Translation of "In order to specify" in German

The Commission shall publish additional guidance in order to specify the content of these documents.
Die Kommission veröffentlicht zusätzliche Leitlinien, um den Inhalt dieser Dokumente zu spezifizieren.
DGT v2019

However, other refractive indices may also be used in order to specify base curves.
Andere Brechungsindizes können jedoch auch verwendet werden, um Basiskurven anzugeben.
EuroPat v2

In order to specify the version please use on of these constants.
Falls Sie auf diese Versionsnummern zugreifen, verwenden Sie bitte diese Konstanten.
ParaCrawl v7.1

Article 3(5) in order to specify the alternative parameters for the identification of a financial conglomerate.
Artikel 3 Absatz 5, um die alternativen Parameter zur Ermittlung eines Finanzkonglomerats zu präzisieren.
DGT v2019

A number of definitions should be included in this Directive in order to specify its scope.
In diese Richtlinie sollte eine Reihe von Definitionen aufgenommen werden, um ihren Geltungsbereich zu präzisieren.
DGT v2019

This information has been added in order to specify clearly the types of grassland authorised for feeding the animals.
Diese Elemente werden hinzugefügt, um die für die Ernährung zulässigen Weidearten näher zu bestimmen.
DGT v2019

In step 103, a device parameter is assigned to the control parameter in order to specify a device characteristic.
Im Schritt 103 wird ein Vorrichtungsparameter zu dem Steuerungsparameter zugewiesen, um eine Vorrichtungscharakteristik festzulegen.
EuroPat v2

Diverse possibilities can be provided in order to specify or dimension the distance between two pockets.
Um den Abstand zweier Taschen anzugeben bzw. zu bemessen, sind vielfältige Möglichkeiten vorsehbar.
EuroPat v2

This requires examination of patients and test subjects in order to specify the valve range of the ITU values more closely.
Dies erfordert Untersuchung von Patienten und Probanden um den Wertebereich der ITU-Werte näher zu spezifizieren.
EuroPat v2

In order to specify the spatial structure of a spectacle lens 612, the system 600 shown in FIG.
Um die räumliche Struktur von einem Brillenglas 612 anzugeben, umfasst das in der Fig.
EuroPat v2

In order to personalise and specify all your requirements for these purposes, delegates may request a Conference and Banqueting pack.
Um alle Anforderungen zu personalisieren und festzulegen, können Delegierte ein Konferenz- und Bankettpaket verlangen.
ParaCrawl v7.1

For the Agreement to function well, Protocol 37 to the Agreement is to be extended to include the high level expert group set up by Decision 2006/215/EC, and Annex XI is to be amended in order to specify the procedures for association with this group.
Damit das Abkommen reibungslos funktioniert, ist das Protokoll 37 des EWR-Abkommens auf die mit Beschluss 2006/215/EG der Kommission eingesetzte hochrangige Sachverständigengruppe auszudehnen und Anhang XI im Hinblick auf die Spezifizierung der Verfahren zur Beteiligung an dieser Gruppe zu ändern.
DGT v2019

For the EEA Agreement to function well, Protocol 37 to the EEA Agreement is to be extended to include the Security Accreditation Board for European GNSS systems and the Administrative Board set up by Regulation (EU) No 912/2010, and Protocol 31 is to be amended in order to specify the procedures for participation,
Damit das Abkommen reibungslos funktioniert, muss Protokoll 37 zum Abkommen auf das Gremium für die Sicherheitsakkreditierung der Europäischen GNSS-Systeme und den Verwaltungsrat, die mit der Verordnung (EU) Nr. 912/2010 eingesetzt wurden, ausgedehnt und Protokoll 31 zur Spezifizierung der Beteiligungsverfahren geändert werden —
DGT v2019

Furthermore, in order to specify that products for both private and professional use are covered, it is necessary to modify the definition of the product group laid down in that Decision.
In Anbetracht der Tatsache, dass sowohl Produkte für die private als auch für die gewerbliche Anwendung unter die Entscheidung fallen, ist es außerdem notwendig, die Definition der Produktgruppe in der genannten Entscheidung zu ändern.
DGT v2019