Translation of "Incumbent market" in German

With regard to retail supply of gas to households, the Commission notes a similar pattern as for electricity with regard to the incumbent gas distributors' market shares per distribution area.
Die Marktanteile dieser Unternehmen sind jedoch auf nationaler Ebene bei der Lieferung von Erdgas an Großkunden stärker abgeschwächt.
DGT v2019

The communications market is still dominated by incumbent vertically integrated market players who still have massive market share in their national market, and who seek to leverage that market power into related markets.
Der Kommunikationsmarkt wird nach wie vor durch etablierte, vertikal integrierte Marktteilnehmer dominiert, die immer noch über große Marktanteile auf ihren nationalen Märkten verfügen und diese Marktmacht auch in verwandten Märkten einzusetzen versuchen.
TildeMODEL v2018

Incumbent operators’ market shares by retail revenues have fallen since liberalisation on average by 10% for local calls and by around 20% for long distance and 30% for international calls.
Der Marktanteil der etablierten Betreiber gemessen am Umsatz ist seit der Liberalisierung bei Ortsgesprächen um durchschnittlich um 10%, um 25% bei Ferngesprächen und um 30% bei Auslandsgesprächen gesunken.
TildeMODEL v2018

There is no commitment from the Austrian authorities with regard to liberalisation of network services and industries, where high network access prices and distortive behaviour by incumbent firms deter market entry, competition and innovation.
Die österreichischen Behörden sind keinerlei Verpflichtungen hinsichtlich der Liberalisierung der Netzdienste und netzgebundenen Wirtschaftszweige eingegangen, wo hohe Netzzugangsentgelte und wettbewerbsverzerrendes Verhalten etablierter Unternehmen den Markteintritt, Wettbewerb und die Innovation behindern.
TildeMODEL v2018

This fact, combined with a continued general decline in incumbent market share, suggests that the level of competition in the fixed market in several countries is increasing.
Diese Tatsache, zusammen mit einem anhaltenden allgemeinen Rückgang von Marktanteilen des etablierten Betreibers, legt nahe, dass das Maß an Wettbewerb auf dem Festnetzmarkt sich in mehreren Ländern erhöht.
TildeMODEL v2018

In telecommunications, incumbent operators' market shares have shrunk most in countries where liberalisation started earliest, especially in international calls and mobile telecommunications.
In der Telekommunikation sind die Marktanteile der etablierten Betreiber in den Ländern am stärksten zurückgegangen, in denen die Liberalisierung am frühsten eingesetzt hat, vor allem bei Auslandsgesprächen und in der Mobilkommunikation.
TildeMODEL v2018

There is also a strong correlation between the timing of liberalisation of the market and incumbent market share.
Es gibt auch eine starke Wechselbeziehung zwischen dem Zeitpunkt der Liberalisierung des Marktes und dem Marktanteil des etablierten Betreibers.
TildeMODEL v2018

This is one example of the effect of market dominance of the incumbent in one market on another closely connected market, where new entrants are reduced to using unbundled lines for competing on the ISDN market because they cannot compete with the incumbent on the DSL market.
Dies ist nur ein Beispiel für die Auswirkungen einer beherrschenden Stellung des auf einem Markt etablierten Betreibers auf einen anderen, unmittelbar angeschlossenen Markt, wo sich Einsteiger damit begnügen müssen, entbündelte Leitungen lediglich für ISDN-Dienste zu nutzen, weil sie mit dem etablierten Unternehmen auf dem DSL-Markt nicht konkurrieren können.
TildeMODEL v2018

Several commentators raised concerns about the measurement of market share, pointing out that where it was measured by value, incumbent operators’ market share was far lower than where measured by volume.
Einige Einsender äußerten auch Bedenken hinsichtlich der Messung des Marktanteils und wiesen darauf hin, daß bei einer Messung anhand des Werts der Marktanteil etablierter Betreiber weit niedriger sei als bei einer Messung anhand des Volumens.
TildeMODEL v2018

Market share in fact differs from country to country, ranging from 25% incumbent market share in the UK to 100% in Cyprus.
Es gibt jedoch von Land zu Land große Unterschiede: von 25 % Marktanteil des etablierten Betreibers im Vereinigten Königreich bis zu 100 % in Zypern.
TildeMODEL v2018

In most Member States incumbent operators hold market shares of between 95% and 100% in access retail services and local communications, for which the control of the local loop places them in a gatekeeper position.
In den meisten EU-Ländern halten die etablierten Betreiber einen Marktanteil zwischen 95 % und 100 %, was den Zugang zu den einzelnen Diensten und den Kommunikationsleistungen anbetrifft, wobei sie durch die Kontrolle des Teilnehmeranschlusses auch den Marktzugang überwachen können.
TildeMODEL v2018

In practice, in 16 out of the 25 Member States with rail, there is an incumbent with a market share above 90%.
In der Praxis verfügt in 16 der 25 Mitgliedstaaten, die über ein Eisenbahnsystem verfügen, der jeweilige etablierte Betreiber über mehr als 90 % der Marktanteile.
TildeMODEL v2018

As the graph above shows, the decline in incumbent market share is continuing across all fixed call segments.
Wie das obige Diagramm zeigt, setzt sich der Rückgang des Marktanteils des etablierten Betreibers über alle Bereiche der Festnetztelefonie fort.
TildeMODEL v2018

In terms of potential market reactions, Argentina’s poll, in October, may be the most binary: pro-market incumbent Macri is likely to seek re-election (bullish outcome), but he might face former President Christina Kirchner (expect a negative market reaction if she wins), while the Peronist Party will also be contending (expect a neutral reaction if they decide to continue the IMF-led adjustment path and a negative reaction if they do not).
In Bezug auf potenzielle Marktreaktionen ist die argentinische Umfrage im Oktober wohl die am stärksten Zweigeteilte: Der marktfreundliche Amtsinhaber Macri dürfte sich um eine Wiederwahl bemühen (optimistisches Ergebnis), aber er könnte auf die ehemalige Präsidentin Christina Kirchner treffen (im Falle eines Wahlsiegs dürfte man negative Marktreaktionen erwarten), und auch die Peronistische Partei wird um den Sieg kämpfen (man kann von einer neutralen Marktreaktion ausgehen, wenn sie sich für eine Fortsetzung des vom IWF angeführten Anpassungspfads entscheidet, und von einer negativen Reaktion, wenn das nicht der Fall ist).
ParaCrawl v7.1

However, in some countries the incumbents are regaining market share.
In einigen Ländern nimmt der Marktanteil der etablierten Betreiber jedoch wieder zu.
TildeMODEL v2018

We are investigating the conduct of incumbents in certain markets and plan to carry out sector inquiries.
Wir prüfen das Verhalten etablierter Teilnehmer in bestimmten Märkten und beabsichtigen, sektorspezifische Untersuchungen durchzuführen.
Europarl v8

Among these regulatory asymmetries, the different tax liabilities faced by incumbents and market entrants as regards VAT is of particular concern.
Besonders bedenklich bei den gesetzlichen Asymmetrien ist die unterschiedliche mehrwertsteuerliche Behandlung von etablierten Betreibern und Markteinsteigern.
TildeMODEL v2018

For example, in the electricity and gas sectors, the vertically integrated incumbents dominate the markets.
Im Gas- und Stromsektor z.B. werden die Märkte von den vertikal integrierten etablierten Betreibern beherrscht.
TildeMODEL v2018

At the same time, incumbents’ markets shares continued to decrease in all fixed call markets.
Gleichzeitig gingen bei allen Arten von Festnetztelefongesprächen die Marktanteile der etablierten Betreiber beständig zurück.
TildeMODEL v2018

At the same time, incumbents’ market shares continued to decrease in all fixed call markets.
Gleichzeitig gingen die Marktanteile der etablierten Betreiber bei allen Arten von Festnetztelefongesprächen beständig zurück.
TildeMODEL v2018

If market incumbents are willing to share “innovation specifications” (which should not be confused with innovation methods), they can develop an effective network of innovation suppliers, thereby increasing the reliability of the product-development engine.
Sind die etablierten Marktteilnehmer bereit, „Innovationsspezifikationen“ weiterzugeben (nicht zu verwechseln mit Innovationsmethoden), können sie ein effektives Netz von Innovationsanbietern aufbauen und so die Zuverlässigkeit des Produktentwicklungsmotors steigern.
News-Commentary v14

Such success requires breaking down resistance by Europe’s market incumbents and embracing rather than blocking new entrants.
Ein derartiger Erfolg verlangt, dass die etablierten Marktteilnehmer in Europa ihren Widerstand aufgeben und Neuzugänge willkommen heißen, anstatt sich gegen sie zu sträuben.
News-Commentary v14

The embedded energy infrastructure retains strong incumbency advantages, and markets do not value sustainability adequately or price waste and pollution fairly.
Die bestehende Energie-Infrastruktur begünstigt Alt-Technologien noch immer stark, und die Märkte bringen Nachhaltigkeit weder eine angemessene Wertschätzung entgegen, noch beziehen sie Verschwendung und Umweltverschmutzung in fairer Weise in den Preis ein.
News-Commentary v14

However, while incumbents’ market shares for local calls are around 70% in two Member States, they remain at between 90% and 100% of the market in at least ten.
Allerdings liegt der Marktanteil des etablierten Betreibers bei Ortsgesprächen in zwei Mitgliedstaaten bei rund 70% und in mindestens zehn Mitgliedstaaten immer noch zwischen 90 und 100%.
TildeMODEL v2018

In both of the above markets, incumbents still have around 90 % market share in almost all Member States.
Auf beiden obigen Märkten halten die etablierten Betreiber in fast allen Mitgliedstaaten noch immer einen Marktanteil von etwa 90 %.
TildeMODEL v2018

The programme proposes to increase competition in the network industries, where incumbents’ market shares remain high, and in the case of the gas and electricity sectors, the switching rate is very low.
Das Programm sieht die Stärkung des Wettbewerbs in den netzgebundenen Industrien vor, in denen der Anteil der etablierten Betreiber hoch bleibt und im Falle des Gas- und des Stromsektors der Wechsel sehr langsam vonstatten geht.
TildeMODEL v2018

The Article 7 procedure has also revealed that regulatory approaches are evolving on the basis of separation commitments by incumbents in markets where traditional obligations have been found insufficient to tackle persistent market failures.
Das Verfahren nach Artikel 7 hat außerdem deutlich gemacht, dass sich Regulierungskonzepte auch auf der Grundlage von seitens der etablierten Betreiber übernommenen Trennungsverpflichtungen weiterentwickeln, wenn sich herkömmliche Verpflichtungen auf dem betreffenden Markt für die Beseitigung eines dauerhaften Marktversagen als unzureichend erweisen.
TildeMODEL v2018

EU incumbents’ average market share on the calls to mobile segment (69% in December 2002) is also diminishing at a lower rate than in the past, even if competitive pressure is still present.
Der Marktanteil der etablierten Betreiber der EU an Gesprächen zu Mobiltelefonen (69 % im Dezember 2002) sinkt ebenfalls langsamer als bisher, selbst wenn der Wettbewerbsdruck noch immer spürbar ist.
TildeMODEL v2018

It was also argued that in the short-term, separating access from services might be not be practical whilst the access regimes are still in the process of being established in the EU and incumbents often retain market power at retail level.
Daneben wurde darauf hingewiesen, dass die Trennung von Zugang und Diensten kurzfristig eventuell nicht praktikabel sei, solange die Regelung des Zugangs in der EU noch im Fluss ist und die etablierten Betreiber auf Endnutzerebene häufig noch über große Marktmacht verfügen.
TildeMODEL v2018

Incumbents retain dominant market shares even in the Member States where liberalisation is more advanced than required by the Directive.
Die etablierten Betreiber beherrschen selbst in den Mitgliedstaaten, in denen die Liberalisierung über die Anforderungen der Richtlinie hinausgeht, den Markt.
TildeMODEL v2018

The reports have also set out data which have enabled trends in key aspects of the market such as growth, tariffs for retail services, leased lines and interconnection, local access and incumbents’ market shares to be established.
Diese Berichte enthalten auch Datenmaterial, das die Entwicklung wichtiger Marktindikatoren wie Wachstum, Endkunden-, Mietleitungs- und Zusammenschaltungstarife, Zugang zu Ortsanschlussnetzen und Marktanteile der etablierten Betreiber verdeutlicht.
TildeMODEL v2018

The reports have included trend data on key aspects of the market such as growth, tariffs for retail services, leased lines and interconnection, local access and incumbents’ market share.
Diese Berichte enthielten Trenddaten zu wichtigen Marktaspekten wie Wachstum, Endkunden-, Mietleitungs- und Zusammenschaltungspreise, lokaler Zugang und Marktanteile der etablierten Betreiber.
TildeMODEL v2018