Translation of "In the tube" in German
You
can't
put
toothpaste
back
in
the
tube.
Man
kann
Zahnpasta
nicht
wieder
in
die
Tube
tun.
Tatoeba v2021-03-10
The
sample
in
the
capillary
tube
is
heated
automatically
in
a
metal
cylinder.
Die
in
dem
Kapillarröhrchen
befindliche
Substanzprobe
wird
in
einem
Metallzylinder
automatisch
erwärmt.
DGT v2019
This
alters
the
equilibrium
of
the
fluid
in
the
U-tube.
Dadurch
ändert
sich
das
Gleichgewicht
der
Flüssigkeit
im
U-Rohr.
DGT v2019
Well,
you
can't
put
that
toothpaste
back
in
the
tube.
Man
kann
die
Zahnpasta
nicht
zurück
in
die
Tube
schieben.
OpenSubtitles v2018
That's
the
day
I
fell
in
the
freezer
tube.
Das
ist
der
Tag,
an
dem
ich
in
die
Kryogenröhre
fiel.
OpenSubtitles v2018
Well,
I-I
put
in
the
chest
tube.
Naja,
ich
habe
eine
Thorax
Drainage
gelegt.
OpenSubtitles v2018
It's
like
those
people
that
commit
suicide
in
the
Tube.
Genau
so
wie
die
Bekloppten,
die
sich
irgendwo
vor
eine
U-Bahn
werfen.
OpenSubtitles v2018
My
mother
and
I
used
to
sleep
in
the
tube
along
with
many
other
families.
Meine
Mutter
und
ich
schliefen
mit
vielen
anderen
Familien
und
der
U-Bahn.
OpenSubtitles v2018
Yang,
Yang,
you
have
blood
coming
in
through
the
E.T.
tube.
Yang,
Yang,
es
kommt
Blut
rein
durch
den
Endotrachealtubus.
OpenSubtitles v2018
I
put
in
the
first
chest
tube,
but
there
was
no
blood.
Ich
habe
den
ersten
Brusttubus
eingeführt,
aber
da
war
kein
Blut.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
we're
in
the
tube
we're
safe.
Hier
in
der
Röhre
sind
wir
sicher.
OpenSubtitles v2018
I
mean
there,
in
the
Jefferies
tube.
Ich
meine
dort,
in
der
Jefferies-Röhre.
OpenSubtitles v2018
I
found
this
in
the
Jefferies
tube.
Das
hier
fand
ich
in
der
Jefferies-Röhre.
OpenSubtitles v2018