Translation of "In track changes" in German

Monitor cell changes in Excel with Track Changes function
Überwachen Sie Zellenänderungen in Excel mit der Funktion "Änderungen verfolgen"
ParaCrawl v7.1

In Excel, the Track Changes function can highlight the changes.
In Excel kann die Funktion Änderungen verfolgen die Änderungen hervorheben.
ParaCrawl v7.1

In order to track changes for the whole source tree, subscribe to svn-src-all .
Wenn Sie daran interessiert sind, Änderungen am gesamten Quellbaum zu verfolgen, abonnieren Sie svn-src-all .
ParaCrawl v7.1

After you've sent your first NPS survey, chances are you'll want to send follow-up surveys in order to track changes in your NPS over time.
Regelmäßigen Umfragezeitplan festlegen Nachdem Sie Ihre erste NPS-Umfrage gesendet haben, sollten Sie Folgeumfragen senden, um die Entwicklung Ihres NPS-Werts im Lauf der Zeit zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

In addition to exporting the differences between two versions of a document as comments in a PDF, you can now also export the results as a Word document in track-changes mode.
Sie können nicht nur die Unterschiede zwischen zwei Dokumentversionen als Kommentare in ein PDF exportieren, sondern die Ergebnisse nun auch als Word-Dokument im „Änderungen nachverfolgen“-Modus exportieren.
ParaCrawl v7.1

In our case, Track Changes was not enabled, so we were unable to gather any useful data on this level.
In unserem Fall war Track Changes nicht aktiviert, weshalb auf dieser Ebene keine verwertbaren Daten zusammengetragen werden konnten.
ParaCrawl v7.1

Doctors use their patients' 3D scans to design customized prosthetic and orthotic devices, take accurate body measurements in order to track changes in the shape of the body over a period of time, and create 3D visuals to demonstrate possible results of plastic surgery.
Ärzte verwenden3D-Scans ihrer Patienten, um maßgeschneiderte prothetische und orthotische Vorrichtungen zu entwerfen, oder um genaue Körpermaße zu ermitteln, damit Veränderungen in der Form des Körpers über einen bestimmten Zeitraum nachverfolgt werden können, sowie zur Erstellung von 3D-Visualisierungen, um mögliche Ergebnisse einer plastischen Operation vorzuführen.
ParaCrawl v7.1

In order to track changes to the whole source tree, not just the changes to FreeBSD-CURRENT, subscribe to the svn-src-all list.
Wenn Sie daran interessiert sind, die Änderungen am gesamten Quellbaum mit zu verfolgen, schlagen wir vor, die Liste svn-src-all zu abonnieren.
ParaCrawl v7.1

If you have a Word document which is in track changes mode, when you apply the Accept All Changes feature, all the track changes will be accepted.
Wenn Sie ein Word-Dokument haben, das sich im Bearbeitungsmodus für Titel befindet, wird beim Anwenden von Akzeptiere alle Änderungen Feature werden alle Änderungen der Tracks akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

When someone should approve or edit the changes, export to Microsoft Word in track-changes mode.
Wenn jemand die Änderungen freigeben oder bearbeiten soll, exportieren Sie die Datei im „Änderungen nachverfolgen“-Modus in Microsoft Word.
ParaCrawl v7.1

Currently the group analyses the fifth wave of the PhD survey, which was conducted in spring 2017 and aims to publish the results in autumn 2017. Additionally, it is about to conduct a time-series analysis in order to track changes in the general conditions for doctoral researchers over time since the first survey in 2008.
Aktuell wertet die Gruppe die im Frühjahr 2017 durchgeführte fünfte Doktorandenumfrage aus. Die Veröffentlichung der Ergebnisse ist für Herbst 2017 geplant. Darüber hinaus wird an einer Zeitreihenauswertung gearbeitet, um Veränderungen der Rahmenbedingungen für Doktorandinnen und Doktoranden seit der ersten Umfrage im Jahr 2008 zu analysieren.
ParaCrawl v7.1

If "extras" are chosen in the change-track-mode, this window appears.
Wird „Extras“ im Wechselbahnmodus gewählt, erscheint dieses Fenster.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the idea behind the EIB’s art collection is to showcase artistic creation in Europe, tracking the changes taking place today from their inception during the past twenty to thirty years.
Dementsprechend widmet sich die Sammlung der Kunst aus dem europäischen Raum und setzt den Schwerpunkt auf ihre Entwicklung in den letzten 20 bis 30 Jahren.
EUbookshop v2

It is evident that during discharging the same process takes place in the reverse sequence, so that again a starting signal of the same shape is produced, which has the same distance from the beginning of the high-to-low transition in the track change signal if the two threshold values U1 and Uh are exactly symmetrical relative to the lowest and highest voltage across the capacitor 46 after complete charging or discharging.
Es ist klar, daß die gleichen Vorgänge bei der Entladung in umgekehrter Reihenfolge auftreten, so daß ebenfalls ein Startsignal gleicher Form erzeugt wird, das vom Beginn des Signalübergangs im Spurwechselsignal von Hoch nach Niedrig den gleichen Abstand hat, wenn die beiden Schwellwerte U l und U h genau symmetrisch zur unteren und oberen Spannung am Kondensator 46 nach vollständiger Auf- bzw. Entladung liegen.
EuroPat v2

In track changing means (points) in the said rail systems, therefore, the entire track guide means or parts thereof must be elastically curved, displaced or rotated.
Bei Spurwechseleinrichtungen (Weichen) von derartigen Bahnsystemen muß deshalb die gesamte Spurführungseinrichtung oder Teile davon elastisch gebogen, verschoben oder gedreht werden.
EuroPat v2

In the west the station joins the starting excavation pit for the tunnel boring machine, in this a track change system and a weir chamber to protect the subsequent underpass of the Spree is created after the completion of the tunnel.
Westlich der Station schließt sich die Startbaugrube für die Tunnelbohrmaschine an, in dieser entsteht nach Abschluss des Tunnelvortriebs eine Gleiswechselanlage sowie eine Wehrkammer zum Schutz der sich anschließenden Unterfahrung von Spree und Spreekanal.
WikiMatrix v1

Clicking in any comment, tracked change, or reference note will auto-select the appropriate item in the Changes or Foot Notes pane when the associated pane is visible
Wenn ein beliebiger Kommentar, eine verfolgte Änderung oder eine Referenznotiz angeklickt wird, wird automatisch das dazugehörige Objekt im Bereich Änderungen oder Fußnoten markiert, wenn der entsprechende Bereich sichtbar ist.
ParaCrawl v7.1

In tracks changing between unpredictability and catchiness, this young band from Germany eschews crude sensationalism in order to penetrate subtly and insistently those dreaded corners of the soul that lurk within us all.
Dabei vermeiden die junge Deutschen mit ihren zwischen Unvorhersehbar- und Eingängigkeit pendelnden Stücken plumpe Effekthascherei und dringen ebenso beharrlich wie subtil in ebenjene gefürchteten Seelenwinkel vor, die in uns allen lauern.
ParaCrawl v7.1

In the second half of the race in changing track conditions and with clever tire management we were able to turn the tide in our favor.
Wir konnten in der zweiten Rennhälfte mit den sich ändernden Streckenbedingungen und cleverem Reifenmanagement das Blatt zu unseren Gunsten wenden.
ParaCrawl v7.1

It effectively, in one session, stopped her depression in its tracks, and changed her behavior from one of self-isolation to that of engaging the world and her friends.
In einer einzigen Sitzung stoppte sie wirksam ihre Depression in ihren eingefahrenen Gleisen, veränderte ihr Verhalten von Selbstisolation hin zu Engagement in die Welt und in ihre Freunde.
ParaCrawl v7.1

A collaboration with vocal learning expert Prof Martine Hausberger from the University of Rennes is providing further expertise and analytical support in tracking the changes from the simple sounds of a hatchling to the complex vocal repertoire of an adult kea.
Eine Zusammenarbeit mit Prof. Martine Hausberger, eine Expertin in vokalem Lernen von der Universität Rennes, bringt weiterführende Erfahrung und Unterstützung in der Analyse, um die Veränderungen von simplen Lauten der frisch geschlüpften Küken bis zu dem komplexen Repertoire der erwachsenen Tiere nachzuvollziehen.
ParaCrawl v7.1

About the Author Christoph Engl is a legal scholar with a remarkable career: He first worked for several employer organizations in South Tyrol, then became the director of the 5,000 member Hoteliers- und Gastwirteverband (Hotel and Restaurant Association) of the region, and finally in 2001 changed tracks to marketing as the Director of Südtirol Marketing AG.
Über den Autor Christoph Engl ist von Haus aus Rechtswissenschaftler mit ungewöhnlicher Laufbahn: zunächst Mitarbeiter bei mehreren Arbeitgeberverbänden Südtirols, dann Direktor des 5000 Mitglieder starken Hoteliers- und Gastwirteverbandes der Region und schließlich im Jahr 2001 der Wechsel ins Marketing als Direktor der Südtirol Marketing AG.
ParaCrawl v7.1

In the second test in the afternoon the new Audi A4 DTM cars were part of the action at the very front of the field in changing track conditions as well.The quickest Audi driver yet again was DTM leader Timo Scheider, who set the second-quickest time in his GW:plus/Top Service Audi A4 DTM in both tests.
Auch im zweiten Test am Nachmittag mischten die neuen Audi A4 DTM bei wechselhaften Streckenbedingungen ganz vorne mit.Schnellster Audi Pilot war einmal mehr Tabellenführer Timo Scheider, der mit seinem GW:plus/Top Service Audi A4 DTM in beiden Tests die zweitschnellste Zeit erzielte.
ParaCrawl v7.1

During check-in, all tracked changes are adopted: Text marked as "added" is integrated in the document as "normal" text, while text marked as "deleted" is removed from the document.
Während des Eincheck-Vorgangs werden alle verfolgten Änderungen übernommen: Als „hinzugefügt“ markierter Text wird dabei als „normaler“ Text in das Dokument integriert, als „gelöscht“ markierter Text wird hingegen aus dem Dokument entfernt.
ParaCrawl v7.1