Translation of "Indication lamp" in German

Furthermore, an indication lamp 56 is activated at the same time, and an on/off pushbutton is provided for acknowledgement.
Weiterhin wird zugleich eine Anzeigelampe 56 aktiviert und es ist ein Ein-/Austaster zum Quittieren vorgesehen.
EuroPat v2

With extra features, such as night vision preservation and battery level indication, this lamp represents level two of our Scout series.
Mit den zusätzlichen Funktionen wie Nachtsichtmodus und Batterieanzeige repräsentiert diese Lampe Stufe zwei unserer Scout-Serie.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, an optical monitoring indication, a lamp 35 which is indicated only schematically here, is arranged in the interior 32 of the switching rocker 30 .
In dem Innenraum 32 der Schaltwippe 30 ist ferner eine optische Kontrollanzeige, eine Lampe 35, hier nur schematisch angedeutet, angeordnet.
EuroPat v2

At this point, the terminal EG 2 can turn on a Message Waiting Indication lamp or can inform the subscriber TLN 2, by means of the display or an alert tone or voice message embedded in the voice current, that there is a voice message spn.
Das Endgerät EG2 kann nunmehr eine Message Waiting Indication Lampe einschalten oder über das Display oder über einen in den Sprachstrom eingebetteten Hinweiston oder Sprachnachricht dem Teilnehmer TLN2 signalisieren, dass eine Sprachnachricht spn vorliegt.
EuroPat v2

The receiving module 52 B is connected via an infrared interface to a computer 62, which initiates the further evaluation and, in particular, actuates a switching device 64 so that, when an appropriate signal occurs, the indication lamp 56 is activated and the electrically floating line contact 55 to the console is closed.
Das Empfangsmodul 52B ist über eine Infrarotschnittstelle mit einem Computer 62 verbunden, der die weitere Auswertung veranlasst und insbesondere ein Schaltgerät 64 ansteuert, so dass bei einem entsprechenden Signal die Anzeigelampe 56 aktiviert wird und den potenzialfreien Leitungskontakt 55 zur Warte schließt.
EuroPat v2

If the lamp voltage exceeds a permissible measure, this is evaluated as an indication that the lamp is defective, and the controlled switch lowers the operating voltage of the driving circuit below UVLO.
Überschreitet die Lampenspannung ein zulässiges Maß, wird dies als Kennzeichen dafür gewertet, dass die Lampe defekt ist, und der gesteuerte Schalter senkt die Betriebsspannung der Ansteuerschaltung unter UVLO.
EuroPat v2

For the optional direction-indicator lamps on motor vehicles and trailers, operating tell-tale shall not be mandatory.
Für die beiden zulässigen Fahrtrichtungsanzeiger an Kraftfahrzeugen und Anhängern ist keine Funktionskontrollleuchte vorgeschrieben.
DGT v2019

Stop lamps and direction indicator lamps are not permitted to be reciprocally incorporated.
Bremsleuchten und Fahrtrichtungsanzeiger dürfen nicht ineinandergebaut sein.
DGT v2019

Direction-indicator lamps shall light up independently of the other lamps.
Das Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger muss unabhängig von den anderen Leuchten erfolgen.
DGT v2019

Stop lamps and direction-indicator lamps are not permitted to be reciprocally incorporated.
Bremsleuchten und Fahrtrichtungsanzeiger dürfen nicht ineinandergebaut sein.
DGT v2019

Where stop lamps and direction-indicator lamps are grouped, the following conditions shall be met:
Wenn Bremsleuchten und Fahrtrichtungsanzeiger zusammengebaut sind, müssen folgende Bedingungen eingehalten werden:
DGT v2019

Direction indicator lamps must switch on independently of the other lamps.
Das Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger muss unabhängig von den anderen Leuchten erfolgen.
TildeMODEL v2018

Direction-indicator lamps shall switch on independently of the other lamps.
Das Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger muss unabhängig von den anderen Leuchten erfolgen.
TildeMODEL v2018

All direction-indicator lamps on one side of a vehicle shall be switched on and off by means of one control.
Alle Fahrtrichtungsanzeiger auf derselben Fahrzeugseite sind mittels derselben Betätigungseinrichtung ein- und auszuschalten.
DGT v2019

All the direction-indicator lamps on one side of a vehicle shall be switched on and off by means of one control.
Alle Fahrtrichtungsanzeiger auf der gleichen Fahrzeugseite sind mittels derselben Betätigungseinrichtung ein- und auszuschalten.
DGT v2019

Operating tell-tale mandatory for front and rear direction-indicator lamps.
Eine Funktionskontrollleuchte ist für die vorderen und hinteren Fahrtrichtungsanzeiger vorgeschrieben.
DGT v2019

For the optional pair of direction-indicator lamps on trailers, operating tell-tale shall not be mandatory.
Für die beiden zulässigen Fahrtrichtungsanzeiger an Anhängern ist keine Funktionskontrollleuchte vorgeschrieben.
DGT v2019

Mandatory for all direction-indicator lamps not directly visible to the driver.
Vorgeschrieben für alle Fahrtrichtungsanzeiger, die der Fahrzeugführer nicht direkt sehen kann.
DGT v2019