare
Kenntnis
von
dem
rechtsverletzenden
Aktivität,
sagte
er.
ParaCrawl v7.1
When
our
Designated
Copyright
Agent
receives
a
counter
notice,
it
may
in
its
discretion
reinstate
the
material
in
question
in
not
less
than
10
nor
more
than
14
days
after
it
receives
the
counter
notice
unless
it
first
receive
notice
from
the
copyright
claimant
that
they
have
filed
a
legal
action
to
restrain
the
allegedly
infringing
activity.
Wenn
unsere
Ausgewiesene
Urheberrechtsbeauftragten
erhält
eine
Gegendarstellung,
kann
sie
in
eigenem
Ermessen
wieder
das
betreffende
Material
in
nicht
weniger
als
10
und
nicht
mehr
als
14
Tage,
nachdem
es
die
Gegendarstellung,
wenn
es
zuerst
empfangen
Mitteilung
des
Urheberrechts
Kläger,
dass
sie
a
eingereicht
erhält
rechtliche
Schritte,
um
die
angeblich
verletzenden
Aktivität
zurückzuhalten.
ParaCrawl v7.1
It's
equally
important
to
ensure
that
the
infringing
activity
doesn't
happen
again,
Coombs
said.
Es
ist
gleichermaßen
wichtig,
um
sicherzustellen,
dass
die
rechtsverletzende
Tätigkeit
nicht
wieder
passieren,
Coombs
sagte.
ParaCrawl v7.1
Identification
of
the
material
that
is
claimed
to
be
infringing
or
to
be
the
subject
of
infringing
activity
and
that
is
to
be
removed
or
access
to
which
is
to
be
disabled,
and
information
reasonably
sufficient
to
permit
Tennis
Warehouse
to
locate
the
material;
Bezeichnung
des
Materials,
das
angeblich
eine
Verletzung
darstellen
oder
Gegenstand
der
verletzenden
Aktivität
ist
und
das
entfernt
werden
oder
auf
die
der
Zugriff
gesperrt
werden
soll,
sowie
ausreichende
Informationen,
die
Tennis
Warehouse
Europe
es
ermöglichen,
das
Material
zu
lokalisieren;
ParaCrawl v7.1
However,
if
we
are
notified
of
claimed
copyright
infringement,
or
otherwise
become
aware
of
facts
and
circumstances
from
which
infringement
is
apparent,
we
will
respond
expeditiously
by
removing
or
disabling
access
to
the
material
that
is
claimed
to
be
infringing
or
to
be
the
subject
of
infringing
activity.
Wenn
wir
jedoch
über
eine
behauptete
Urheberrechtsverletzung
informiert
werden
oder
anderweitig
von
Tatsachen
und
Umständen
Kenntnis
erlangen,
aus
denen
eine
Verletzung
ersichtlich
ist,
werden
wir
unverzüglich
reagieren,
indem
wir
den
Zugang
zu
dem
Material,
von
dem
behauptet
wird,
dass
es
eine
Verletzung
darstellt
oder
Gegenstand
einer
solchen
Tätigkeit
ist,
entfernen
oder
sperren.
ParaCrawl v7.1
Identification
of
the
material
that
is
claimed
to
be
infringing
or
to
be
the
subject
of
infringing
activity
and
that
is
to
be
removed
or
access
to
which
is
to
be
disabled
and
information
reasonably
sufficient
to
permit
the
service
provider
to
locate
the
material;
Identifizierung
des
Materials,
mit
dem
angeblich
ein
Urheberrecht
verletzt
wird
oder
das
Gegenstand
der
verletzenden
Aktivität
ist
und
das
entfernt
werden
soll
oder
worauf
der
Zugriff
gesperrt
werden
soll,
und
ausreichende
Informationen,
um
es
dem
Provider
zu
ermöglichen,
das
Material
zu
finden;
ParaCrawl v7.1
Identification
of
the
material
that
is
claimed
to
be
infringing
or
to
be
the
subject
of
infringing
activity
and
that
is
to
be
removed
or
access
to
which
is
to
be
disabled,
and
information
reasonably
sufficient
to
permit
TravelSim
to
locate
the
material;
Identifizierung
des
Materials,
welches
mutmaßlich
verletzend
oder
Gegenstand
einer
rechtswidrigen
Handlung
ist
und
das
entfernt
werden
oder
auf
das
der
Zugang
verhindert
werden
soll
und
Informationen,
die
ausreichend
sind,
um
TravelSim
das
Lokalisieren
des
fraglichen
Materials
zu
ermöglichen;
ParaCrawl v7.1
Identify
the
material
that
you
claim
is
infringing
(or
to
be
the
subject
of
infringing
activity)
and
that
is
to
be
removed
or
access
to
which
is
to
be
disabled,
and
information
reasonably
sufficient
to
permit
us
to
locate
the
material,
including
at
a
minimum,
if
applicable,
the
URL
of
the
link
shown
on
the
Site
where
such
material
may
be
found.
Identifizieren
Sie
das
Material,
das
Ihrer
Meinung
nach
gegen
das
Urheberrecht
verstößt
(oder
der
Verletzung
unterworfen
ist)
und
das
gelöscht
werden
oder
eingeschränkt
zugänglich
sein
soll,
und
Informationen,
die
uns
ausreichend
helfen,
das
Material
sicherzustellen,
inklusive
mindestens,
falls
zutreffend,
die
URL
des
Links
der
Seite,
wo
solches
Material
zu
finden
ist.
ParaCrawl v7.1
The
claimant
who
filed
the
copyright
notification
must
notify
us
within
10
business
days
that
he
or
she
has
filed
an
act
seeking
a
court
order
to
restrain
you
from
engaging
in
infringing
activity
in
regards
to
your
file(s)
on
uploadboy
that
were
removed
or
disabled.
Der
Kläger,
der
das
Urheberrecht
Anmeldung
eingereicht
müssen
uns
Tage
innerhalb
von
10
Werk
mitteilen,
dass
er
oder
sie
hat
eine
Handlung
reichte
eine
gerichtliche
Anordnung
suchen
Sie
daran
zu
hindern,
in
Eingriff
Aktivität
in
Bezug
auf
Ihre
Datei
(en)
auf
uploadboy
in
verletzen,
die
entfernt
oder
deaktiviert
wurden.
ParaCrawl v7.1
Identification
of
the
material
that
is
claimed
to
be
infringing
or
to
be
the
subject
of
infringing
activity
and
that
is
to
be
removed
or
access
to
which
is
to
be
disabled
and
information
reasonably
sufficient
to
permit
Fotolia
to
locate
the
material;
Bezeichnung
des
Materials,
das
angeblich
für
die
Verletzung
verantwortlich
ist
oder
Gegenstand
der
verletzenden
Handlung
ist
und
das
entfernt
oder
auf
das
der
Zugriff
unterbunden
werden
soll,
sowie
ausreichende
Angaben,
damit
Fotolia
das
Material
lokalisieren
kann;
ParaCrawl v7.1
Upon
receipt
of
notices
complying
or
substantially
complying
with
the
DMCA,
we
may
act
expeditiously
to
remove
or
disable
access
to
any
material
claimed
to
be
infringing
or
claimed
to
be
the
subject
of
infringing
activity
and
may
act
expeditiously
to
remove
or
disable
access
to
any
reference
or
link
to
material
or
activity
that
is
claimed
to
be
infringing.
Nach
Erhalt
von
dem
DMCA
entsprechenden
oder
im
Wesentlichen
entsprechenden
Hinweisen
werden
wir
ggf.
den
Zugriff
auf
jegliches
Material,
von
dem
behauptet
wird,
dass
es
rechtsverletzend
oder
Gegenstand
von
rechtsverletzenden
Aktivitäten
ist,
sowie
den
Zugriff
auf
Referenzen
oder
Links
zu
mutmaßlich
rechtsverletzenden
Materialien
oder
Aktivitäten
zügig
entfernen
oder
deaktivieren.
ParaCrawl v7.1