Translation of "Indemnification" in German

As a result, the acquirer obtains an indemnification asset.
Damit erhält der Erwerber einen Vermögenswert für Entschädigungsleistungen.
DGT v2019

Paragraph 57 provides guidance on the subsequent accounting for an indemnification asset.
Paragraph 57 enthält eine Leitlinie für die spätere Bilanzierung eines Vermögenswerts für Entschädigungsleistungen.
DGT v2019

Indemnification shall be in a form deemed appropriate in the judgement of the Governing Council ;
Die Entschädigung erfolgt in einer Form , die der EZB-Rat für angemessen hält ;
ECB v1

Indemnification shall be in a form deemed appropriate in the judgment of the Governing Council ;
Die Entschädigung erfolgt in einer Form , die der EZB-Rat für angemessen hält ;
ECB v1

If the assets have not been wholly written off the con­tract can provide for a clause of indemnification.
Sind sie noch nicht völlig abgeschrieben, kann der Vertrag eine Entschädi­gung vorsehen.
EUbookshop v2

The indemnification also includes the legal costs which arise as a result.
Die Freistellung erstreckt sich auch auf die hierbei entstehenden Rechtsverfolgungskosten.
ParaCrawl v7.1

The indemnification shall include in particular the costs for a necessary legal defence.
Die Freistellung umfasst insbesondere die Kosten einer notwendigen Rechtsverteidigung.
ParaCrawl v7.1

This indemnification encompasses in particular also the costs of a required legal defence by CU.
Die Freistellung umfasst insbesondere auch die Kosten einer notwendigen Rechtsverteidigung durch CU.
ParaCrawl v7.1