Translation of "In synchronization" in German

Time synchronization in TSN networks can be achieved with different technologies.
Zeitsynchronisation in TSN-Netzen kann mit unterschiedlichen Verfahren realisiert werden.
WikiMatrix v1

In the synchronization circuit VSS there is produced from the mixed pulse signal Sas a clock frequency signal Ts.
In der Synchronisierschaltung VSS wird aus dem Mischimpulssignal Sas ein Taktfrequenzsignal Ts erzeugt.
EuroPat v2

In particular, exact synchronization of the bar stock feed with the spindle drum indexing is thereby dispensed with.
Damit entfällt insbesondere eine genaue Synchronisierung des Materialstangenvorschubs mit der Spindeltrommelschal­tung.
EuroPat v2

Two operating states can be distinguished in character synchronization.
Bei der Zeichensynchronisation können zwei Betriebszustände unterschieden werden.
EuroPat v2

For this reason, the disks 13 and 18 must rotate in absolute synchronization.
Aus diesem Grund müssen die beiden Scheiben 13 und 18 absolut synchron rotieren.
EuroPat v2

This frictional contact will assist in synchronization.
Dieser kraftschlüssige Kontakt unterstützt die Synchronisierung.
EuroPat v2

Individual errors can be recognized only in the synchronization bits of the TRAU frames.
Einzel-Fehler können nur in den Synchronisationsbits der TRAU-Rahmen erkannt werden.
EuroPat v2

This eliminates complex electronic synchronization in relation to the propagation times.
Die aufwendige elektronische Synchronisation hinsichtlich der Laufzeiten entfällt somit.
EuroPat v2

Therefore, the result is available in synchronization with the remaining functions of the unit.
Dadurch steht das Ergebnis synchron zu den restlichen Bausteinfunktionen zur Verfügung.
EuroPat v2

Phase errors, for example, may occur as a result of inaccuracies in bit synchronization between transmitter and receiver.
Durch Ungenauigkeiten in der Bit-Synchronisierung zwischen Sender und Empfänger können beispielsweise Phasenfehler entstehen.
EuroPat v2

This can lead to problems in the block synchronization of the reproduced signal.
Dieses kann zu Schwierigkeiten bei der Blocksynchronisierung des Wiedergabesignals führen.
EuroPat v2

Rule 25 Stations in synchronization transmit no messages and no VETO signals.
Regel 25 Stationen in der Synchronisation senden keine Nachrichten und keine VETO-Signale.
EuroPat v2

In this case, synchronization of 19, 21 is not required.
In diesem Fall ist eine Synchronisation von 19, 21 nicht erforderlich.
EuroPat v2

In a synchronization separation stage 8, synchronizing words, hereinafter called sync words, are filtered out.
In einer Synchrontrennungsstufe 8 werden Synchronisationsworter, im folgenden Synchronwörter genannt, herausgefiltert.
EuroPat v2

However, the lock-in method requires synchronization between the test-signal generator and the CD monitor.
Das Lock-In-Verfahren erfordert jedoch eine Synchronisation zwischen Testsignal-Generator und CD-Monitor.
EuroPat v2

This synchronization in this case has no influence on the reduction of the angled position.
Diese Abstimmung hat in diesem Fall keinen Einflüss auf das Reduzieren der Schieflage.
EuroPat v2

This serves the purpose of synchronization in a known manner.
Dies dient in bekannter Weise der Synchronisierung.
EuroPat v2

The "Sync error" message can occur anytime in between the synchronization process.
Die "Sync-Fehler" Nachricht kann jederzeit auftreten, zwischen der Synchronisation.
ParaCrawl v7.1