Translation of "In the public domain" in German
Excessive
regulation
of
the
media
is
counterproductive,
as
it
harms
real
pluralism
in
the
public
domain.
Eine
Überregulierung
der
Medien
ist
kontraproduktiv
und
gefährdet
echten
Pluralismus
im
öffentlichen
Raum.
Europarl v8
So
information
about
storage,
transport
or
processing
must
be
in
the
public
domain.
Deshalb
gehören
die
Informationen
über
Lagerung,
Transport
und
Aufbereitung
in
die
Öffentlichkeit.
Europarl v8
This
debate
must
also,
however,
be
held
in
the
public
domain.
Jedoch
muss
diese
Debatte
auch
in
der
Öffentlichkeit
stattfinden.
Europarl v8
Clearly
any
information
concerning
the
marital
status
of
a
Head
of
State
should
be
in
the
public
domain.
Zweifelsohne
sollten
alle
Informationen
über
den
Familienstand
eines
Staatsoberhauptes
öffentlich
bekannt
sein.
Europarl v8
Documents
which
are
at
present
in
the
public
domain
may
be
classified
tomorrow.
Dokumente,
die
heute
öffentlich
sind,
können
morgen
unzugänglich
sein.
Europarl v8
That's
what
the
future
has
got
to
be,
and
putting
it
in
the
public
domain
is
smart.
So
muss
die
Zukunft
aussehen,
und
dies
öffentlich
zu
machen
ist
clever.
TED2013 v1.1
The
data
packages
submitted
consist
of
bibliographic
data
available
in
the
public
domain
and
proprietary
data.
Die
vorgelegten
Datenpakete
enthalten
bibliographische,
öffentlich
zugängliche
Daten
sowie
proprietäre
Daten.
ELRC_2682 v1
Effect
data
with
altrenogest
are
not
available
in
the
public
domain.
Wirkungsdaten
mit
Altrenogest
sind
nicht
öffentlich
verfügbar.
ELRC_2682 v1
The
report
of
the
general
assessment
shall
be
in
the
public
domain.
Der
Bericht
über
die
allgemeine
Bewertung
ist
der
Öffentlichkeit
zugänglich
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Most
importantly
we
need
to
raise
consumer
awareness
and
put
this
information
in
the
public
domain.
Vor
allem
müssen
wir
die
Verbraucher
aufklären
und
die
Informationen
allgemein
zugänglich
machen.
TildeMODEL v2018
Consequently,
any
amendments
made
to
it
will
also
be
in
the
public
domain.
Folglich
fallen
auch
alle
Änderungen
dazu
in
den
öffentlichen
Bereich.
TildeMODEL v2018
The
Convention's
discussions
and
all
official
documents
will
be
in
the
public
domain.
Seine
Erörterungen
und
sämtliche
offiziellen
Dokumente
sind
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich.
TildeMODEL v2018
Much
of
the
data
presented
is
already
in
the
public
domain.
Viele
der
vorgestellten
Daten
liegen
der
Öffentlichkeit
also
bereits
vor.
TildeMODEL v2018
The
Council
decided
to
place
the
opinions
in
the
public
domain.
Der
Rat
beschloss,
die
Stellungnahmen
der
Öffentlichkeit
zugänglich
zu
machen.
TildeMODEL v2018
Some
elements
are
in
the
public
domain,
others
not.
Manche
Daten
sind
öffentlich
verfügbar,
andere
jedoch
nicht.
TildeMODEL v2018