Translation of "Inadequate maintenance" in German

Years of inadequate maintenance have resulted in the degradation of the electricity supply system in Kosovo.
Jahre unzureichender Wartung haben zum Verfall des Stromversorgungssystems im Kosovo geführt.
EUbookshop v2

Low air humidity and inadequate care and maintenance can cause minor cracks.
Bei zu trockener Luft und mangelhafter Pflege können kleinere Risse auftreten.
ParaCrawl v7.1

Inadequate lubrication, poor maintenance, extreme operating environments and vibration can be detrimental to bearing performance.
Unzureichende Schmierung, mangelhafte Wartung, extreme Betriebsbedingungen und Vibrationen können nachteilig für die Lagerleistung sein.
ParaCrawl v7.1

However, a warranty is excluded in case of improper handling, inadequate maintenance or excessive strain.
Eine Garantieleistung ist jedoch ausgeschlossen in Folge unsachgemäßer Handhabung, mangelhafter Wartung oder übermäßiger Beanspruchung.
ParaCrawl v7.1

Inadequate maintenance, servicing and hidden construction defects can lead to overloading of the roof structure.
Unzureichende Instandhaltungs-, Wartungs-arbeiten und versteckte Konstruktionsmängel können zu einer Überlastung der Dach- konstruktion führen.
ParaCrawl v7.1

This leads to inadequate battery maintenance if fixed voltage values determine the charging or discharging processes.
Dies führt zu einer unzureichenden Batteriepflege, wenn feste Spannungswerte zur Ladung oder Entladung herangezogen werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, we shall not bear any liability for damage attributable to inappropriate cleaning or inadequate maintenance.
Keine Haftung besteht zudem für Schäden, welche auf unsachgemässe Reinigung oder mangelnden Unterhalt zurückzuführen sind.
ParaCrawl v7.1

Sometimes the plants do not yield the expected or components are damaged due to inadequate maintenance schemes.
Manchmal bringen die Anlagen nicht die erwartungsgemäße Leistung oder Unterteile sind beschädigt aufgrund unzureichender Wartungskonzepte.
ParaCrawl v7.1

Alongside inadequate maintenance and construction defects, the most common cause of the terrible accidents was simply a lack of water.
Neben mangelhafter Wartung und Konstruktionsfehlern ist die häufigste Ursache für die schrecklichen Unfälle schlicht Wassermangel.
ParaCrawl v7.1

The risks associated with the administration of the Secretariat's human and financial resources include inefficiency, administrative duplication, complex bureaucratic procedures and practices, and inadequate maintenance and updating of regulations and rules.
Zu den Risiken im Zusammenhang mit der Verwaltung der personellen und finanziellen Ressourcen des Sekretariats gehören Ineffizienz, administrative Doppelarbeit, komplexe bürokratische Verfahren und Praktiken und eine unzureichende Pflege und Aktualisierung der Regeln und Vorschriften.
MultiUN v1

If patient response to treatment is inadequate, the maintenance dose may be increased to 300 mg twice daily for oral administration.
Bei unzureichendem Ansprechen des Patienten auf die Therapie kann die Erhaltungsdosis bei oraler Anwendung auf 300 mg zweimal täglich erhöht werden.
ELRC_2682 v1

If patient response is inadequate, the maintenance dose may be increased to 300 mg twice daily for oral administration.
Bei unzureichendem Ansprechen des Patienten kann die Erhaltungsdosis bei oraler Anwendung auf 300 mg zweimal täglich erhöht werden.
EMEA v3

Bad tuning and inadequate maintenance are detrimental not only to the engine but also to the environment since they cause increased pollution and fuel consumption.
Eine falsche Einstellung und unzureichende Wartung des Motors schaden nicht nur dem Motor, sondern auch der Umwelt, weil sie zu einer Zunahme von Kraftstoffverbrauch und Verschmutzung führen.
DGT v2019

Other ecological impacts include soil degradation resulting from inadequate terrace maintenance in mountainous areas, as is the case across large swathes of Mediterranean and Southeast Europe.
Zu den weiteren Folgen für die Umwelt zählen die Bodendegradation, z.B. weil Terrassen in Berggebieten nicht ausreichend gepflegt werden, wie es in weiten Gebieten im Mittelmeerraum und in Südosteuropa der Fall ist.
TildeMODEL v2018

Other types of ecological impact include soil degradation resulting from inadequate terrace maintenance in mountainous areas, as is the case across large swathes of the Mediterranean and Southeast Europe.
Zu den weiteren Arten von Umweltfolgen zählt die Bodendegradation, z.B. weil Terrassen in Berggebieten nicht ausreichend gepflegt werden, wie es in weiten Gebieten im Mittelmeerraum und in Südosteuropa der Fall ist.
TildeMODEL v2018

Reduced effectiveness of stunning as a result of incorrect treatment of the animals prior to slaughter and of inadequate maintenance of equipment are also referred to.
Auf die Minderung des Betäubungseffektes infolge fehlerhaften Umgangs mit den Tieren vor der Schlachtung oder mangelhafter Pflege der Geräte wird näher eingegangen.
EUbookshop v2

The inadequate maintenance and cleanness of equipment for use with oxygen under pressure is a frequent cause of spontaneous combustion in valves and fittings.
Mangelnde Sorgfalt und mangelnde Reinheit des Materials für gasförmigen Sauerstoff unter Druck sind häufig Ursache für die Selbstzündung von Teilen der Anlagen.
EUbookshop v2

Since inadequate monitoring and maintenance of the filtering devices can cause blockage of the fluid flow, there is a danger here that the canned motor will receive an insufficient supply of cooling fluid.
Da es bei fehlender Überwachung und Wartung der Filtereinrichtungen zu einem Verstopfen der Filter kommen kann, liegt hierin eine Gefahr für eine mangelnde Versorgung des Spaltrohrmotors mit kühlender Flüssigkeit.
EuroPat v2

Despite these good properties, the use of epoxy resin as electrical insulating material in switchgear construction have remained substantially restricted to indoor applications, and this is primarily attributable to inadequate performance in the presence of contaminant layers and inadequate tracking performance, and also inadequate freedom from maintenance.
Trotz dieser guten Eigenschaften ist der Einsatz von Epoxidharz als elektrisches Isoliermaterial im wesentlichen auf den Innenraum im Schaltanlagenbau beschränkt geblieben, wobei dies in erster Linie dem ungenügenden Fremdschicht- und Trackingverhalten sowie der ungenügenden Wartungsfreiheit zuzuschreiben ist.
EuroPat v2

Such a stop prevents the situation where, following a relatively long period of operation and inadequate maintenance, the friction-element wear is so severe that the friction lining of the friction element is totally worn and this results in further damage, or that, on account of a spring which is relieved of stressing to an inadmissibly pronounced extent, the restoring moment acting on the rotary element decreases to such an extent that a satisfactory restoring operation is no longer reliably provided.
Ein derartiger Anschlag verhindert, daß es nach längerem Betrieb und mangelhafter Wartung zu einem derart starken Verschleiß des Reibelements kommt, daß der Reibbelag des Reibelements völlig verschlissen wird und es dadurch zu weitergehenden Beschädigungen kommt oder daß das auf das Drehelement wirkende Rückstellmoment infolge einer unzulässig stark entspannten Feder soweit absinkt, daß eine einwandfreie Rückstellung nicht mehr sicher gegeben ist.
EuroPat v2