Translation of "Influences from" in German

They show influences from Samuel Beckett, Jean Anouilh and Paul Claudel, among others.
Die Stücke zeigen Einflüsse von Samuel Beckett, Jean Anouilh und Paul Claudel.
Wikipedia v1.0

That is to say, it is not immune to pressures and influences from the Executive.
Zudem ist das Gericht nicht immun gegen Druck und Einfluss von der Exekutive.
Wikipedia v1.0

Influences from the literature of that time can be seen.
Des Weiteren sind Einflüsse der damals aktuellen Literatur nachweisbar.
Wikipedia v1.0

The group unites influences from dark wave with pop music and elements of avant-garde.
Die Gruppe vereint Einflüsse des Dark Wave mit Pop und Merkmalen der Avantgarde.
Wikipedia v1.0

This more advanced route was temporarily given up under strong influences, predominantly from Prussia.
Dieser fortschrittliche Weg wurde durch starke Einflüsse hauptsächlich aus Preußen vorübergehend wieder aufgegeben.
Wikipedia v1.0

Many of Tapio's songs have influences from country music.
Viele von Kari Tapios Liedern sind von Country-Musik beeinflusst.
Wikipedia v1.0

The Osings speak the Osing language, a dialect which shows influences from both the Javanese and Balinese.
Ihre Sprache, ein javanischer Dialekt, weist Einflüsse der balinesischen Sprache auf.
Wikipedia v1.0

Influences from Europe and India have had little effect.
Einflüsse aus Europa und Indien hatten nur einen kleinen Effekt.
Wikipedia v1.0

In addition, in the case of double-formwork design there are disturbing influences from necessary anchor elements and inaccuracies in design.
Bei doppelschaliger Ausführung kommen zusätzlich störende Einflüsse aus notwendigen Ankern und Ausführungsungenauigkeiten hinzu.
EuroPat v2

Influences from the ambient are compensated in a simple manner.
Dabei sind Einflüsse aus der Umgebung auf einfache Weise ausgeglichen.
EuroPat v2

Furthermore, this method allows the electrochemical influences resulting from material differences to be eliminated.
Weiterhin können mit diesem Verfahren die galvanischen Einflüsse durch Materialunterschiede eliminiert werden.
EuroPat v2

Only the influences from the time-domain equalizer were considered.
Es wurden ausschließlich Einflüsse des Zeitbereichsentzerrers betrachtet.
EuroPat v2

His musical and literary work has influences from Siberia, India and Latin America.
Seine musikalische und literarischen Arbeiten unterliegen Einflüssen aus Sibirien, Indien und Lateinamerika.
WikiMatrix v1

Disturbing influences from the environment of the object need not be feared.
Störeinflüsse aus der Umgebung des Objektes sind grundsätzlich nicht zu befürchten.
EuroPat v2

It was on the terraces where most working class fashion influences came from.
Die größten Einflüsse auf die Mode der Arbeiterklasse kamen sowieso von den Stadiontribünen.
OpenSubtitles v2018

All the negative influences resulting from high precombustion levels are also avoided.
Auch alle negativen Einflüsse resultierend aus hohem Vorabbrand werden vermieden.
EuroPat v2

Their cultural influences range from Ottoman and Austro-Hungarian to Greek and Italian.
Ihre kulturellen Einflüsse sind griechischen und italienischen sowie osmanischen und österreich-ungarischen Ursprungs.
EUbookshop v2

Other important influences result from the installation conditions.
Weitere wichtige Einflüsse ergeben sich aus den Aufstellungsbedingungen.
CCAligned v1

Five textile trends reflect numerous influences from consumer behavior to the global economic Situation.
Fünf Textiltrends spiegeln verschiedene Einflüsse vom Konsumenten-verhalten bis hin zur globalen Wirtschaftslage wider.
CCAligned v1

There is also important influences from other language groups, like Mongolian.
Es ist auch wichtig, Einflüsse aus anderen Sprachgruppen, wie Mongolisch.
CCAligned v1