Translation of "Indicate" in German
The
most
recent
statistics
indicate
a
difference
of
more
than
17%.
Die
neuesten
Statistiken
zeigen
eine
Differenz
von
mehr
als
17
%.
Europarl v8
But
it
does
indicate
that
the
salaries
paid
to
officials
are
excessive.
Aber
das
zeigt
doch,
wie
exorbitant
hoch
die
Gehälter
der
Beamten
sind.
Europarl v8
For
new
entrants,
please
indicate
the
code
associated
with
the
allocation
of
the
allowances.
Bei
neuen
Marktteilnehmern
bitte
die
zugehörige
Kennung
für
die
Vergabe
der
Zertifikate
angeben.
DGT v2019
Further
it
should
indicate
whether
the
figures
have
been
grossed
up.
Das
Attribut
gibt
auch
an,
ob
die
Zahlen
hochgerechnet
worden
sind.
DGT v2019
Each
physical
inventory
line
must
indicate
the
number
of
items
involved.
Die
Anzahl
der
an
der
Realbestandsbuchung
beteiligten
Posten
ist
in
jeder
Zeile
anzugeben.
DGT v2019
Please
indicate
the
applicant's
name
and
the
full
address.
Bitte
geben
Sie
Namen
und
vollständige
Anschrift
des
Antragstellers
an.
DGT v2019
Please
indicate
the
number
of
attachments
in
box
16.
Die
Zahl
der
Anlagen
geben
Sie
bitte
in
Feld
16
an.
DGT v2019
Member
States
should
indicate
the
degree
of
completeness
of
the
data
sets.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
Grad
der
Vollständigkeit
angeben.
DGT v2019
Traders
shall
also
indicate
in
the
applications
for
provisional
export
licences:
Zugleich
müssen
die
Interessenten
in
den
Anträgen
auf
vorläufige
Ausfuhrlizenzen
Folgendes
angeben:
DGT v2019