Translation of "Industrial consumption" in German

A key environmental indicator is the one on industrial energy consumption.
Der Energieverbrauch der Industrie ist ein sehr wichtiger Umweltindikator.
TildeMODEL v2018

These systems are currently responsible for about 60% of industrial electricity consumption.
Auf diese Systeme entfallen derzeit circa 60 % des Stromverbrauchs in der Industrie.
TildeMODEL v2018

We also reject the concept of a special tax on non-industrial energy consumption.
Wir weisen auch den Antrag auf eine Sondersteuer für den nichtgewerblichen Energieverbrauch zurück.
EUbookshop v2

That leads to slaughterhouses, their industrial treatment, their consumption.
Das führt zu Schlachthöfen, zur industriellen Verarbeitung, zu ihrem Verzehr.
ParaCrawl v7.1

Approximately 40% of the industrial final energy consumption are used in industrial furnaces.
Rund 40% des industriellen Endenergieverbrauchs wird in Industrieöfen umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Cement and steel plants are front and foremost when it comes to industrial energy consumption.
Zement- und Stahlwerke stehen mit an vorderster Stelle beim industriellen Energieverbrauch.
ParaCrawl v7.1

Since the industrial revolution, global consumption of resources has increased immensely.
Seit der industriellen Revolution stieg der weltweite Ressourcenverbrauch immens.
ParaCrawl v7.1

Depending on their consumption, industrial end consumers can save several tens of thousands of Swiss francs per year.
Je nach Verbrauch können industrielle Endverbraucher deshalb mehrere zehntausend Franken pro Jahr sparen.
ParaCrawl v7.1

It will back this up by actions on sustainable industrial policy, consumption and production.
Diese Absicht wird sich in Maßnahmen zu Nachhaltigkeit in Industriepolitik, Verbrauch und Produktion niederschlagen.
TildeMODEL v2018

Recent years have also seen some stabilisation in industrial consumption of minerals and ores.
In den letzten Jahren war auch eine gewisse Stabilisierung im Rohstoffverbrauch der Industrie festzustellen.
TildeMODEL v2018

The gas produced is destined for domestic, industrial and commercial consumption and to generate electrical power.
Das Gas ist für den privaten, industriellen und gewerblichen Verbrauch sowie zur Stromerzeugung bestimmt.
TildeMODEL v2018

The United Kingdom has also announced its intention to introduce a tax on industrial energy consumption in 2001.
Großbritannien hat für das Jahr 2001 angekündigt, eine Steuer auf den industriellen Energieverbrauch einzuführen.
EUbookshop v2

Any growth in human and industrial consumption would be offset by the continuing decline in animal­feed use.
Die Zuwächse beim menschlichen und industriellen Verbrauch dürften vom rückläufigen Ver brauch der Futtermittelindustrie aufgewogen werden.
EUbookshop v2

Sodium humate powder is the most popular one in market, because the Industrial consumption quantity is too large.
Natriumhumatpulver ist das populärste auf dem Markt, weil die industrielle Verbrauchsmenge zu groß ist.
ParaCrawl v7.1

It has a competitive portfolio of varieties for industrial processing and consumption as fresh produce.
Es verfügt über ein wettbewerbsfähiges Sortenportfolio für die industrielle Verarbeitung und für den Frischkonsum.
ParaCrawl v7.1

Here, pumps offer great saving potential: pumps account of around 25 percent of industrial energy consumption.
Und hier bieten Pumpen enorme Einsparpotenziale: Denn etwa 25 Prozent des industriellen Energieverbrauchs entfällt auf Pumpen.
ParaCrawl v7.1