Translation of "Incumbent market" in German
With
regard
to
retail
supply
of
gas
to
households,
the
Commission
notes
a
similar
pattern
as
for
electricity
with
regard
to
the
incumbent
gas
distributors'
market
shares
per
distribution
area.
Die
Marktanteile
dieser
Unternehmen
sind
jedoch
auf
nationaler
Ebene
bei
der
Lieferung
von
Erdgas
an
Großkunden
stärker
abgeschwächt.
DGT v2019
The
communications
market
is
still
dominated
by
incumbent
vertically
integrated
market
players
who
still
have
massive
market
share
in
their
national
market,
and
who
seek
to
leverage
that
market
power
into
related
markets.
Der
Kommunikationsmarkt
wird
nach
wie
vor
durch
etablierte,
vertikal
integrierte
Marktteilnehmer
dominiert,
die
immer
noch
über
große
Marktanteile
auf
ihren
nationalen
Märkten
verfügen
und
diese
Marktmacht
auch
in
verwandten
Märkten
einzusetzen
versuchen.
TildeMODEL v2018
Incumbent
operators’
market
shares
by
retail
revenues
have
fallen
since
liberalisation
on
average
by
10%
for
local
calls
and
by
around
20%
for
long
distance
and
30%
for
international
calls.
Der
Marktanteil
der
etablierten
Betreiber
gemessen
am
Umsatz
ist
seit
der
Liberalisierung
bei
Ortsgesprächen
um
durchschnittlich
um
10%,
um
25%
bei
Ferngesprächen
und
um
30%
bei
Auslandsgesprächen
gesunken.
TildeMODEL v2018
There
is
no
commitment
from
the
Austrian
authorities
with
regard
to
liberalisation
of
network
services
and
industries,
where
high
network
access
prices
and
distortive
behaviour
by
incumbent
firms
deter
market
entry,
competition
and
innovation.
Die
österreichischen
Behörden
sind
keinerlei
Verpflichtungen
hinsichtlich
der
Liberalisierung
der
Netzdienste
und
netzgebundenen
Wirtschaftszweige
eingegangen,
wo
hohe
Netzzugangsentgelte
und
wettbewerbsverzerrendes
Verhalten
etablierter
Unternehmen
den
Markteintritt,
Wettbewerb
und
die
Innovation
behindern.
TildeMODEL v2018
This
fact,
combined
with
a
continued
general
decline
in
incumbent
market
share,
suggests
that
the
level
of
competition
in
the
fixed
market
in
several
countries
is
increasing.
Diese
Tatsache,
zusammen
mit
einem
anhaltenden
allgemeinen
Rückgang
von
Marktanteilen
des
etablierten
Betreibers,
legt
nahe,
dass
das
Maß
an
Wettbewerb
auf
dem
Festnetzmarkt
sich
in
mehreren
Ländern
erhöht.
TildeMODEL v2018
In
telecommunications,
incumbent
operators'
market
shares
have
shrunk
most
in
countries
where
liberalisation
started
earliest,
especially
in
international
calls
and
mobile
telecommunications.
In
der
Telekommunikation
sind
die
Marktanteile
der
etablierten
Betreiber
in
den
Ländern
am
stärksten
zurückgegangen,
in
denen
die
Liberalisierung
am
frühsten
eingesetzt
hat,
vor
allem
bei
Auslandsgesprächen
und
in
der
Mobilkommunikation.
TildeMODEL v2018
There
is
also
a
strong
correlation
between
the
timing
of
liberalisation
of
the
market
and
incumbent
market
share.
Es
gibt
auch
eine
starke
Wechselbeziehung
zwischen
dem
Zeitpunkt
der
Liberalisierung
des
Marktes
und
dem
Marktanteil
des
etablierten
Betreibers.
TildeMODEL v2018
This
is
one
example
of
the
effect
of
market
dominance
of
the
incumbent
in
one
market
on
another
closely
connected
market,
where
new
entrants
are
reduced
to
using
unbundled
lines
for
competing
on
the
ISDN
market
because
they
cannot
compete
with
the
incumbent
on
the
DSL
market.
Dies
ist
nur
ein
Beispiel
für
die
Auswirkungen
einer
beherrschenden
Stellung
des
auf
einem
Markt
etablierten
Betreibers
auf
einen
anderen,
unmittelbar
angeschlossenen
Markt,
wo
sich
Einsteiger
damit
begnügen
müssen,
entbündelte
Leitungen
lediglich
für
ISDN-Dienste
zu
nutzen,
weil
sie
mit
dem
etablierten
Unternehmen
auf
dem
DSL-Markt
nicht
konkurrieren
können.
TildeMODEL v2018
Several
commentators
raised
concerns
about
the
measurement
of
market
share,
pointing
out
that
where
it
was
measured
by
value,
incumbent
operators’
market
share
was
far
lower
than
where
measured
by
volume.
Einige
Einsender
äußerten
auch
Bedenken
hinsichtlich
der
Messung
des
Marktanteils
und
wiesen
darauf
hin,
daß
bei
einer
Messung
anhand
des
Werts
der
Marktanteil
etablierter
Betreiber
weit
niedriger
sei
als
bei
einer
Messung
anhand
des
Volumens.
TildeMODEL v2018
Market
share
in
fact
differs
from
country
to
country,
ranging
from
25%
incumbent
market
share
in
the
UK
to
100%
in
Cyprus.
Es
gibt
jedoch
von
Land
zu
Land
große
Unterschiede:
von
25
%
Marktanteil
des
etablierten
Betreibers
im
Vereinigten
Königreich
bis
zu
100
%
in
Zypern.
TildeMODEL v2018
In
most
Member
States
incumbent
operators
hold
market
shares
of
between
95%
and
100%
in
access
retail
services
and
local
communications,
for
which
the
control
of
the
local
loop
places
them
in
a
gatekeeper
position.
In
den
meisten
EU-Ländern
halten
die
etablierten
Betreiber
einen
Marktanteil
zwischen
95
%
und
100
%,
was
den
Zugang
zu
den
einzelnen
Diensten
und
den
Kommunikationsleistungen
anbetrifft,
wobei
sie
durch
die
Kontrolle
des
Teilnehmeranschlusses
auch
den
Marktzugang
überwachen
können.
TildeMODEL v2018
In
practice,
in
16
out
of
the
25
Member
States
with
rail,
there
is
an
incumbent
with
a
market
share
above
90%.
In
der
Praxis
verfügt
in
16
der
25
Mitgliedstaaten,
die
über
ein
Eisenbahnsystem
verfügen,
der
jeweilige
etablierte
Betreiber
über
mehr
als
90
%
der
Marktanteile.
TildeMODEL v2018
As
the
graph
above
shows,
the
decline
in
incumbent
market
share
is
continuing
across
all
fixed
call
segments.
Wie
das
obige
Diagramm
zeigt,
setzt
sich
der
Rückgang
des
Marktanteils
des
etablierten
Betreibers
über
alle
Bereiche
der
Festnetztelefonie
fort.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
potential
market
reactions,
Argentina’s
poll,
in
October,
may
be
the
most
binary:
pro-market
incumbent
Macri
is
likely
to
seek
re-election
(bullish
outcome),
but
he
might
face
former
President
Christina
Kirchner
(expect
a
negative
market
reaction
if
she
wins),
while
the
Peronist
Party
will
also
be
contending
(expect
a
neutral
reaction
if
they
decide
to
continue
the
IMF-led
adjustment
path
and
a
negative
reaction
if
they
do
not).
In
Bezug
auf
potenzielle
Marktreaktionen
ist
die
argentinische
Umfrage
im
Oktober
wohl
die
am
stärksten
Zweigeteilte:
Der
marktfreundliche
Amtsinhaber
Macri
dürfte
sich
um
eine
Wiederwahl
bemühen
(optimistisches
Ergebnis),
aber
er
könnte
auf
die
ehemalige
Präsidentin
Christina
Kirchner
treffen
(im
Falle
eines
Wahlsiegs
dürfte
man
negative
Marktreaktionen
erwarten),
und
auch
die
Peronistische
Partei
wird
um
den
Sieg
kämpfen
(man
kann
von
einer
neutralen
Marktreaktion
ausgehen,
wenn
sie
sich
für
eine
Fortsetzung
des
vom
IWF
angeführten
Anpassungspfads
entscheidet,
und
von
einer
negativen
Reaktion,
wenn
das
nicht
der
Fall
ist).
ParaCrawl v7.1
However,
in
some
countries
the
incumbents
are
regaining
market
share.
In
einigen
Ländern
nimmt
der
Marktanteil
der
etablierten
Betreiber
jedoch
wieder
zu.
TildeMODEL v2018
We
are
investigating
the
conduct
of
incumbents
in
certain
markets
and
plan
to
carry
out
sector
inquiries.
Wir
prüfen
das
Verhalten
etablierter
Teilnehmer
in
bestimmten
Märkten
und
beabsichtigen,
sektorspezifische
Untersuchungen
durchzuführen.
Europarl v8
Among
these
regulatory
asymmetries,
the
different
tax
liabilities
faced
by
incumbents
and
market
entrants
as
regards
VAT
is
of
particular
concern.
Besonders
bedenklich
bei
den
gesetzlichen
Asymmetrien
ist
die
unterschiedliche
mehrwertsteuerliche
Behandlung
von
etablierten
Betreibern
und
Markteinsteigern.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
the
electricity
and
gas
sectors,
the
vertically
integrated
incumbents
dominate
the
markets.
Im
Gas-
und
Stromsektor
z.B.
werden
die
Märkte
von
den
vertikal
integrierten
etablierten
Betreibern
beherrscht.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
incumbents’
markets
shares
continued
to
decrease
in
all
fixed
call
markets.
Gleichzeitig
gingen
bei
allen
Arten
von
Festnetztelefongesprächen
die
Marktanteile
der
etablierten
Betreiber
beständig
zurück.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
incumbents’
market
shares
continued
to
decrease
in
all
fixed
call
markets.
Gleichzeitig
gingen
die
Marktanteile
der
etablierten
Betreiber
bei
allen
Arten
von
Festnetztelefongesprächen
beständig
zurück.
TildeMODEL v2018
If
market
incumbents
are
willing
to
share
“innovation
specifications”
(which
should
not
be
confused
with
innovation
methods),
they
can
develop
an
effective
network
of
innovation
suppliers,
thereby
increasing
the
reliability
of
the
product-development
engine.
Sind
die
etablierten
Marktteilnehmer
bereit,
„Innovationsspezifikationen“
weiterzugeben
(nicht
zu
verwechseln
mit
Innovationsmethoden),
können
sie
ein
effektives
Netz
von
Innovationsanbietern
aufbauen
und
so
die
Zuverlässigkeit
des
Produktentwicklungsmotors
steigern.
News-Commentary v14
Such
success
requires
breaking
down
resistance
by
Europe’s
market
incumbents
and
embracing
rather
than
blocking
new
entrants.
Ein
derartiger
Erfolg
verlangt,
dass
die
etablierten
Marktteilnehmer
in
Europa
ihren
Widerstand
aufgeben
und
Neuzugänge
willkommen
heißen,
anstatt
sich
gegen
sie
zu
sträuben.
News-Commentary v14
The
embedded
energy
infrastructure
retains
strong
incumbency
advantages,
and
markets
do
not
value
sustainability
adequately
or
price
waste
and
pollution
fairly.
Die
bestehende
Energie-Infrastruktur
begünstigt
Alt-Technologien
noch
immer
stark,
und
die
Märkte
bringen
Nachhaltigkeit
weder
eine
angemessene
Wertschätzung
entgegen,
noch
beziehen
sie
Verschwendung
und
Umweltverschmutzung
in
fairer
Weise
in
den
Preis
ein.
News-Commentary v14
However,
while
incumbents’
market
shares
for
local
calls
are
around
70%
in
two
Member
States,
they
remain
at
between
90%
and
100%
of
the
market
in
at
least
ten.
Allerdings
liegt
der
Marktanteil
des
etablierten
Betreibers
bei
Ortsgesprächen
in
zwei
Mitgliedstaaten
bei
rund
70%
und
in
mindestens
zehn
Mitgliedstaaten
immer
noch
zwischen
90
und
100%.
TildeMODEL v2018
In
both
of
the
above
markets,
incumbents
still
have
around
90
%
market
share
in
almost
all
Member
States.
Auf
beiden
obigen
Märkten
halten
die
etablierten
Betreiber
in
fast
allen
Mitgliedstaaten
noch
immer
einen
Marktanteil
von
etwa
90
%.
TildeMODEL v2018
The
programme
proposes
to
increase
competition
in
the
network
industries,
where
incumbents’
market
shares
remain
high,
and
in
the
case
of
the
gas
and
electricity
sectors,
the
switching
rate
is
very
low.
Das
Programm
sieht
die
Stärkung
des
Wettbewerbs
in
den
netzgebundenen
Industrien
vor,
in
denen
der
Anteil
der
etablierten
Betreiber
hoch
bleibt
und
im
Falle
des
Gas-
und
des
Stromsektors
der
Wechsel
sehr
langsam
vonstatten
geht.
TildeMODEL v2018
The
Article
7
procedure
has
also
revealed
that
regulatory
approaches
are
evolving
on
the
basis
of
separation
commitments
by
incumbents
in
markets
where
traditional
obligations
have
been
found
insufficient
to
tackle
persistent
market
failures.
Das
Verfahren
nach
Artikel
7
hat
außerdem
deutlich
gemacht,
dass
sich
Regulierungskonzepte
auch
auf
der
Grundlage
von
seitens
der
etablierten
Betreiber
übernommenen
Trennungsverpflichtungen
weiterentwickeln,
wenn
sich
herkömmliche
Verpflichtungen
auf
dem
betreffenden
Markt
für
die
Beseitigung
eines
dauerhaften
Marktversagen
als
unzureichend
erweisen.
TildeMODEL v2018
EU
incumbents’
average
market
share
on
the
calls
to
mobile
segment
(69%
in
December
2002)
is
also
diminishing
at
a
lower
rate
than
in
the
past,
even
if
competitive
pressure
is
still
present.
Der
Marktanteil
der
etablierten
Betreiber
der
EU
an
Gesprächen
zu
Mobiltelefonen
(69
%
im
Dezember
2002)
sinkt
ebenfalls
langsamer
als
bisher,
selbst
wenn
der
Wettbewerbsdruck
noch
immer
spürbar
ist.
TildeMODEL v2018
It
was
also
argued
that
in
the
short-term,
separating
access
from
services
might
be
not
be
practical
whilst
the
access
regimes
are
still
in
the
process
of
being
established
in
the
EU
and
incumbents
often
retain
market
power
at
retail
level.
Daneben
wurde
darauf
hingewiesen,
dass
die
Trennung
von
Zugang
und
Diensten
kurzfristig
eventuell
nicht
praktikabel
sei,
solange
die
Regelung
des
Zugangs
in
der
EU
noch
im
Fluss
ist
und
die
etablierten
Betreiber
auf
Endnutzerebene
häufig
noch
über
große
Marktmacht
verfügen.
TildeMODEL v2018
Incumbents
retain
dominant
market
shares
even
in
the
Member
States
where
liberalisation
is
more
advanced
than
required
by
the
Directive.
Die
etablierten
Betreiber
beherrschen
selbst
in
den
Mitgliedstaaten,
in
denen
die
Liberalisierung
über
die
Anforderungen
der
Richtlinie
hinausgeht,
den
Markt.
TildeMODEL v2018
The
reports
have
also
set
out
data
which
have
enabled
trends
in
key
aspects
of
the
market
such
as
growth,
tariffs
for
retail
services,
leased
lines
and
interconnection,
local
access
and
incumbents’
market
shares
to
be
established.
Diese
Berichte
enthalten
auch
Datenmaterial,
das
die
Entwicklung
wichtiger
Marktindikatoren
wie
Wachstum,
Endkunden-,
Mietleitungs-
und
Zusammenschaltungstarife,
Zugang
zu
Ortsanschlussnetzen
und
Marktanteile
der
etablierten
Betreiber
verdeutlicht.
TildeMODEL v2018
The
reports
have
included
trend
data
on
key
aspects
of
the
market
such
as
growth,
tariffs
for
retail
services,
leased
lines
and
interconnection,
local
access
and
incumbents’
market
share.
Diese
Berichte
enthielten
Trenddaten
zu
wichtigen
Marktaspekten
wie
Wachstum,
Endkunden-,
Mietleitungs-
und
Zusammenschaltungspreise,
lokaler
Zugang
und
Marktanteile
der
etablierten
Betreiber.
TildeMODEL v2018