Translation of "In the extent" in German
In
view
of
the
extent
of
drug
misuse,
implementation
of
the
action
programme
must
be
given
full
support.
In
Anbetracht
des
Ausmaßes
des
Drogenmißbrauchs
verdient
das
Aktionsprogramm
volle
Unterstützung.
Europarl v8
The
problem
resides
more
in
the
extent
of
the
protection
to
be
granted
to
these
patents.
Das
Problem
liegt
eher
im
Umfang
des
für
diese
Patente
gewährten
Patentschutzes.
Europarl v8
They
will
not
believe
in
it
to
the
extent
that
they
see
the
painful
punishment.
Sie
werden
nicht
an
ihn
glauben,
bis
sie
die
schmerzliche
Strafe
erleben.
Tanzil v1
There
are
also
major
variations
in
the
extent
to
which
each
multiannual
programme
is
used.
Auch
zwischen
den
Mehrjahresprogrammen
sind
deutliche
Unterschiede
in
der
Nutzung
festzustellen.
TildeMODEL v2018
Hence,
in
such
circumstances,
the
change
in
the
extent
of
offset
is
a
matter
of
measuring
and
recognising
hedge
ineffectiveness
but
does
not
require
rebalancing.
Volumenänderungen
beziehen
sich
auf
die
Volumen,
die
Teil
der
Sicherungsbeziehung
sind.
DGT v2019
In
view
of
the
extent
and
complexity
of
the
changes,
a
formal
recast
procedure
is
not
pursued.
Angesichts
von
Umfang
und
Komplexität
der
Änderungen
wird
kein
förmliches
Neufassungsverfahren
verfolgt.
TildeMODEL v2018
Security
is
currently
at
the
top
of
the
agenda,
in
view
of
the
extent
of
the
problem.
Derzeit
habe
die
Sicherheit
Priorität
angesichts
des
zwischenzeitlich
erreichten
Ausmaßes
des
Problems.
TildeMODEL v2018
In
absolute
terms,
the
extent
of
exclusion
may
appear
marginal.
In
absoluten
Zahlen
mutet
das
Ausmaß
der
Ausgrenzung
marginal
an.
TildeMODEL v2018
Uncertainties
relate
in
particular
to
the
extent
and
duration
of
the
slowdown
in
economic
activity.
Ungewissheit
herrscht
insbesondere
bezüglich
des
Ausmaßes
und
der
Dauer
der
konjunkturellen
Abschwächung.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
use
of
drugs
in
sport
contravenes
health
regulations
in
a
number
of
ways,
in
particular
to
the
extent
that
it
implies:
Doping
verstößt
in
verschiedenerlei
Hinsicht
gegen
die
Gesundheitsvorschriften,
insbesondere
in
folgenden
Punkten
:
EUbookshop v2
The
product
is
soluble
in
alcohol
to
the
extent
of
60%.
Das
Produkt
ist
zu
60%
in
Alkohol
löslich.
EuroPat v2
It
is
then
dissolved
in
ethanol
to
the
extent
of
a
solids
content
of
60%.
Dann
wird
zu
60%
Feststoffgehalt
in
Äthanol
gelöst.
EuroPat v2
In
practice
the
extent
of
political
control
exercised
by
national
parliaments
would
be
reduced.
Praktisch
würde
der
Umfang
der
von
den
nationalen
Parlamenten
ausgeübten
politischen
Kontrolle
vermindert.
EUbookshop v2