Translation of "Indicate" in German

The most recent statistics indicate a difference of more than 17%.
Die neuesten Statistiken zeigen eine Differenz von mehr als 17 %.
Europarl v8

But it does indicate that the salaries paid to officials are excessive.
Aber das zeigt doch, wie exorbitant hoch die Gehälter der Beamten sind.
Europarl v8

For new entrants, please indicate the code associated with the allocation of the allowances.
Bei neuen Marktteilnehmern bitte die zugehörige Kennung für die Vergabe der Zertifikate angeben.
DGT v2019

Further it should indicate whether the figures have been grossed up.
Das Attribut gibt auch an, ob die Zahlen hochgerechnet worden sind.
DGT v2019

Each physical inventory line must indicate the number of items involved.
Die Anzahl der an der Realbestandsbuchung beteiligten Posten ist in jeder Zeile anzugeben.
DGT v2019

Please indicate the applicant's name and the full address.
Bitte geben Sie Namen und vollständige Anschrift des Antragstellers an.
DGT v2019

Please indicate the number of attachments in box 16.
Die Zahl der Anlagen geben Sie bitte in Feld 16 an.
DGT v2019

Member States should indicate the degree of completeness of the data sets.
Die Mitgliedstaaten sollten den Grad der Vollständigkeit angeben.
DGT v2019

Traders shall also indicate in the applications for provisional export licences:
Zugleich müssen die Interessenten in den Anträgen auf vorläufige Ausfuhrlizenzen Folgendes angeben:
DGT v2019