Translation of "Inappropriate use" in German
There
are
cases
of
inappropriate
use
of
funds
which
border
on
financial
crimes.
Es
gibt
Fälle
unangemessener
Mittelverwendung,
die
an
finanzielle
Verbrechen
grenzen.
Europarl v8
Fourthly,
we
must
prevent
the
inappropriate
use
of
the
Barcelona
Process
for
the
Middle
East
conflict.
Viertens
muss
die
unangemessene
Verwendung
des
Barcelona-Prozesses
für
den
Nahostkonflikt
vermieden
werden.
Europarl v8
Inappropriate
use
of
the
veterinary
medicinal
product
may
increase
the
prevalence
of
bacteria
resistant
to
tiamulin.
Eine
unsachgemäße
Verwendung
des
Tierarzneimittels
kann
das
Vorkommen
von
Tiamulin-resistenten
Erregern
fördern.
ELRC_2682 v1
Inappropriate
use
of
the
product
may
increase
the
prevalence
of
bacteria
resistant
to
amoxicillin.
Die
unsachgemäße
Anwendung
des
Tierarzneimittels
kann
die
Ausbreitung
von
Amoxicillin-
resistenten
Bakterienfördern.
EMEA v3
The
problems
caused
by
inappropriate
use
of
antibiotics
reach
beyond
the
country
of
origin.
Die
durch
einen
unsachgemäßen
Antibiotika-Einsatz
verursachten
Probleme
reichen
über
das
Ursprungsland
hinaus.
TildeMODEL v2018
This
phenomenon
is
facilitated
and
accelerated
by
the
excessive
and
inappropriate
use
of
antimicrobial
agents.
Dieser
Prozess
wird
durch
die
übermäßige
unangemessene
Verwendung
von
Antibiotika
begünstigt
und
beschleunigt.
TildeMODEL v2018
For
the
same
reason,
of
course,
it
is
inappropriate
to
use
an
excess
of
one
starting
material.
Aus
dem
gleichen
Grund
verbietet
es
sich
natürlich
einen
Überschuß
eines
Ausgangsstoffes
einzusetzen.
EuroPat v2
Guarantee
is
excluded
if
defects
are
originated
by
inappropriate
use
of
the
product.
Ausgeschlossen
von
der
Gewährleistung
sind
Mängel,
welche
aufgrund
des
unsachgemäßen
Gebrauches
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturer
accepts
no
responsibility
for
damage
caused
by
unskilful
or
inappropriate
use
of
the
product.
Der
Hersteller
übernimmt
keine
Haftung
für
unsachgemäße
oder
bestimmungswidrige
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturer
accepts
no
responsibility
for
damages
caused
by
unskilful
or
inappropriate
use
of
the
product.
Der
Hersteller
übernimmt
keine
Haftung
für
unsachgemäße
oder
bestimmungswidrige
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
It
is
inappropriate
to
use
Neuleptil
in
combination
with
the
following
drugs:
Es
ist
unangemessen,
Neuleptil
in
Kombination
mit
den
folgenden
Medikamenten
zu
verwenden:
CCAligned v1
The
manufacturer
accepts
no
liability
for
any
damage
resulting
from
the
inappropriate
use
of
this
product.
Für
Schäden
aus
unsachgemässer
Anwendung
übernimmt
der
Hersteller
keine
Haftung.
CCAligned v1
The
manufacturer
assumes
no
liability
for
damage
resulting
from
improper
or
inappropriate
use
of
the
product.
Der
Hersteller
übernimmt
keine
Haftung
für
unsachgemäße
oder
bestimmungswidrige
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
Access
to
inappropriate
websites
and
use
of
certain
programs
can
be
prevented.
Der
Zugriff
auf
ungeeignete
Webseiten
und
die
Verwendung
bestimmter
Programme
können
unterbunden
werden.
ParaCrawl v7.1
Inappropriate
use
of
certain
insecticides
(pesticides)
may
reduce
resistance
to
UV
light.
Ungeeignete
Anwendung
mancher
Insektenvernichtungsmittel
(Pestizide)
kann
die
UV
Beständigkeit
senken.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
take
any
responsibility
for
an
inappropriate
use.
Wir
übernehmen
keine
Verantwortung
für
eine
unsachgemäße
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
Inappropriate
use
or
exploitation
of
the
data
is
inadmissible.
Jede
zweckfremde
Nutzung
oder
Verwertung
ist
unzulässig.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
important
to
reduce
the
inappropriate
use
of
antibiotics.
Daher
ist
es
wichtig,
den
nicht
adäquaten
Gebrauch
von
Antibiotika
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
An
inappropriate
use
of
sound
can
destroy
humanity.
Ein
unangemessener
Gebrauch
von
Klängen
kann
die
Menschheit
zerstören.
ParaCrawl v7.1
The
inappropriate
use
of
computers
is
not
permitted.
Die
unangemessene
Nutzung
von
Computern
ist
nicht
gestattet.
ParaCrawl v7.1
It
is
inappropriate
to
use
this
plant
in
the
following
diseases:
Es
ist
nicht
von
Nutzen,
diese
Pflanze
bei
Vorliegen
folgender
Erkrankungen
einzusetzen:
ParaCrawl v7.1