Translation of "In the extent" in German

In view of the extent of drug misuse, implementation of the action programme must be given full support.
In Anbetracht des Ausmaßes des Drogenmißbrauchs verdient das Aktionsprogramm volle Unterstützung.
Europarl v8

The problem resides more in the extent of the protection to be granted to these patents.
Das Problem liegt eher im Umfang des für diese Patente gewährten Patentschutzes.
Europarl v8

They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment.
Sie werden nicht an ihn glauben, bis sie die schmerzliche Strafe erleben.
Tanzil v1

There are also major variations in the extent to which each multiannual programme is used.
Auch zwischen den Mehrjahresprogrammen sind deutliche Unterschiede in der Nutzung festzustellen.
TildeMODEL v2018

Hence, in such circumstances, the change in the extent of offset is a matter of measuring and recognising hedge ineffectiveness but does not require rebalancing.
Volumenänderungen beziehen sich auf die Volumen, die Teil der Sicherungsbeziehung sind.
DGT v2019

In view of the extent and complexity of the changes, a formal recast procedure is not pursued.
Angesichts von Umfang und Komplexität der Änderungen wird kein förmliches Neufassungsverfahren verfolgt.
TildeMODEL v2018

Security is currently at the top of the agenda, in view of the extent of the problem.
Derzeit habe die Sicherheit Priorität angesichts des zwischenzeitlich erreichten Ausmaßes des Problems.
TildeMODEL v2018

In absolute terms, the extent of exclusion may appear marginal.
In absoluten Zahlen mutet das Ausmaß der Ausgrenzung marginal an.
TildeMODEL v2018

Uncertainties relate in particular to the extent and duration of the slowdown in economic activity.
Ungewissheit herrscht insbesondere bezüglich des Ausmaßes und der Dauer der konjunkturellen Abschwächung.
TildeMODEL v2018

Whereas the use of drugs in sport contravenes health regulations in a number of ways, in particular to the extent that it implies:
Doping verstößt in verschiedenerlei Hinsicht gegen die Gesundheitsvorschriften, insbesondere in folgenden Punkten :
EUbookshop v2

The product is soluble in alcohol to the extent of 60%.
Das Produkt ist zu 60% in Alkohol löslich.
EuroPat v2

It is then dissolved in ethanol to the extent of a solids content of 60%.
Dann wird zu 60% Feststoffgehalt in Äthanol gelöst.
EuroPat v2

In practice the extent of political control exercised by national parliaments would be reduced.
Praktisch würde der Umfang der von den nationalen Parlamenten ausgeübten politischen Kontrolle vermindert.
EUbookshop v2