Translation of "Indomitable spirit" in German
Kung
fu
is
an
art,
a
kind
of
indomitable
spirit.
Kung-Fu
ist
eine
Kunst,
eine
Art
unbezwingbarer
Geist.
OpenSubtitles v2018
Let
the
indomitable
spirit...
of
Bataan
and
Corregidor
lead
on.
Lasst
uns
dem
unbesiegbaren
Geist...
von
Bataan
und
Corregidor
folgen.
OpenSubtitles v2018
It
is
remarkable
to
see
the
indomitable
spirit
of
these
people.
Es
ist
beachdich,
den
unbeugsamen
Lebensmut
dieser
Menschen
zu
sehen.
EUbookshop v2
Unravelling
requires
patience,
perseverance
and
an
Indomitable
spirit.
Das
braucht
Geduld,
Ausdauer
und
einen
unbezwinglichen
Geist.
ParaCrawl v7.1
Actually
I've
always
been
an
indomitable
spirit.
Eigentlich
habe
ich
immer
ein
unbeugsamen
Geist.
ParaCrawl v7.1
Liz
Taylor
perfumes
are
the
embodiment
of
the
indomitable
and
resilient
spirit
of
the
screen
legend.
Liz
Taylor
Parfüms
sind
die
Verkörperung
des
Geistes
der
Bildschirm-Legende
unbeugsamen
und
widerstandsfähig.
ParaCrawl v7.1
I
admired
her
indomitable
spirit.
Ich
bewunderte
ihren
unbeugsamen
Geist.
TED2020 v1
And
thirdly,
the
last
speaker
talked
about
--
or
the
speaker
before
last,
talked
about
the
indomitable
human
spirit.
Und
drittens,
darüber
hat
der
letzte
--
oder
der
vorletzte
--
Redner
gesprochen,
der
unbezwingbare
menschliche
Geist.
TED2020 v1
We
have
seen
that
here
today
with
the
sense,
with
the
sensitivity
--
and
in
the
last
three
days,
and
with
the
power
of
the
indomitable
human
spirit.
Wir
haben
das
heute
hier
gesehen
mit
dem
Sinn,
mit
der
Sensibilität
–
und
in
den
letzten
drei
Tagen
und
mit
der
Kraft
des
unbezwingbaren
menschlichen
Geistes.
TED2013 v1.1
The
picture
freezes
and
a
roller-caption
appears
informing
us
that
the
film
is
based
on
true
events
from
Nell
Doff's
life
and
that
"her
indomitable
spirit
lives
on
in
this
film.
Das
Bild
friert
ein
und
der
Abspann
erscheint
mit
der
Information
dieser
Film
basiert
auf
der
wahren
Geschichte
von
Nell
Doffs
Leben
und
das
"ihr
unzähmbarer
Geist
in
diesem
Film
weiterlebt".
Wikipedia v1.0
But
when
we
are
done
with
this
crusade,
Auntie
Vida
and
Auntie
Noxee
will
give
you
the
outrageous
outlook
and
indomitable
spirit
that
it
will
take
to
make
you
a
full-fledged
drag
queen.
Aber
wenn
wir
diesen
Kreuzzug
hinter
uns
haben,
werden
dir
Tante
Vida
und
Tante
Noxee
die
unverschämte
Einstellung
und
den
unzähmbaren
Geist
vermitteln,
die
du
als
ausgewachsene
Drag-Queen
brauchen
wirst.
OpenSubtitles v2018
The
picture
freezes
and
a
roller-caption
appears
informing
us
that
the
film
is
based
on
true
events
from
the
life
of
Neel
Doff
and
that
"her
indomitable
spirit
lives
on
in
this
film."
Das
Bild
friert
ein
und
der
Abspann
erscheint
mit
der
Information
„dieser
Film
basiert
auf
der
wahren
Geschichte
von
Nell
Doffs
Leben“
und
dass
„ihr
unzähmbarer
Geist
in
diesem
Film
weiterlebt“.
WikiMatrix v1
And
it
brings
me
to
my
last
category
of
hope,
and
we've
heard
about
this
so
much
in
the
last
two
days:
this
indomitable
human
spirit.
Und
das
bringt
mich
zu
meiner
letzten
Kategorie
der
Hoffnung
--
und
wir
haben
darüber
in
den
letzten
zwei
Tagen
soviel
gehört:
dieser
unbeugsame
menschliche
Geist.
QED v2.0a
With
healing
hands
and
righteous
rage,
they
are
a
symbol
for
the
presence
of
the
Gods,
for
hope
and
for
the
indomitable
human
spirit.
Mit
heilender
Hand
und
gerechtem
Zorn
sind
sie
das
Zeichen
für
die
Gegenwart
der
Götter,
für
Hoffnung
und
für
den
unbezwingbaren
menschlichen
Geist.
ParaCrawl v7.1
Raising
an
autistic
son
with
developmental
disabilities
requires
tireless
support,
a
magnanimous
heart
and
an
indomitable
spirit.
Einen
autistischen
Sohn
mit
Entwicklungsverzögerung
großzuziehen,
erfordert
unermüdliche
Unterstützung,
ein
sanftes
Herz
und
einen
unbeugsamen
Geist.
ParaCrawl v7.1
Once
a
group
is
used
to
the
labels
and
even
welcomes
these
labels,
it
can
press
forward
with
indomitable
spirit.
Wenn
sich
eine
Gruppe
erst
einmal
an
ein
Etikett
gewöhnt
hat,
und
es
ihr
sogar
willkommen
ist,
kann
sie
mit
unbezwinglichem
Geist
weiter
unterdrücken.
ParaCrawl v7.1
The
organisation
PHYSICIANS
FOR
HUMAN
RIGHTS-ISRAEL
(Israel)
is
awarded
“for
their
indomitable
spirit
in
working
for
the
right
to
health
for
all
people
in
Israel
and
Palestine”.
Die
Organisation
PHYSICIANS
FOR
HUMAN
RIGHTS-ISRAEL
(Mediziner
für
Menschenrechte-Israel)
wird
geehrt
„für
ihren
unbezähmbaren
Geist,
mit
dem
sie
für
das
Recht
auf
Gesundheit
für
alle
Menschen
in
Israel
und
Palästina
einsteht“.
ParaCrawl v7.1
To
commemorate
the
rebirth
of
the
Empire
of
the
Dragon
and
the
indomitable
spirit
of
the
Canthan
people,
the
Dragon
Festival
is
held
every
summer
at
Shing
Jea
Monastery.
Zum
Gedenken
an
die
Neugeburt
des
Reiches
des
Drachen
und
die
unbezwingbare
Natur
der
Canthaner
wird
jeden
Sommer
im
Kloster
von
Shing
Jea
das
Fest
des
Drachen
veranstaltet.
ParaCrawl v7.1
Fryar´s
indomitable
fighting
spirit
and
extraordinary
gallantry
aboveand
beyond
the
call
of
duty
contributed
outstandingly
to
the
success
of
thebattalion´s
withdrawal
and
its
subsequent
attack
and
defeat
of
the
enemy.His
heroic
action
in
unhesitatingly
giving
his
own
life
for
his
comrade
inarms
exemplifies
the
highest
tradition
of
the
U.S.
Armed
Forces.
Gefreiter
Fryars
unbezwinglicher
Kampfgeist
und
außerordentliche
Tapferkeit
weit
über
die
Erfüllung
der
Pflicht
hinaus
trugen
in
hervorragender
Weise
zum
erfolgreichen
Rückzug
des
Bataillons
und
zu
dessen
darauf
folgenden
Angriff
und
zur
Vernichtung
des
Feindes
bei.
ParaCrawl v7.1
The
Maniots,
are
renown
in
Greece
for
their
indomitable
spirit
and
the
fortified
towers
they
call
homes,
underline
their
unique
temperament.
Die
Einwohner
der
Mani
sind
in
Griechenland
für
ihren
unbesiegbaren
Geist
und
ihre
festungsähnlichen
Wohntürme
bekannt,
die
ihr
einzigartiges
Temperament
unterstreichen.
ParaCrawl v7.1
Just
as
this
was
the
perfect
soundtrack
to
highlight
Rocky's
indomitable
spirit,
your
guests
will
be
supercharged
for
an
action-packed
evening
when
they
hear
this
song
at
your
Summer
Games
viewing
party.
Und
genauso
wie
dieser
Song
Rockys
unbezwingbaren
Kampfgeist
heraufbeschwört,
wird
die
Stimmung
Ihrer
Gäste
für
diesen
actionreichen
Abend
aufgeladen,
wenn
dieser
Titel
auf
Ihrer
Olympia-Party
läuft.
ParaCrawl v7.1