Translation of "In some situations" in German
In
some
situations
an
estate
may
be
left
without
a
claimant.
In
einigen
Fällen
kann
es
einen
erbenlosen
Nachlass
geben.
DGT v2019
In
some
situations,
you
need
to
know
where
you
stand.
Wissen
Sie...
es
gibt
Situationen,
da
muss
man
seine
Rolle
spielen.
OpenSubtitles v2018
In
some
situations
this
requires
the
flexibility
and
trust
of
nonformal
cooperation.
In
manchen
Situationen
erfordert
dies
die
Flexibilität
und
das
Vertrauen
von
nicht-formalen
Kooperationen.
EUbookshop v2
This
can
be
difficult
to
estimate
in
some
situations.
In
manchen
Fällen
ist
dieser
Zeitpunkt
schwer
zu
schätzen.
EUbookshop v2
In
some
situations,
however,
current
fluctuations
of
as
much
as
50
mA
may
effectively
occur.
In
krassen
Fällen
können
jedoch
auch
Stromschwankungen
von
50
mA
effektiv
auftreten.
EuroPat v2
In
some
situations,
however,
this
is
associated
with
undesirable
restrictions.
Hiermit
sind
jedoch
in
einigen
Situationen
unerwünschte
Beschränkungen
verbunden.
EuroPat v2
In
some
situations,
the
cover
can
no
longer
withstand
this
stress
and
breaks.
Dieser
Beanspruchung
ist
der
Belag
in
manchen
Fällen
nicht
mehr
gewachsen.
EuroPat v2
Speed
control
systems
likewise
require
brake
management
in
some
situations.
Geschwindigkeitsregelanlagen
benötigen
ebenfalls
in
manchen
Situationen
einen
Bremseneingriff.
EuroPat v2
This
saves
one
byte
in
some
situations.
Dies
wird
in
einigen
Rückblenden
thematisiert.
WikiMatrix v1
In
some
situations
you
need
to
ask
yourself,
"W.W.R.
D?
In
manchen
Situationen
musst
die
dich
selber
fragen:
"W.W.R.T"?
OpenSubtitles v2018
The
big
base
damage
might
be
useful
in
some
situations,
of
course.
Natürlich
ist
auch
der
hohe
Grundschaden
in
manchen
Situationen
nützlich.
QED v2.0a
But
I
think,
in
some
situations,
it
can
be
necessary.
Aber
ich
denke,
in
manchen
Situationen
kann
es
notwendig
sein
...
QED v2.0a
In
some
situations,
processed
foods
actually
contain
more
vitamins
than
fresh
products.
In
manchen
Fällen
enthalten
verarbeitete
Lebensmittel
sogar
mehr
Vitamine
als
frische
Produkte.
ParaCrawl v7.1
In
some
situations
the
PDF
quality
was
not
set
properly.
Im
Editor
wurde
in
einer
bestimmten
Situation
nicht
die
korrekte
Qualität
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
In
some
situations,
these
"pros"
may
be
decisive?
In
einigen
Situationen
können
diese
"Profis"
entscheidend
sein?
ParaCrawl v7.1
In
some
situations,
Noliprel
forte
can
be
canceled
altogether.
In
einigen
Situationen
kann
Noliprel
forte
gänzlich
aufgehoben
werden.
ParaCrawl v7.1
In
some
unusual
situations
payment_id
is
not
required
when
withdrawing
Monero.
In
einigen
ungewöhnlichen
Fällen
ist
keine
payment_id
erforderlich
beim
Abheben
von
Monero.
CCAligned v1
In
some
situations,
you
can
only
shrink
little
space.
In
manchen
Situationen
kann
man
nur
wenig
Platz
einsparen.
CCAligned v1
In
some
situations,
psychologists
are
advised
to
wear
clothes
of
this
color.
In
manchen
Situationen
wird
Psychologen
empfohlen,
Kleidung
dieser
Farbe
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
In
some
situations
the
teacher
has
to
demonstrate
a
direct
and
firm
leadership
towards
individual
children.
In
einigen
Situationen
muss
der
Lehrer
die
Kinder
sogar
unmittelbar
und
deutlich
führen.
ParaCrawl v7.1