Translation of "Industry boundaries" in German
It
has
broken
down
industry
boundaries
and
also
violently
shaken
up
the
insurance
industry
along
the
way.
Sie
hat
Branchengrenzen
aufgelöst
und
auf
ihrem
Weg
auch
die
Versicherungsbranche
heftig
durchgeschüttelt.
ParaCrawl v7.1
Industry
boundaries
have
become
blurred,
productivity
has
increased
and
new
business
models
are
emerging.
Branchengrenzen
verschwimmen,
Produktivität
steigt
und
neue
Geschäftsmodelle
entstehen.
CCAligned v1
Businesses
in
the
network
economy
face
reduced
transaction
costs,
an
increased
reliance
on
content,
blurring
industry
and
market
boundaries,
a
shift
in
power
from
producer
to
consumer,
accelerated
competition,
and
new
business
models
(Exhibit
1.7).
Firmen
im
Netzsektor
stehen
vor
niedrigeren
Transaktionskosten,
einer
höheren
Abhängigkeit
von
Inhalten,
ver
schwimmenden
Branchen-
und
Marktgrenzen,
einer
Machtverschiebung
vom
Hersteller
zum
Verbraucher,
beschleunigtem
Wettbewerb
und
neuen
Geschäftsmodellen
(Abbildung
1.7).
EUbookshop v2
What's
more,
the
digital
world
calls
for
skills
that
go
beyond
classic
industry
boundaries
–
we
will
not
be
able
to
reliably
serve
the
customer
requirements
of
tomorrow
on
our
own.
Zudem
sind
in
der
digitalen
Welt
Kompetenzen
gefragt,
die
über
klassische
Branchengrenzen
hinweggehen
–
alleine
können
wir
die
Kundenansprüche
von
morgen
nicht
zuverlässig
bedienen.
ParaCrawl v7.1
These
new
and
better
products
disrupt
value
chains,
change
competition
within
industries,
reshape
industry
boundaries,
and
create
entirely
new
industries.
Diese
neuen,
verbesserten
Produkte
haben
eine
disruptive
Wirkung
auf
Wertschöpfungsprozesse,
verändern
den
Wettbewerb
innerhalb
von
Branchen,
verschieben
Branchengrenzen
und
lassen
völlig
neue
Industrien
entstehen.
ParaCrawl v7.1
However,
Industry
4.0
does
not
have
any
industry
boundaries,
as
will
be
proven
by
the
revolutionary
KUBOUŠEK
exhibition
at
PLASTEX.
Industrie
4.0
kennt
keine
Branchengrenzen,
dies
belegt
zum
Beispiel
der
revolutionäre
Stand
der
Firma
KUBOUŠEK
auf
der
PLASTEX.
ParaCrawl v7.1
With
digital
interfaces,
innovative
technologies
already
offer
numerous
solutions
for
a
wide
range
domains
which
previously
only
had
very
few
overlaps
with
one
another,
and
which
mean
industry
boundaries
will
disappear
in
the
future.
Innovative
Technologien
bieten
aufgrund
digitaler
Schnittstellen
schon
heute
zahlreiche
Lösungen
für
verschiedenste
Domänen
an,
die
bisher
nur
wenige
Überscheidungen
hatten
und
wodurch
Branchengrenzen
zukünftig
immer
weiter
verschwinden
werden.
CCAligned v1
Network
multipliers
use
or
operate
platforms
with
b4
technology
to
increase
the
number
of
participants
and
available
services
across
industry
and
country
boundaries.
Sie
nutzen
oder
betreiben
Plattformen
mit
b4
Technologie
und
steigern
so
branchen-
und
länderübergreifend
Teilnehmerzahlen
und
Services.
ParaCrawl v7.1
Technologically,
the
networked
vehicle
offers
a
huge
wealth
both
of
challenges
and
of
market
opportunities,
which
demand
willingness
of
all
stakeholders
to
operate
across
industry
boundaries.
Technologisch
bietet
das
vernetzte
Fahrzeug
eine
riesige
Fülle
an
Herausforderungen,
aber
auch
Marktchancen,
die
die
Bereitschaft
aller
Akteure
erfordern,
über
Branchengrenzen
hinweg
zu
agieren.
CCAligned v1
The
flexible,
often
only
project-related
cooperation
across
team,
company
and
industry
boundaries
presents
them
with
constantly
growing
challenges.
Die
flexible,
oftmals
nur
noch
projektbezogene
Zusammenarbeit
über
Team-,
Unternehmens-
und
Branchengrenzen
hinweg
stellt
sie
vor
stetig
wachsende
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
totality
of
knowledge
work
activities
variously
involve
the
knowledge
worker
in
the
consolidation,
extension
and
attenuation
of
personal
networks,
knowledge
itself,
transcend
firm,
industry
and
national
boundaries.
Ausserdem
wird
der
"Wissensarbeiter"
durch
diese
Aktivitäten
auf
unterschiedliche
Weise
in
die
Konsolidation,
Erweiterung
und
Spezifizierung
persönlicher
Netzwerke
einbezogen,
somit
in
Wissen
an
sich,
und
überschreitet
dabei
Unternehmens-,
Industrie-
und
Landesgrenzen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
detect
trends,
the
BASF-scouts
analyze
the
needs,
markets
and
applications
of
current
customers
as
well
as
further
leading
companies
–
beyond
the
traditional
industry
boundaries.
Um
relevante
Trends
zu
erkennen,
analysieren
die
BASF-Scouts
die
Bedürfnisse,
Märkte
und
Anwendungen
heutiger
Kunden
sowie
weiterer
führender
Unternehmen
–
jenseits
klassischer
Branchengrenzen.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
become
much
more
courageous
and
change
our
approach,
away
from
purely
cost-driven
considerations
and
existing
departmental
or
industry
boundaries.
Wir
müssen
noch
viel
mutiger
werden
und
unsere
Herangehensweise
verändern
–
weg
von
rein
kostengetriebenen
Ansätzen
und
bestehenden
Abteilungs-
oder
Branchengrenzen.
ParaCrawl v7.1
Collecting,
analyzing
and
merging
large
amounts
of
data
from
different
sources,
combined
with
the
respective
industry
expertise,
makes
it
possible
to
develop
internet-based
services
that
bridge
traditional
industry
boundaries.
Das
Sammeln,
Analysieren
und
Zusammenführen
großer
Datenmengen
aus
unterschiedlichen
Quellen
ermöglicht
in
Kombination
mit
dem
entsprechenden
Industrie-Know-how
die
Entwicklung
internetbasierter
Dienstleistungen
jenseits
klassischer
Branchengrenzen.
ParaCrawl v7.1
Its
dual
education
concept
is
a
contemporary
tool
enabling
young
engineering
scientists
to
work
together
with
industry
beyond
the
boundaries
of
university
research.
Ihr
duales
Ausbildungskonzept
ist
ein
zeitgemäßes
Instrument,
damit
der
Ingenieurnachwuchs
über
die
Grenzen
der
universitären
Forschung
hinaus
mit
der
Industrie
zusammen
arbeiten
kann.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
extensive
experience
of
CONET's
security
specialists
in
processes,
methods
and
security
products
across
industry
and
manufacturer
boundaries,
we
are
your
ideal
partner
for
training,
workshops
and
seminars
-
at
your
site
or
in
our
training
center.
Aufgrund
der
umfassenden
Erfahrung
der
CONET-Security-Spezialisten
in
Prozessen,
Methoden
und
Sicherheitsprodukten
über
Branchen-
und
Herstellergrenzen
hinweg
sind
wir
Ihr
idealer
Partner
für
Trainings,
Workshops
und
Seminare
–
bei
Ihnen
vor
Ort
oder
in
unserem
Training
Center.
ParaCrawl v7.1
The
exchange
across
company
and
industry
boundaries
makes
the
PROKOM
Innovation
Tour
a
unique
platform
for
decision-makers,
experts
and
newcomers.
Der
Austausch
über
Unternehmens-
und
Branchengrenzen
hinweg
macht
die
PROKOM
Innovation
Tour
zur
einzigartigen
Plattform
für
Entscheider,
Experten
und
Einsteiger.
ParaCrawl v7.1
For
that
reason,
the
next
step
toward
Industrie
4.0
calls
for
integrated
system
solutions,
automation
of
the
entire
supply
chain,
international
standards
and
partnerships
that
go
beyond
individual
company,
industry,
and
country
boundaries.
Der
nächste
Schritt
zur
Industrie
4.0
erfordert
deshalb
integrierte
Systemlösungen,
die
Automatisierung
der
gesamten
Lieferkette,
internationale
Standards
und
Kooperationen
–
über
Unternehmens-,
Branchen-
und
Ländergrenzen
hinweg.
ParaCrawl v7.1
The
Forum
offers
many
opportunities
to
build
new
connections,
make
new
contacts
and
to
establish
new
partnerships,
beyond
business,
industry,
and
national
boundaries.
Die
Projektarbeit
bietet
vielfältige
Möglichkeiten,
neue
Verbindungen
aufzubauen,
neue
Kontakte
zu
knüpfen
und
neue
Partnerschaften
zu
schließen,
über
Unternehmens-,
Branchen-,
und
Landesgrenzen
hinaus.
ParaCrawl v7.1
The
beginning
convergence
of
value
creation
across
industry
boundaries
in
emerging
marketplaces
like
mobility,
digital
health,
smart
cities
or
smart
home
requires
a
rethink
in
the
financial
services
industry.
Die
beginnende
Konvergenz
der
Wertschöpfung
über
Branchengrenzen
hinweg
in
neu
entstehenden
Marktplätzen
in
Bereichen
wie
Mobility,
Digital
Health,
Smart
Cities
oder
Smart
Home
erfordert
ein
Umdenken
in
der
Finanzdienstleistungsbranche
über
die
Art,
wie
Kundenbeziehungen
gewonnen
und
gehalten
werden
können.
ParaCrawl v7.1