Translation of "Increase in capital" in German

However, the increase in venture capital called for by the European Parliament is to be rejected on principle.
Die vom Europäischen Parlament geforderte Stärkung des Risikokapitals ist jedoch grundsätzlich abzulehnen.
Europarl v8

The increase in the subscribed capital of the EIB is to be welcomed.
Die Erhöhung des von der EIB gezeichneten Kapitals ist deshalb zu begrüßen.
TildeMODEL v2018

Any increase in capital must be decided upon by the general meeting.
Jede Kapitalerhöhung muss von der Hauptversammlung beschlossen werden.
DGT v2019

An increase in the minimum capital required might be partially absorbed by existing capital buffers.
Eine höhere Mindestkapitalquote könnte teilweise durch vorhandene Kapitalpuffer erreicht werden.
TildeMODEL v2018

An increase in the minimum capital required might be partially absorbed by existing capital buffers .
Eine höhere Mindestkapitalquote könnte teilweise durch vorhandene Kapitalpuffer erreicht werden .
ECB v1

An increase in the subscribed capital can be regarded as an amendment of the statutes.
Die Erhöhung des gezeichneten Kapitals wird einer Änderung der Satzung gleichgestellt.
EUbookshop v2

This conversion will have to be accompanied by a substantial increase in the share capital.
Eine solche Umwandlung müßte mit einer erheblichen Erhöhung des Eigenkapitals einhergehen.
EUbookshop v2

Any Increase in subscribed capital must be decided upon by the general meeting.
Eine Erhöhung des gezeichneten Kapitals muß von der Hauptversammlung beschlossen werden.
EUbookshop v2

An Increase In the subscribed capital can be regarded as an amendment of the statutes.
Die Erhöhung des gezeichneten Kapitals wird einer Änderung der Satzung gleichge stellt.
EUbookshop v2

This increase in capital will be used to part-finance the purchase of containers.
Diese Kapitalerhöhung wird zur Teilfinanzierung der Anschaffung von Containern verwendet.
EUbookshop v2

Increase in share capital voted on 30 June 1987 by the EGM.
Die Kapitalerhöhung wurde am 30. Juni 1987 von der Hauptversammlung beschlossen.
EUbookshop v2

However, this objective cannot simply be equated with an increase in human capital.
Hiermit ist aber nicht nur eine bloße quan­titative Erhöhung des Humankapitals ge­meint.
EUbookshop v2