Translation of "Indeterminable" in German

Thus, in any washing operation, an indeterminable proportion of the catalyst is deactivated.
Bei jedem Waschvorgang wird ein nicht näher bestimmter Teil des Katalysators desaktiviert.
EuroPat v2

The advantages for the user are indeterminable.
Die Vorteile für den Anwender sind unübersehbar.
ParaCrawl v7.1

The table on page 33 shows that in the majority of exposure indicators/OSH outcomes establishing whether there were differences between national and European data and whether the additional national data was able to highlight sectors and/or occupations at risk was indeterminable.
Die obige Tabelle zeigt, dass bei den meisten Expositionen/Auswirkungen nicht zu ermitteln war, ob Unterschiede zwischen nationalen und europäischen Daten bestehen und ob durch die zusätzlichen nationalen Daten gefährdete Sektoren und/oder Berufe aufgezeigt werden konnten.
EUbookshop v2

Available by this means is a measuring and/or security system that offers, in an advantageous manner, an extremely high security factor for its operating management, and which cannot be compromised by intruders, because of the continually changing code and the indeterminable operating cycle.
Dadurch liegt ein Sicherungssystem vor, welches in vorteilhafter Weise einen extrem hohen Sicherheitsfaktor für dessen Betriebsführung bietet und welches durch Unbefugte wegen des ständig wechselnden Kodes sowie wegen des nicht ermittelbaren Arbeitszyklus' der beiden Übertragungseinrichtungen nicht täuschbar ist.
EuroPat v2

In view of the large, practically indeterminable number of possible variations, the finding of special variation possibilities and of appropriate block copolymers represents a progress-amassing and thus inventive effort.
In Anbetracht der großen, nahezu unübersehbaren Anzahl der Variationsmöglichkeiten stellt die Auffindung spezieller Variationsmöglichkeiten und entsprechender Blockmischpolymerisate eine fortschrittsraffende und somit erfinderische Leistung dar.
EuroPat v2

In view of the large, almost indeterminable number of possible variations, the finding of special variation possibilities and corresponding block copolymers represents a progressive and thus inventive effort.
In Anbetracht der großen, nahezu unübersehbaren Anzahl der Variationsmöglichkeiten stellt die Auffindung spezieller Variationsmöglichkeiten und entsprechender Blockmischpolymerisate eine fortschrittsraffende und somit erfinderische Leistung dar.
EuroPat v2

Of particular interest is the isolation of H acid and K acid from solutions which contain, relative to the aminonaphtholsulphonic acids contained therein, about 10 to 70% by weight of K acid, 70 to 10% by weight of H acid and about 1 to 25% by weight of other aminonaphtholdisulphonic acids as well as other quantitatively indeterminable compounds from the preceding steps in the preparation of mixtures of aminonaphtholdisulphonic acid isomers.
Von besonderem Interesse ist die Isolierung von H- und K-Säure aus Lösungen, die, bezogen auf die in ihnen enthaltenen Amino-naphthol-sulfonsäuren, etwa 10 bis 70 Gew.-% K-Säure, 70 bis 10 Gew.-% H-Säure und etwa 1 bis 25 Gew.-% andere Amino-naphthol-disulfonsäuren sowie weitere quantitativ nicht bestimmbare Verbindungen aus den Vorstufen zur Herstellung der Amino-naphthol-disulfonsäuren-Isomerengemische enthalten.
EuroPat v2

The solution contains not only K acid, H acid and iso-K acid but also a large number of quantitatively indeterminable amounts of by-products, decomposition products and oxidation products which have been produced by trisulphonation of naphthalene, subsequent nitration, reduction and alkaline hydrolysis under pressure.
Die Lösung enthält ausser K-, H- und Iso-K-Säure noch eine Vielzahl quantitativ nicht bestimmbarer Mengen an Neben-, Zersetzungs- und Oxidationsprodukten, die durch Trisulfierung von Naphthalin, anschliessende Nitrierung, Reduktion und alkalische Druckhydrolyse entstanden sind.
EuroPat v2

The solar energy, as the most important energy content having renewing energy, means a solution for an indeterminable period in relation to the fossil sources for the satisfaction of the power requirement of mankind, because it occurs continuously and with assignable frequency in nature.
Die Solarenergie, als den bedeutendsten Energieinhalt habende erneuernde Energie, bedeutet für einen unübersehbaren Zeitraum den fossilen Quellen gegenüber für die Befriedigung des Energiebedarfes der Menschheit eine Lösung, denn sie kommt ununterbrochen, bzw. mit bestimmbarer Häufigkeit in der Natur vor.
ParaCrawl v7.1

But by this project causes social, ecological and historical places are indeterminable and in its long-term consequences hardly to be measured.
Doch die durch dieses Projekt verursacht sozialen, ökologischen und historischen Stätten sind unübersehbar und in ihrer langfristigen Folgen kaum abzuschätzen.
ParaCrawl v7.1