Translation of "In the tube" in German

You can't put toothpaste back in the tube.
Man kann Zahnpasta nicht wieder in die Tube tun.
Tatoeba v2021-03-10

The sample in the capillary tube is heated automatically in a metal cylinder.
Die in dem Kapillarröhrchen befindliche Substanzprobe wird in einem Metallzylinder automatisch erwärmt.
DGT v2019

This alters the equilibrium of the fluid in the U-tube.
Dadurch ändert sich das Gleichgewicht der Flüssigkeit im U-Rohr.
DGT v2019

Well, you can't put that toothpaste back in the tube.
Man kann die Zahnpasta nicht zurück in die Tube schieben.
OpenSubtitles v2018

That's the day I fell in the freezer tube.
Das ist der Tag, an dem ich in die Kryogenröhre fiel.
OpenSubtitles v2018

Well, I-I put in the chest tube.
Naja, ich habe eine Thorax Drainage gelegt.
OpenSubtitles v2018

It's like those people that commit suicide in the Tube.
Genau so wie die Bekloppten, die sich irgendwo vor eine U-Bahn werfen.
OpenSubtitles v2018

My mother and I used to sleep in the tube along with many other families.
Meine Mutter und ich schliefen mit vielen anderen Familien und der U-Bahn.
OpenSubtitles v2018

Yang, Yang, you have blood coming in through the E.T. tube.
Yang, Yang, es kommt Blut rein durch den Endotrachealtubus.
OpenSubtitles v2018

I put in the first chest tube, but there was no blood.
Ich habe den ersten Brusttubus eingeführt, aber da war kein Blut.
OpenSubtitles v2018

As long as we're in the tube we're safe.
Hier in der Röhre sind wir sicher.
OpenSubtitles v2018

I mean there, in the Jefferies tube.
Ich meine dort, in der Jefferies-Röhre.
OpenSubtitles v2018

I found this in the Jefferies tube.
Das hier fand ich in der Jefferies-Röhre.
OpenSubtitles v2018